Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

O SENHOR olhou desde os céus para os filhos dos homens, para ver se havia algum que tivesse entendimento e buscasse a Deus.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

O Senhor olhou do céu para os filhos dos homens, para ver se havia algum que tivesse entendimento, que buscasse a Deus.

Bíblia King James Atualizada Português

Dos céus o SENHOR se inclina sobre a humanidade, para ver se há alguém que tenha juízo e sabedoria, alguém que busque a Deus de coração.

New American Standard Bible

The LORD has looked down from heaven upon the sons of men To see if there are any who understand, Who seek after God.

Referências Cruzadas

Gênesis 6:12

E viu Deus a terra, e eis que estava corrompida; porque toda carne havia corrompido o seu caminho sobre a terra.

2 Crônicas 19:3

Boas coisas, contudo, se acharam em ti, porque tiraste os bosques da terra e preparaste o coração, para buscar a Deus.

Salmos 33:13-14

O SENHOR olha desde os céus e está vendo a todos os filhos dos homens;

Gênesis 11:5

Então, desceu o SENHOR para ver a cidade e a torre que os filhos dos homens edificavam;

Gênesis 18:21

descerei agora e verei se, com efeito, têm praticado segundo este clamor que é vindo até mim; e, se não, sabê-lo-ei.

2 Crônicas 30:19

que tem preparado o coração para buscar ao SENHOR Deus, o Deus de seus pais, ainda que não esteja purificado segundo a purificação do santuário.

Salmos 69:32

Os mansos verão isto e se agradarão; o vosso coração viverá, pois que buscais a Deus.

Salmos 82:5

Eles nada sabem, nem entendem; andam em trevas; todos os fundamentos da terra vacilam

Salmos 92:6

O homem brutal nada sabe, e o louco não entende isto

Salmos 102:19-20

porquanto olhara desde o alto do seu santuário; desde os céus, o SENHOR observou a terra,

Salmos 107:43

Quem é sábio observe estas coisas e considere atentamente as benignidades do SENHOR. 

Provérbios 2:9

Então, entenderás justiça, e juízo, e equidade, e todas as boas veredas.

Provérbios 8:5

Entendei, ó simples, a prudência; e vós, loucos, entendei de coração.

Provérbios 9:4

Quem é simples volte-se para aqui. Aos faltos de entendimento diz:

Provérbios 9:16

Quem é simples, volte-se para aqui. E aos faltos de entendimento diz:

Isaías 8:19

Quando, pois, vos disserem: Consultai os que têm espíritos familiares e os adivinhos, que chilreiam e murmuram: Porventura não consultará o povo a seu Deus? A favor dos vivos consultar-se-á aos mortos?

Isaías 27:11

Quando os seus ramos se secarem, serão quebrados, e vindo as mulheres, os acenderão, porque este povo não é povo de entendimento, assim aquele que o fez não se compadecerá dele, e aquele que o formou não lhe mostrará nenhum favor.

Isaías 55:6

Buscai ao SENHOR enquanto se pode achar, invocai-o enquanto está perto.

Isaías 63:15

Atenta desde os céus, e olha desde a tua santa e gloriosa habitação. Onde estão o teu zelo e as tuas obras poderosas? A comoção das tuas entranhas, e das tuas misericórdias, detém-se para comigo?

Isaías 64:1

Oh! se fendesses os céus, e descesses, e os montes se escoassem de diante da tua face,

Jeremias 4:22

Deveras o meu povo está louco, já não me conhece; são filhos néscios, e não entendidos; são sábios para fazer mal, mas não sabem fazer o bem.

Lamentações 3:50

até que o SENHOR atente e veja desde os céus.

Daniel 12:10

Muitos serão purificados, e embranquecidos, e provados; mas os ímpios procederão impiamente, e nenhum dos ímpios entenderá, mas os sábios entenderão.

Mateus 13:15

Porque o coração deste povo está endurecido, e ouviram de mau grado com seus ouvidos, e fecharam seus olhos; para que não vejam com os olhos, e ouçam com o ouvido, e compreendam com o coração, e se convertam, e eu os cure.

Romanos 3:11

Não há ninguém que entenda; não há ninguém que busque a Deus.

Hebreus 11:6

Ora, sem fé é impossível agradar-lhe porque é necessário que aquele que se aproxima de Deus creia que ele existe, e que é galardoador dos que o buscam.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org