Parallel Verses

Youngs Literal Translation

For seven times doth the righteous fall and rise, And the wicked stumble in evil.

New American Standard Bible

For a righteous man falls seven times, and rises again,
But the wicked stumble in time of calamity.

King James Version

For a just man falleth seven times, and riseth up again: but the wicked shall fall into mischief.

Holman Bible

Though a righteous man falls seven times,
he will get up,
but the wicked will stumble into ruin.

International Standard Version

for though a righteous man falls seven times, he will rise again, but the wicked stumble into calamity.

A Conservative Version

For a righteous man falls seven times, and rises up again, but the wicked are overthrown by calamity.

American Standard Version

For a righteous man falleth seven times, and riseth up again; But the wicked are overthrown by calamity.

Amplified


For a righteous man falls seven times, and rises again,
But the wicked stumble in time of disaster and collapse.

Bible in Basic English

For an upright man, after falling seven times, will get up again: but trouble is the downfall of the evil.

Darby Translation

For the righteous falleth seven times, and riseth up again; but the wicked stumble into disaster.

Julia Smith Translation

For the just one shall fall seven times, and rise: and the unjust shall be weak in evil

King James 2000

For a just man falls seven times, and rises up again: but the wicked shall fall by calamity.

Lexham Expanded Bible

For seven [times] the righteous will fall, but he will rise, but the wicked will be overthrown by calamity.

Modern King James verseion

for a just one falls seven times, and rises up again; but the wicked shall fall into evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For a just man falleth seven times, and riseth up again; but the ungodly fall into wickedness.

NET Bible

Although a righteous person may fall seven times, he gets up again, but the wicked will be brought down by calamity.

New Heart English Bible

for a righteous man falls seven times, and rises up again; but the wicked are overthrown by calamity.

The Emphasized Bible

For, seven times, may the righteous fall and yet arise, but, lawless men, shall stumble into calamity.

Webster

For a just man falleth seven times, and riseth again: but the wicked shall fall into mischief.

World English Bible

for a righteous man falls seven times, and rises up again; but the wicked are overthrown by calamity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For a just
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

and riseth up again
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

but the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

References

Context Readings

Learning From Your Father

15 Lay not wait, O wicked one, At the habitation of the righteous. Do not spoil his resting-place. 16 For seven times doth the righteous fall and rise, And the wicked stumble in evil. 17 In the falling of thine enemy rejoice not, And in his stumbling let not thy heart be joyful,

Cross References

Job 5:19

In six distresses He delivereth thee, And in seven evil striketh not on thee.

Psalm 37:24

When he falleth, he is not cast down, For Jehovah is sustaining his hand.

Psalm 34:19

Many are the evils of the righteous, Out of them all doth Jehovah deliver him.

1 Samuel 26:10

And David saith, 'Jehovah liveth; except Jehovah doth smite him, or his day come that he hath died, or into battle he go down, and hath been consumed --

1 Samuel 31:4

and Saul saith to the bearer of his weapons, 'Draw thy sword, and pierce me with it, lest they come -- these uncircumcised -- and have pierced me, and rolled themselves on me;' and the bearer of his weapons hath not been willing, for he is greatly afraid, and Saul taketh the sword, and falleth upon it.

Esther 7:10

And they hang Haman upon the tree that he had prepared for Mordecai, and the fury of the king hath lain down.

Psalm 7:16

Return doth his perverseness on his head, And on his crown his violence cometh down.

Psalm 52:5

Also -- God doth break thee down for ever, Taketh thee, and pulleth thee out of the tent, And He hath uprooted thee Out of the land of the living. Selah.

Proverbs 13:17

A wicked messenger falleth into evil, And a faithful ambassador is healing.

Proverbs 14:32

In his wickedness is the wicked driven away, And trustful in his death is the righteous.

Proverbs 28:14-18

O the happiness of a man fearing continually, And whoso is hardening his heart falleth into evil.

Amos 5:2

Fallen, not again to rise, hath the virgin of Israel, Left on her land -- she hath no raiser up.'

Amos 8:14

Those swearing by the guilt of Samaria, And have said, Live doth thy god, O Dan, And, Live doth the way of Beer-Sheba, And they have fallen -- and rise not again!'

Micah 7:8-10

Thou dost not rejoice over me, O mine enemy, When I have fallen, I have risen, When I sit in darkness Jehovah is a light to me.

Acts 12:23

and presently there smote him a messenger of the Lord, because he did not give the glory to God, and having been eaten of worms, he expired.

2 Corinthians 1:8-10

For we do not wish you to be ignorant, brethren, of our tribulation that happened to us in Asia, that we were exceedingly burdened above our power, so that we despaired even of life;

2 Corinthians 4:8-12

on every side being in tribulation, but not straitened; perplexed, but not in despair;

2 Corinthians 11:23-27

ministrants of Christ are they? -- as beside myself I speak -- I more; in labours more abundantly, in stripes above measure, in prisons more frequently, in deaths many times;

1 Thessalonians 5:3

for when they may say, Peace and surety, then sudden destruction doth stand by them, as the travail doth her who is with child, and they shall not escape;

Revelation 18:20-21

'Be glad over her, O heaven, and ye holy apostles and prophets, because God did judge your judgment of her!'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain