Parallel Verses

Amplified


Discipline and teach your son while there is hope,
And do not [indulge your anger or resentment by imposing inappropriate punishment nor] desire his destruction.

New American Standard Bible

Discipline your son while there is hope,
And do not desire his death.

King James Version

Chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying.

Holman Bible

Discipline your son while there is hope;
don’t be intent on killing him.

International Standard Version

Discipline your son while there is still hope but don't set your heart on his destruction.

A Conservative Version

Chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying.

American Standard Version

Chasten thy son, seeing there is hope; nd set not thy heart on his destruction.

Bible in Basic English

Give your son training while there is hope; let not your heart be purposing his death.

Darby Translation

Chasten thy son, seeing there is hope; but set not thy soul upon killing him.

Julia Smith Translation

Correct thy son when there is hope, and thy soul shall not lift up for his sighing.

King James 2000

Chasten your son while there is hope, and let not your soul spare for his crying.

Lexham Expanded Bible

Discipline your child, for there is hope, but on his destruction do not set your desire.

Modern King James verseion

Chasten your son while there is hope, and do not set your soul on making him die.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Chasten thy son while there is hope; but let not thy soul be moved to slay him.

NET Bible

Discipline your child, for there is hope, but do not set your heart on causing his death.

New Heart English Bible

Discipline your son, for there is hope; do not be a willing party to his death.

The Emphasized Bible

Correct thy son, because there is hope, yet, not so as to slay him, let thy passion be excited.

Webster

Chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying.

World English Bible

Discipline your son, for there is hope; don't be a willing party to his death.

Youngs Literal Translation

Chastise thy son, for there is hope, And to put him to death lift not up thy soul.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

תּקוה 
Tiqvah 
Usage: 34

and let not thy soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

Prayers for Proverbs 19:18

Context Readings

A Foolish Son Brings Ruin To Others

17
He who is gracious and lends a hand to the poor lends to the Lord,
And the Lord will repay him for his good deed.
18 
Discipline and teach your son while there is hope,
And do not [indulge your anger or resentment by imposing inappropriate punishment nor] desire his destruction.
19
A man of great anger will bear the penalty [for his quick temper and lack of self-control];
For if you rescue him [and do not let him learn from the consequences of his action], you will only have to rescue him over and over again.

Cross References

Proverbs 13:24


He who withholds the rod [of discipline] hates his son,
But he who loves him disciplines and trains him diligently and appropriately [with wisdom and love].

Proverbs 29:15


The rod and reproof (godly instruction) give wisdom,
But a child who gets his own way brings shame to his mother.

Proverbs 22:15


Foolishness is bound up in the heart of a child;
The rod of discipline [correction administered with godly wisdom and lovingkindness] will remove it far from him.

Proverbs 23:13-14


Do not withhold discipline from the child;
If you swat him with a reed-like rod [applied with godly wisdom], he will not die.

Proverbs 29:17


Correct your son, and he will give you comfort;
Yes, he will delight your soul.

Hebrews 12:7-10

You must submit to [correction for the purpose of] discipline; God is dealing with you as with sons; for what son is there whom his father does not discipline?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain