Parallel Verses
Amplified
Now this gift, which your maidservant has brought my lord, let it be given to the young men who
New American Standard Bible
Now let
King James Version
And now this blessing which thine handmaid hath brought unto my lord, let it even be given unto the young men that follow my lord.
Holman Bible
Accept this gift
International Standard Version
Now let this present that your servant has brought to your majesty be given to the young men who follow your majesty.
A Conservative Version
And now this present which thy servant has brought to my lord, let it be given to the young men who follow my lord.
American Standard Version
And now this present which thy servant hath brought unto my lord, let it be given unto the young men that follow my lord.
Bible in Basic English
And let this offering, which your servant gives to my lord, be given to the young men who are with my lord.
Darby Translation
And now this blessing which thy bondmaid has brought to my lord, let it be given to the young men that follow my lord.
Julia Smith Translation
And now this blessing which thy servant brought to my give it to the boys going at the feet of my lord.
King James 2000
And now this blessing which your handmaid has brought unto my lord, let it even be given unto the young men that follow my lord.
Lexham Expanded Bible
So then, this gift which your female servant has brought to my lord, may it be given to the young men {who follow my lord}.
Modern King James verseion
And now this blessing which your handmaid has brought to my lord, let it even be given to the young men who follow my lord.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now this blessing which thine handmaid hath brought, let it be given unto the young men that follow my lord.
NET Bible
Now let this present that your servant has brought to my lord be given to the servants who follow my lord.
New Heart English Bible
Now this present which your servant has brought to my lord, let it be given to the young men who follow my lord.
The Emphasized Bible
Now, therefore, this blessing which thy maid-servant hath brought to my lord, let it even be given unto the young men who are going to and fro at the feet of my lord.
Webster
And now this blessing which thy handmaid hath brought to my lord, let it even be given to the young men that follow my lord.
World English Bible
Now this present which your servant has brought to my lord, let it be given to the young men who follow my lord.
Youngs Literal Translation
And, now, this blessing which thy maid-servant hath brought to my lord -- it hath been given to the young men who are going up and down at the feet of my lord.
Themes
Decision » Instances of » Abigail
the Diet of the jews » Articles of, often sent as presents
Diplomacy » Instances of » Of abigail
Fig » Cakes of, sent by abigail to david
intercession » Instances of » Abigail for nabal
Kings » Who reigned over all israel » saul
Obsequiousness » Instances of » Abigail
Presents » Were given » To appease the angry feelings of others
Prudence » Instances of » Abigail, in averting david's anger
Revenge » Keep others from taking
Travelers » Of distinction » Generally attended by running footmen
Topics
Interlinear
Shiphchah
Nathan
Na`ar
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 25:27
Verse Info
Context Readings
Abigail Intercedes For Nabal
26
So now, my lord, as the Lord lives, and as your soul lives, since the Lord has prevented you from shedding blood, and from avenging yourself by your own hand, now then let your enemies and those who seek to do evil to my lord, be as [self-destructive as] Nabal.
27 Now this gift, which your maidservant has brought my lord, let it be given to the young men who
Phrases
Cross References
Genesis 33:11
Please accept my blessing (gift) which has been brought to you, for God has dealt graciously with me and I have everything [that I could possibly want].” So Jacob kept urging him and Esau accepted it.
1 Samuel 30:26
When David came to Ziklag, he sent part of the spoil to the elders of Judah, his friends, saying, “Here is a blessing (gift) for you from the spoil of the enemies of the Lord:
2 Kings 5:15
Then Naaman returned to the man of God, he and all the people in his group, and stood before him. He said, “Behold, I know that there is no God in all the earth, except in Israel; so now accept a blessing and gift from your servant.”
Judges 4:10
And Barak summoned [the fighting men of the tribes of] Zebulun and Naphtali to Kedesh, and ten thousand men went up
1 Samuel 25:42
Then Abigail quickly got up, and rode on a donkey, with five of her maidens who
2 Samuel 16:2
The king said to Ziba, “Why do you have these?” Ziba said, “The donkeys are for the king’s household (family) to ride on, the bread and summer fruit for the young men to eat, and the wine is for anyone to drink who becomes weary in the wilderness.”
2 Corinthians 9:5
That is why I thought it necessary to urge these brothers to go to you [before I come] and make arrangements in advance for this generous, previously promised gift of yours, so that it would be ready, not as something extorted [or wrung out of you], but as a [voluntary and] generous gift.