Parallel Verses

Amplified

A man's gift makes room for him and brings him before great men.

New American Standard Bible

A man's gift makes room for him And brings him before great men.

King James Version

A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.

Holman Bible

A gift opens doors for a man
and brings him before the great.

International Standard Version

A person's gift opens doors for him, bringing him access to important people.

A Conservative Version

A man's gift makes room for him, and brings him before great men.

American Standard Version

A man's gift maketh room for him, And bringeth him before great men.

Bible in Basic English

A man's offering makes room for him, letting him come before great men.

Darby Translation

A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.

Jubilee 2000 Bible

A man's gift makes room for him and brings him before great men.

Julia Smith Translation

The gift of a man will enlarge to him, and shall conduct him before the great

King James 2000

A man's gift makes room for him, and brings him before great men.

Lexham Expanded Bible

The gift of a person will open doors for him, and before the great, it gives him access.

Modern King James verseion

A man's gift makes room for him, and brings him before great men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Liberality bringeth a man to honour and worship, and setteth him among great men.

NET Bible

A person's gift makes room for him, and leads him before important people.

New Heart English Bible

A man's gift makes room for him, and brings him before great men.

The Emphasized Bible

The gift of a man, maketh room for him, and, before great men, setteth him down.

Webster

A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.

World English Bible

A man's gift makes room for him, and brings him before great men.

Youngs Literal Translation

The gift of a man maketh room for him, And before the great it leadeth him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A man's
אדם 
'adam 
Usage: 541

מתּן 
Mattan 
Usage: 5

רחב 
Rachab 
Usage: 25

נחה 
Nachah 
Usage: 39

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

How To Avoid Fools And Foolishness

15 The mind of the prudent is ever getting knowledge, and the ear of the wise is ever seeking (inquiring for and craving) knowledge. 16 A man's gift makes room for him and brings him before great men. 17 He who states his case first seems right, until his rival comes and cross-examines him.



Cross References

Genesis 32:20

And say, Moreover, your servant Jacob is behind us. For he said, I will appease him with the present that goes before me, and afterward I will see his face; perhaps he will accept me.

1 Samuel 25:27

And now this gift, which your handmaid has brought my lord, let it be given to the young men who follow my lord.

Proverbs 17:8

A bribe is like a bright, precious stone that dazzles the eyes and affects the mind of him who gives it; [as if by magic] he prospers, whichever way he turns.

Genesis 33:10

But Jacob replied, No, I beg of you, if now I have found favor in your sight, receive my gift that I am presenting; for truly to see your face is to me as if I had seen the face of God, and you have received me favorably.

Genesis 43:11

And their father Israel said to them, If it must be so, now do this; take of the choicest products in the land in your sacks and carry down a present to the man, a little balm (balsam) and a little honey, aromatic spices and gum (of rock rose) or ladanum, pistachio nuts, and almonds.

Proverbs 19:6

Many will entreat the favor of a liberal man, and every man is a friend to him who gives gifts.

Proverbs 21:14

A gift in secret pacifies and turns away anger, and a bribe in the lap, strong wrath.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain