Parallel Verses

New American Standard Bible

A wise son accepts his father’s discipline,
But a scoffer does not listen to rebuke.

King James Version

A wise son heareth his father's instruction: but a scorner heareth not rebuke.

Holman Bible

A wise son responds to his father’s discipline,
but a mocker doesn’t listen to rebuke.

International Standard Version

A wise son heeds a father's correction, but a mocker does not listen to rebuke.

A Conservative Version

A wise son [hears] his father's instruction, but a scoffer listens not to rebuke.

American Standard Version

A wise son heareth his father's instruction; But a scoffer heareth not rebuke.

Amplified

A wise son heeds and accepts [and is the result of] his father’s discipline and instruction,
But a scoffer does not listen to reprimand and does not learn from his errors.

Bible in Basic English

A wise son is a lover of teaching, but the ears of the haters of authority are shut to sharp words.

Darby Translation

A wise son heareth his father's instruction; but a scorner heareth not rebuke.

Julia Smith Translation

A wise son the instruction of a father: and he. mocking heard not reproof.

King James 2000

A wise son hears his father's instruction: but a scoffer hears not rebuke.

Lexham Expanded Bible

A wise child [hears] the discipline of a father, but a scoffer does not listen to a rebuke.

Modern King James verseion

A wise son heeds his father's instruction, but a scorner does not hear rebuke.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wise son will receive his father's warning; but he that is scornful, will not hear when he is reproved.

NET Bible

A wise son accepts his father's discipline, but a scoffer does not listen to rebuke.

New Heart English Bible

A wise son listens to his father's instruction, but a scoffer doesn't listen to rebuke.

The Emphasized Bible

A wise son, cometh of a father's correction, but, a scoffer, heareth not a rebuke.

Webster

A wise son heareth his father's instruction: but a scorner heareth not rebuke.

World English Bible

A wise son listens to his father's instruction, but a scoffer doesn't listen to rebuke.

Youngs Literal Translation

A wise son -- the instruction of a father, And a scorner -- he hath not heard rebuke.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

but a scorner
לוּץ 
Luwts 
Usage: 27

Verse Info

Context Readings

A Wise Son Lives Righteously

1 A wise son accepts his father’s discipline,
But a scoffer does not listen to rebuke.
2 From the fruit of a man’s mouth he enjoys good,
But the desire of the treacherous is violence.



Cross References

Proverbs 10:1

The proverbs of Solomon.
A wise son makes a father glad,
But a foolish son is a grief to his mother.

Proverbs 15:20

A wise son makes a father glad,
But a foolish man despises his mother.

Proverbs 9:7-8

He who corrects a scoffer gets dishonor for himself,
And he who reproves a wicked man gets insults for himself.

1 Samuel 2:25

If one man sins against another, God will mediate for him; but if a man sins against the Lord, who can intercede for him?” But they would not listen to the voice of their father, for the Lord desired to put them to death.

Proverbs 4:1-14

Hear, O sons, the instruction of a father,
And give attention that you may gain understanding,

Proverbs 4:20-22

My son, give attention to my words;
Incline your ear to my sayings.

Proverbs 14:6

A scoffer seeks wisdom and finds none,
But knowledge is easy to one who has understanding.

Proverbs 15:5

A fool rejects his father’s discipline,
But he who regards reproof is sensible.

Isaiah 28:14-15

Therefore, hear the word of the Lord, O scoffers,
Who rule this people who are in Jerusalem,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain