Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

[Those of you who are] haters of good and lovers of evil, [who] tear their skin from them and their flesh from their bones,

New American Standard Bible

“You who hate good and love evil,
Who tear off their skin from them
And their flesh from their bones,

King James Version

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Holman Bible

You hate good and love evil.
You tear off people’s skin
and strip their flesh from their bones.

International Standard Version

you who despise good and love evil, who tear off the skin of my people, along with the flesh from their bones.

A Conservative Version

Ye who hate the good, and love the evil, who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones,

American Standard Version

ye who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Amplified


“You who hate good and love evil,
Who tear the skin off my people
And their flesh from their bones;

Bible in Basic English

You who are haters of good and lovers of evil, pulling off their skin from them and their flesh from their bones;

Darby Translation

Ye who hate the good, and love evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

Julia Smith Translation

Hating the good and loving the evil; plucking off their skin from off them, and their flesh from off their bones.

King James 2000

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Modern King James verseion

You who hate the good and love the evil; who pull their skin off them, and their flesh from their bones;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But ye hate the good, and love the evil: ye pluck off men's skins, and the flesh from their bones;

NET Bible

yet you hate what is good, and love what is evil. You flay my people's skin and rip the flesh from their bones.

New Heart English Bible

You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones;

The Emphasized Bible

Ye haters of right, and lovers of wrong, - tearing away their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Webster

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

World English Bible

You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones;

Youngs Literal Translation

Ye who are hating good, and loving evil, Taking violently their skin from off them, And their flesh from off their bones,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

and love
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

גּזל 
Gazal 
Usage: 30

עור 
`owr 
Usage: 99

שׁאר 
Sh@'er 
Usage: 16

References

Hastings

Context Readings

Israel's Leaders Denounced

1 And I said, "Listen, O heads of Jacob and leaders of the house of Israel! [Is it] not for you to know justice? 2 [Those of you who are] haters of good and lovers of evil, [who] tear their skin from them and their flesh from their bones, 3 and who eat the flesh of my people, and strip their skin from them, and break their bones, and chop [them] like meat in the pot, and like flesh in the midst of a cooking pot."


Cross References

Psalm 53:4

Do not evildoers know, [they] who eat my people [as though] they were eating bread? They do not call on God.

Ezekiel 22:27

Its officials [are] like wolves tearing prey in its midst, to pour out blood, to destroy people, to make dishonest gain.

Ezekiel 34:3

The fat you eat, and you clothe [yourself] [with] the wool; the well-nourished [animals] you slaughter, [but] you do not feed the flock.

1 Kings 21:20

Then Ahab said to Elijah, "Have you found me, my enemy?" He said, "I have found you because you have sold yourself to do evil in the eyes of Yahweh.

1 Kings 22:6-8

Then the king of Israel assembled the prophets, about four hundred men, and he said to them, "Shall I go against Ramoth-Gilead for the battle, or should I refrain?" Then they said, "Go up, for the Lord will give it into the hand of the king."

2 Chronicles 19:2

And Jehu son of Hanani the seer went out to meet him. And he said to King Jehoshaphat, "Should you [be] a help to the wicked and love those who hate Yahweh? On account of this, wrath [has come] against you from Yahweh.

Psalm 15:4

In his eyes a rejected one [is] contemptible, but he honors those who respect Yahweh. He takes an oath to [his own] injury and does not retract it.

Psalm 139:21-22

Do I not hate those who hate you, O Yahweh? And do I [not] loathe those who rise up against you?

Proverbs 28:4

Those who forsake instruction will praise the wicked, but they who guard instruction will struggle against them.

Isaiah 3:15

{Why} do you crush my people and grind [the] face of [the] poor?" {declares} the Lord Yahweh of hosts.

Amos 5:10-14

They hate the one who reproves in the gate and they abhor the one who speaks honestly.

Amos 8:4-6

Hear this, those who trample on [the] poor and who annihilate the afflicted of [the] land,

Zephaniah 3:3

Her officials in her midst [are] roaring lions; her judges [are] evening wolves; they leave nothing until the morning.

Zechariah 11:4-5

Thus says Yahweh my God: "Shepherd the flock [doomed] to slaughter.

Luke 19:14

But his citizens hated him, and sent a delegation after him, saying, 'We do not want this man to be king over us!'

John 7:7

The world cannot hate you, but it hates me, because I am testifying about it, that its deeds are evil.

John 15:18-19

If the world hates you, you know that it has hated me before [it hated] you.

John 15:23-24

The one who hates me hates my Father also.

John 18:40

Then they shouted again, saying, "Not this man, but Barabbas!" (Now Barabbas was a revolutionary.)

Acts 7:51-52

"[You] stiff-necked [people] and uncircumcised in hearts and in [your] ears! You constantly resist the Holy Spirit! As your fathers [did], [so] also [do] you!

Romans 1:32

who, [although they] know the requirements of God, that those who do such things are worthy of death, not only do they do the same [things], but also they approve of those who do [them].

Romans 12:9

Love must be without hypocrisy. Abhor what [is] evil; be attached to what [is] good,

2 Timothy 3:3

hardhearted, irreconcilable, slanderous, without self-control, savage, with no interest for what is good,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain