Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Like Sheol, we will swallow them alive and whole, {like those who descend to the pit}.
New American Standard Bible
Even whole, as those who
King James Version
Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit:
Holman Bible
still healthy as they go down to the Pit.
International Standard Version
Let's swallow them alive like Sheol, and whole like those who go down into the Pit.
A Conservative Version
Let us swallow them up alive as Sheol, and whole, as those who go down into the pit.
American Standard Version
Let us swallow them up alive as Sheol, And whole, as those that go down into the pit;
Amplified
Let us swallow them alive like Sheol (the place of the dead),
Even whole, as those who go down to the pit [of death];
Bible in Basic English
Let us overcome them living, like the underworld, and in their strength, as those who go down to death;
Darby Translation
let us swallow them up alive as Sheol, and whole, as those that go down into the pit;
Julia Smith Translation
We will swallow them down living, as hades, and whole, as they going down to the pit:
King James 2000
Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit:
Modern King James verseion
let us swallow them up alive as the grave, and whole, as those who go down into the pit;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let us swallow them up like the hell, let us devour them quick and whole, as those that go down into the pit.
NET Bible
We will swallow them alive like Sheol, those full of vigor like those going down to the Pit.
New Heart English Bible
let's swallow them up alive like Sheol, and whole, like those who go down into the pit.
The Emphasized Bible
Let us engulf them, like hades, alive, While in health, like them who are going down to the pit;
Webster
Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit:
World English Bible
let's swallow them up alive like Sheol, and whole, like those who go down into the pit.
Youngs Literal Translation
We swallow them as Sheol -- alive, And whole -- as those going down to the pit,
Themes
Alliance and society with the enemies of God » Exhortations to shun all inducements to
Birds » Illustrative » (snaring,) of designs of the wicked
Character » Of the wicked » Enticing to evil
Character of the wicked » Enticing to evil
Profit » Those that profit from violence
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Proverbs 1:12
Verse Info
Context Readings
Advice To The Young
11 If they say, "Come with us! We shall lie in wait for blood; we shall ambush the innocent without cause. 12 Like Sheol, we will swallow them alive and whole, {like those who descend to the pit}. 13 We shall find all precious wealth, we shall fill our houses [with] booty,
Cross References
Psalm 28:1
To you, O Yahweh, I call. O my rock, do not be deaf to me. Or else, if you are silent to me, then I will become like those descending to [the] pit.
Psalm 124:3
then they would have swallowed us alive, when their anger was kindled against us.
Numbers 16:30-33
But if Yahweh creates something new, and the ground opens its mouth and swallows them up and {all that belongs to them}, and they go down alive [to] Sheol, and you will know that these men have despised Yahweh."
Numbers 26:10
and the land opened its mouth and swallowed them with Korah, when that company died, when the fire consumed two hundred and fifty men, and they were a sign.
Psalm 5:9
For there is not [anything] reliable in his mouth; their inner part [is] destruction. Their throat is an open grave; [with] their tongue they speak deceit.
Psalm 35:25
Do not let them say in their hearts, "Aha, our desire." Let them not say, "We have swallowed him up."
Psalm 56:1-2
Be gracious to me, O God, because humankind has trampled me; fighting all the day he oppresses me.
Psalm 57:3
He will send from heaven and save me; he will reproach [the] one who tramples me. Selah God will send his loyal love and his faithfulness.
Psalm 143:7
Quickly answer me, O Yahweh; my spirit fails. Do not hide your face from me, or I will become like [those] descending to [the] pit.
Jeremiah 51:34
Nebuchadnezzar the king of Babylon has devoured me [and] sucked me dry; he has made me an empty vessel; he has swallowed me like the sea monster; he has filled his belly with my delicacies; he has rinsed me.
Lamentations 2:5
The Lord has become like an enemy; he has destroyed Israel; he has destroyed all its citadel fortresses; he has ruined all its fortifications and multiplied lamentation and mourning in the daughter of Judah.
Lamentations 2:16
They have opened their mouths against you, all your enemies. They hiss and gnash a tooth, and they say, "We have destroyed [her]! Surely this [is] the day we have hoped for; we have found [it], we have seen [it]!"
Micah 3:2-3
[Those of you who are] haters of good and lovers of evil, [who] tear their skin from them and their flesh from their bones,
Romans 3:13
Their throat [is] an opened grave; they deceive with their tongues; the venom of asps [is] under their lips,