Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

and to disperse their {descendants} among the nations and to scatter them among the lands.

New American Standard Bible

And that He would cast their seed among the nations
And scatter them in the lands.

King James Version

To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.

Holman Bible

and would disperse their descendants
among the nations,
scattering them throughout the lands.

International Standard Version

to cause their children to perish among the nations and be scattered among many lands.

A Conservative Version

and that he would overthrow their seed among the nations, and scatter them in the lands.

American Standard Version

And that he would overthrow their seed among the nations, And scatter them in the lands.

Amplified


And that He would cast out their descendants among the nations
And scatter them in the lands [of the earth].

Bible in Basic English

That their children might be mixed among the nations, and sent away into other lands.

Darby Translation

And that he would make their seed fall among the nations, and disperse them through the countries.

Julia Smith Translation

And to cause their seed to fall among the nations, and to scatter them in the lands.

King James 2000

To overthrow their descendants also among the nations, and to scatter them in the lands.

Modern King James verseion

to overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

to cast out their seed among the nations, and to scatter them in the lands.

NET Bible

make their descendants die among the nations, and scatter them among foreign lands.

New Heart English Bible

that he would overthrow their seed among the nations, and scatter them in the lands.

The Emphasized Bible

And would disperse their seed among the nations, and would scatter them throughout the lands.

Webster

To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.

World English Bible

that he would overthrow their seed among the nations, and scatter them in the lands.

Youngs Literal Translation

And to cause their seed to fall among nations, And to scatter them through lands.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זרע 
Zera` 
Usage: 229

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and to scatter
זרה 
Zarah 
Usage: 39

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

26 So {he made an oath} against them, to make them drop in the wilderness, 27 and to disperse their {descendants} among the nations and to scatter them among the lands. 28 They also attached themselves to Baal of Peor, and they ate sacrifices offered to [the] dead.

Cross References

Psalm 44:11

You have given us as sheep [for] food, and among the nations you have scattered us.

Leviticus 26:33

And I will scatter you among the nations, and I will draw a sword behind you; and your land shall be a desolation, and your cities shall be a ruin.

Deuteronomy 4:26-27

I call to witness against you today the heaven and the earth, that you will perish soon and completely from the land that you [are] crossing the Jordan into it to take possession of it; {you will not live long on it}, but you will be completely destroyed.

Deuteronomy 28:37

And you will become a horror and a proverb and ridicule among all the peoples where Yahweh drives you there.

Deuteronomy 28:64-65

And Yahweh shall scatter you among all the nations from [one] end of the earth up to the [other] end of the earth, and there you shall serve other gods that you have not known nor your ancestors, [gods of] wood and stone.

Deuteronomy 32:26-27

I thought, "I will wipe them out; {I will make people forget they ever existed}."

Ezekiel 20:23

What is more, {I swore} to them in the desert to scatter them among the nations and to disperse them in the lands,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain