Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
and to disperse their {descendants} among the nations and to scatter them among the lands.
New American Standard Bible
And
King James Version
To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
Holman Bible
among the nations,
scattering them throughout the lands.
International Standard Version
to cause their children to perish among the nations and be scattered among many lands.
A Conservative Version
and that he would overthrow their seed among the nations, and scatter them in the lands.
American Standard Version
And that he would overthrow their seed among the nations, And scatter them in the lands.
Amplified
And that He would cast out their descendants among the nations
And scatter them in the lands [of the earth].
Bible in Basic English
That their children might be mixed among the nations, and sent away into other lands.
Darby Translation
And that he would make their seed fall among the nations, and disperse them through the countries.
Julia Smith Translation
And to cause their seed to fall among the nations, and to scatter them in the lands.
King James 2000
To overthrow their descendants also among the nations, and to scatter them in the lands.
Modern King James verseion
to overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
to cast out their seed among the nations, and to scatter them in the lands.
NET Bible
make their descendants die among the nations, and scatter them among foreign lands.
New Heart English Bible
that he would overthrow their seed among the nations, and scatter them in the lands.
The Emphasized Bible
And would disperse their seed among the nations, and would scatter them throughout the lands.
Webster
To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
World English Bible
that he would overthrow their seed among the nations, and scatter them in the lands.
Youngs Literal Translation
And to cause their seed to fall among nations, And to scatter them through lands.
Themes
journey of israel through the Desert » Marked by constant murmurings and rebellions
Murmuring » The reward for murmuring against God
Rebellion against God » They who are guilty of » Have God's hand against them
Topics
Interlinear
Naphal
Zera`
Word Count of 20 Translations in Psalm 106:27
Verse Info
Context Readings
Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History
26 So {he made an oath} against them, to make them drop in the wilderness, 27 and to disperse their {descendants} among the nations and to scatter them among the lands. 28 They also attached themselves to Baal of Peor, and they ate sacrifices offered to [the] dead.
Cross References
Psalm 44:11
You have given us as sheep [for] food, and among the nations you have scattered us.
Leviticus 26:33
And I will scatter you among the nations, and I will draw a sword behind you; and your land shall be a desolation, and your cities shall be a ruin.
Deuteronomy 4:26-27
I call to witness against you today the heaven and the earth, that you will perish soon and completely from the land that you [are] crossing the Jordan into it to take possession of it; {you will not live long on it}, but you will be completely destroyed.
Deuteronomy 28:37
And you will become a horror and a proverb and ridicule among all the peoples where Yahweh drives you there.
Deuteronomy 28:64-65
And Yahweh shall scatter you among all the nations from [one] end of the earth up to the [other] end of the earth, and there you shall serve other gods that you have not known nor your ancestors, [gods of] wood and stone.
Deuteronomy 32:26-27
I thought, "I will wipe them out; {I will make people forget they ever existed}."
Ezekiel 20:23
What is more, {I swore} to them in the desert to scatter them among the nations and to disperse them in the lands,