Parallel Verses

Amplified

My adversaries taunt and reproach me all the day; and they who are angry with me use my name as a curse.

New American Standard Bible

My enemies have reproached me all day long; Those who deride me have used my name as a curse.

King James Version

Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.

Holman Bible

My enemies taunt me all day long;
they ridicule and curse me.

International Standard Version

My enemies revile me all day long; those who ridicule me use my name to curse.

A Conservative Version

My enemies reproach me all the day. Those who are mad against me do curse by me.

American Standard Version

Mine enemies reproach me all the day; They that are mad against me do curse by me.

Darby Translation

Mine enemies reproach me all the day; they that are mad against me swear by me.

Jubilee 2000 Bible

My enemies reproach me all the day, and those that are mad against me are sworn against me.

Julia Smith Translation

All the day mine enemies reproached me, they praising me aware against me.

King James 2000

My enemies reproach me all the day; and they that rail against me are sworn against me.

Lexham Expanded Bible

All the day my enemies reproach me; those who mock me swear [oaths] against me.

Modern King James verseion

My enemies curse me all the day; and they who are mad against me are sworn against me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mine enemies revile me all the day long; and they that are mad upon me are sworn together against me.

NET Bible

All day long my enemies taunt me; those who mock me use my name in their curses.

New Heart English Bible

My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse.

The Emphasized Bible

All the day, have mine enemies, reproached me, And, they who are mad against me, by me, have sworn.

Webster

My enemies reproach me all the day; and they that are enraged against me are sworn against me.

World English Bible

My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse.

Youngs Literal Translation

All the day mine enemies reproached me, Those mad at me have sworn against me.

Verse Info

Context Readings

Affliction In Light Of Eternity

7 I am sleepless and lie awake [mourning], like a bereaved sparrow alone on the housetop. 8 My adversaries taunt and reproach me all the day; and they who are angry with me use my name as a curse. 9 For I have eaten the ashes [in which I sat] as if they were bread and have mingled my drink with weeping


Cross References

Acts 26:11

And frequently I punished them in all the synagogues to make them blaspheme; and in my bitter fury against them, I harassed (troubled, molested, persecuted) and pursued them even to foreign cities.

Psalm 2:1

Why do the nations assemble with commotion [uproar and confusion of voices], and why do the people imagine (meditate upon and devise) an empty scheme?

Psalm 31:11-13

To all my enemies I have become a reproach, but especially to my neighbors, and a dread to my acquaintances, who flee from me on the street.

Psalm 55:3

[And I am distracted] at the noise of the enemy, because of the oppression and threats of the wicked; for they would cast trouble upon me, and in wrath they persecute me.

Psalm 69:9-10

For zeal for Your house has eaten me up, and the reproaches and insults of those who reproach and insult You have fallen upon me.

Psalm 69:20

Insults and reproach have broken my heart; I am full of heaviness and I am distressingly sick. I looked for pity, but there was none, and for comforters, but I found none.

Psalm 89:51

With which Your enemies have taunted, O Lord, with which they have mocked the footsteps of Your anointed.

Isaiah 65:15

And you will leave your name to My chosen [to those who will use it] for a curse; and the Lord God will slay you, but He will call His servants by another name [as much greater than the former name as the name Israel was greater than the name Jacob].

Jeremiah 29:22

And because of them, this curse shall be taken up and used by all from Judah who are in captivity in Babylon: The Lord make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire -- "

Luke 6:11

But they were filled with lack of understanding and senseless rage and discussed (consulted) with one another what they might do to Jesus.

Acts 7:54

Now upon hearing these things, they [the Jews] were cut to the heart and infuriated, and they ground their teeth against [Stephen].

Acts 23:12-35

Now when daylight came, the Jews formed a plot and bound themselves by an oath and under a curse neither to eat nor drink till they had done away with Paul.

Romans 15:3

For Christ did not please Himself [gave no thought to His own interests]; but, as it is written, The reproaches and abuses of those who reproached and abused you fell on Me.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible