Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
E os hipócritas de coração amontoam para si a ira; e amarrando-os ele, não clamam por socorro.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Assim os ímpios de coração amontoam, a sua ira; e quando Deus os põe em grilhões, não clamam por socorro.
Bíblia King James Atualizada Português
Assim os ímpios de coração acumulam ressentimentos; mesmo quando Deus os agrilhoa e repreendem, eles não clamam por livramento.
New American Standard Bible
"But the godless in heart lay up anger; They do not cry for help when He binds them.
Referências Cruzadas
Jó 36:8
E, se estão presos em grilhões e amarrados com cordas de aflição,
Romanos 2:5
Mas, segundo a tua dureza e teu coração impenitente, entesouras ira para ti no dia da ira e da manifestação do juízo de Deus;
Números 32:14
E eis que vós, uma multidão de homens pecadores, vos levantastes em lugar de vossos pais para ainda mais acrescentar o ardor da ira do SENHOR contra Israel.
2 Crônicas 28:13
E lhes disseram: Não fareis entrar aqui estes presos, porque, em relação à nossa culpa contra o SENHOR, vós intentais acrescentar mais a nossos pecados e a nossas culpas, sendo que já temos tanta culpa, e já o ardor da ira está sobre Israel.
2 Crônicas 28:22
E, ao tempo em que este o apertou, então, ainda mais transgrediu contra o SENHOR; ele mesmo, o rei Acaz.
Jó 15:4
E tu tens feito vão o temor e diminuis os rogos diante de Deus.
Jó 27:8-10
Porque qual será a esperança do hipócrita, havendo sido avaro, quando Deus lhe arrancar a sua alma?
Jó 35:9-10
Por causa da grandeza da opressão eles clamam; eles clamam por causa do braço dos grandes.
Salmos 107:10
tal como a que se assenta nas trevas e sombra da morte, presa em aflição e em ferro.
Mateus 22:12-13
E disse-lhe: Amigo, como entraste aqui, não tendo vestido nupcial? E ele emudeceu.