Parallel Verses

Bible in Basic English

Let his creditor take all his goods; and let others have the profit of his work.

New American Standard Bible

Let the creditor seize all that he has,
And let strangers plunder the product of his labor.

King James Version

Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.

Holman Bible

Let a creditor seize all he has;
let strangers plunder what he has worked for.

International Standard Version

May creditors seize all his possessions, and may foreigners loot the property he has acquired.

A Conservative Version

Let a creditor exact all that he has, and let strangers make spoil of his labor.

American Standard Version

Let the extortioner catch all that he hath; And let strangers make spoil of his labor.

Amplified


Let the creditor seize all that he has,
And let strangers plunder the product of his labor.

Darby Translation

Let the usurer cast the net over all that he hath, and let strangers despoil his labour;

Julia Smith Translation

The creditor shall lay snares for all which is to him, and strangers shall plunder his labor.

King James 2000

Let the extortioner catch all that he has; and let the strangers spoil his labor.

Lexham Expanded Bible

Let [the] creditor seize all that [is] his, and let strangers plunder his property.

Modern King James verseion

Let the money-lender lay a snare for all that is his; and let strangers take the fruit of his labor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let the extortioner consume all that he hath; and let stranger spoil his labour.

NET Bible

May the creditor seize all he owns! May strangers loot his property!

New Heart English Bible

Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor.

The Emphasized Bible

Let the creditor take aim at all that he hath, and let strangers prey on the fruit of his toil;

Webster

Let the extortioner catch all that he hath; and let strangers spoil his labor.

World English Bible

Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor.

Youngs Literal Translation

An exactor layeth a snare for all that he hath, And strangers spoil his labour.

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

Prayer Against An Enemy

10 Let his children be wanderers, looking to others for their food; let them be sent away from the company of their friends. 11 Let his creditor take all his goods; and let others have the profit of his work. 12 Let no man have pity on him, or give help to his children when he is dead.

Cross References

Job 5:5

Their produce is taken by him who has no food, and their grain goes to the poor, and he who is in need of water gets it from their spring.

Deuteronomy 28:29

You will go feeling your way when the sun is high, like a blind man for whom all is dark, and nothing will go well for you: you will be crushed and made poor for ever, and you will have no saviour.

Deuteronomy 28:33-34

The fruit of your land and all the work of your hands will be food for a nation which is strange to you and to your fathers; you will only be crushed down and kept under for ever:

Deuteronomy 28:50-51

A hard-faced nation, who will have no respect for the old or mercy for the young:

Judges 6:3-6

And whenever Israel's grain was planted, the Midianites and the Amalekites and the people of the east came up against them;

Job 18:9-19

His foot is taken in the net; he comes into its grip.

Job 20:18

He is forced to give back the fruit of his work, and may not take it for food; he has no joy in the profit of his trading.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain