Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Jehovah causeth not the soul of the righteous to hunger, And the desire of the wicked He thrusteth away.

New American Standard Bible

The Lord will not allow the righteous to hunger,
But He will reject the craving of the wicked.

King James Version

The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.

Holman Bible

The Lord will not let the righteous go hungry,
but He denies the wicked what they crave.

International Standard Version

The LORD won't cause the righteous to hunger, but he will reject what the wicked crave.

A Conservative Version

LORD will not allow the soul of a righteous man to famish, but he thrusts away the desire of the wicked.

American Standard Version

Jehovah will not suffer the soul of the righteous to famish; But he thrusteth away the desire of the wicked.

Amplified


The Lord will not allow the righteous to hunger [God will meet all his needs],
But He will reject and cast away the craving of the wicked.

Bible in Basic English

The Lord will not let the upright be in need of food, but he puts far from him the desire of the evil-doers.

Darby Translation

Jehovah suffereth not the soul of the righteous man to famish; but he repelleth the craving of the wicked.

Julia Smith Translation

Jehovah will not cause the soul of the just one to hunger: and he will thrust away the desire of the unjust

King James 2000

The LORD will not allow the soul of the righteous to famish: but he casts away the desire of the wicked.

Lexham Expanded Bible

Yahweh will not cause a righteous person to go hungry, but the craving of the wicked he will thwart.

Modern King James verseion

Jehovah will not allow the soul of the righteous to go hungry; but He casts away the desire of the wicked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD will not let the soul of the righteous suffer hunger; but he putteth the ungodly from his desire.

NET Bible

The Lord satisfies the appetite of the righteous, but he thwarts the craving of the wicked.

New Heart English Bible

The LORD will not allow the soul of the righteous to go hungry, but he thrusts away the desire of the wicked.

The Emphasized Bible

Yahweh, suffereth not to famish, the soul of the righteous, but, the desire of the lawless, he thrusteth away.

Webster

The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.

World English Bible

Yahweh will not allow the soul of the righteous to go hungry, but he thrusts away the desire of the wicked.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

will not suffer
רעב 
Ra`eb 
Usage: 13

the soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

to famish
רעב 
Ra`eb 
Usage: 13

but he casteth away
הדף 
Hadaph 
Usage: 11

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

2 Treasures of wickedness profit not, And righteousness delivereth from death. 3 Jehovah causeth not the soul of the righteous to hunger, And the desire of the wicked He thrusteth away. 4 Poor is he who is working -- a slothful hand, And the hand of the diligent maketh rich.


Cross References

Psalm 34:9-10

Fear Jehovah, ye His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.

Psalm 37:25

Young I have been, I have also become old, And I have not seen the righteous forsaken, And his seed seeking bread.

Matthew 6:30-33

And if the herb of the field, that to-day is, and to-morrow is cast to the furnace, God doth so clothe -- not much more you, O ye of little faith?

Job 5:20

In famine He hath redeemed thee from death, And in battle from the hands of the sword.

Job 20:5-8

That the singing of the wicked is short, And the joy of the profane for a moment,

Job 20:20-22

For he hath not known ease in his belly. With his desirable thing he delivereth not himself.

Job 20:28

Remove doth the increase of his house, Poured forth in a day of His anger.

Psalm 10:14

Thou hast seen, For Thou perverseness and anger beholdest; By giving into Thy hand, On Thee doth the afflicted leave it, Of the fatherless Thou hast been an helper.

Psalm 33:19

To deliver from death their soul, And to keep them alive in famine.

Psalm 37:3

Trust in Jehovah, and do good, Dwell in the land, and enjoy faithfulness,

Psalm 37:19

They are not ashamed in a time of evil, And in days of famine they are satisfied.

Psalm 112:10

The wicked seeth, and hath been angry, His teeth he gnasheth, and hath melted, The desire of the wicked doth perish!

Proverbs 14:32

In his wickedness is the wicked driven away, And trustful in his death is the righteous.

Isaiah 33:16

He high places doth inhabit, Strongholds of rock are his high tower, His bread hath been given, his waters stedfast.

Habakkuk 2:6-8

Do not these -- all of them -- against him a simile taken up, And a moral of acute sayings for him, And say, Woe to him who is multiplying what is not his? Till when also is he multiplying to himself heavy pledges?

Zephaniah 1:18

Even their silver, even their gold, Is not able to deliver them in a day of the wrath of Jehovah, And in the fire of His jealousy consumed is the whole land, For only a hastened end doth He make Of all the inhabitants of the land!

Luke 12:22-24

And he said unto his disciples, 'Because of this, to you I say, Be not anxious for your life, what ye may eat; nor for the body, what ye may put on;

Luke 12:31

but, seek ye the reign of God, and all these things shall be added to you.

Hebrews 13:5-6

Without covetousness the behaviour, being content with the things present, for He hath said, 'No, I will not leave, no, nor forsake thee,'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain