Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then the waters would have flooded over us, [the] torrent would have passed over our soul.

New American Standard Bible

Then the waters would have engulfed us,
The stream would have swept over our soul;

King James Version

Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:

Holman Bible

Then the waters would have engulfed us;
the torrent would have swept over us;

International Standard Version

Then the flood waters would have overwhelmed us, the torrent would have flooded over us;

A Conservative Version

then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul,

American Standard Version

Then the waters had overwhelmed us, The stream had gone over our soul;

Amplified


Then the waters would have engulfed us,
The torrent would have swept over our soul;

Darby Translation

Then the waters had overwhelmed us, a torrent had gone over our soul;

Julia Smith Translation

Then the waters overflowed us, the torrent passed over our soul:

King James 2000

Then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul:

Modern King James verseion

then the waters would have flowed over us, the stream would have gone over our soul;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, the waters had drowned us, the stream had gone over our soul.

NET Bible

The water would have overpowered us; the current would have overwhelmed us.

New Heart English Bible

then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul;

The Emphasized Bible

Then, the waters, had whelmed us, the torrent, gone over our soul;

Webster

Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:

World English Bible

then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul;

Youngs Literal Translation

Then the waters had overflowed us, The stream passed over our soul,

References

Watsons

Verse Info

Context Readings

The Lord Is On Our Side

3 then they would have swallowed us alive, when their anger was kindled against us. 4 Then the waters would have flooded over us, [the] torrent would have passed over our soul. 5 Then over our soul would have passed the raging waters."

Cross References

Job 22:11

or [it is so] dark you cannot see, and a flood of water covers you.

Psalm 18:4

The ropes of death encircled me, and streams of ruin overwhelmed me.

Psalm 32:6

Therefore let all [the] faithful pray to you at [the] time [for] finding [you]. Surely at [the] flood of many waters they will not reach him.

Psalm 42:7

Deep [is] calling to deep at the thunder of your waterfalls. All your breakers and your waves have passed over me.

Psalm 69:2

I sink in [the] mud of the deep, and there is no foothold. I have come to watery depths, and [the] torrent floods over me.

Psalm 69:15

Do not let the torrent of waters flood over me, or [the] deep swallow me, or the pit close its mouth over me.

Isaiah 8:7-8

therefore look! The Lord [is] bringing up the waters of the great and mighty river against them, the king of Assyria and all his glory. And he will rise above all his channels, and he will flow over all his banks.

Isaiah 28:2

Look! The Lord has mighty and strong [one], like a rainstorm of hail, a wind storm of destruction, like a rainstorm of mighty overflowing waters, he will put [them] to the earth with [his] hand.

Isaiah 59:19

So they shall fear the name of Yahweh from [the] west, and his glory from the sunrise, for he will come like narrow stream; the wind of Yahweh drives it on.

Jeremiah 46:7-8

Who [is] this that rises like the Nile, like the rivers whose waters surge?

Daniel 9:26

"And after the sixty and two weeks an anointed one shall be cut off, and {he shall have nothing}, and [the] people of the coming leader will destroy the city and the sanctuary, and its end [will be] with the flood and [on] to [the] end [there shall be] war; [these] desolations are determined.

Revelation 12:15-16

And from his mouth the serpent spouted water like a river after the woman, in order that he could make her swept away by a river.

Revelation 17:1

And one of the seven angels who had the seven bowls came and spoke with me, saying, "Come, I will show you the judgment of the great prostitute who is seated on many waters,

Revelation 17:15

And he said to me, "The waters that you saw, where the prostitute is seated, are peoples and crowds and nations and languages.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible