Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Sai como a flor e se seca; foge também como a sombra e não permanece.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Nasce como a flor, e murcha; foge também como a sombra, e não permanece.

Bíblia King James Atualizada Português

É como flor que se abre vigorosa, mas logo murcha, seca e vai-se como a sombra que passa, não dura por muito tempo.

New American Standard Bible

"Like a flower he comes forth and withers He also flees like a shadow and does not remain.

Tópicos

Referências Cruzadas

Jó 8:9

Porque nós somos de ontem e nada sabemos; porquanto nossos dias sobre a terra são como a sombra.

1 Pedro 1:24

Porque toda a carne é como a erva, e toda a flor da erva. Secou-se a erva, e caiu a sua flor;

1 Crônicas 29:15

Porque somos estranhos diante de ti e peregrinos como todos os nossos pais; como a sombra são os nossos dias sobre a terra, e não há outra esperança.

Jó 9:25-26

E os meus dias são mais velozes do que um corredor; fugiram e nunca viram o bem.

Salmos 90:5-9

Tu os levas como corrente de água; são como um sono; são como a erva que cresce de madrugada;

Salmos 92:7

Brotam os ímpios como a erva, e florescem todos os que praticam a iniquidade, mas para serem destruídos para sempre.

Salmos 92:12

O justo florescerá como a palmeira; crescerá como o cedro no Líbano.

Salmos 102:11

Os meus dias são como a sombra que declina, e como a erva me vou secando

Salmos 103:15-16

Porque o homem, são seus dias como a erva; como a flor do campo, assim floresce;

Salmos 144:4

O homem é semelhante à vaidade; os seus dias são como a sombra que passa.

Eclesiastes 8:13

Mas ao ímpio não irá bem, e ele não prolongará os seus dias; será como a sombra, visto que ele não teme diante de Deus.

Isaías 40:6-8

Uma voz diz: Clama; e alguém disse: Que hei de clamar? Toda a carne é erva e toda a sua beleza como a flor do campo.

Tiago 1:10-11

E o rico em seu abatimento; porque ele passará como a flor da erva.

Tiago 4:14

Digo-vos que não sabeis o que acontecerá amanhã. Porque, que é a vossa vida? É um vapor que aparece por um pouco, e depois se desvanece.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org