Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then, the waters, had whelmed us, the torrent, gone over our soul;

New American Standard Bible

Then the waters would have engulfed us,
The stream would have swept over our soul;

King James Version

Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:

Holman Bible

Then the waters would have engulfed us;
the torrent would have swept over us;

International Standard Version

Then the flood waters would have overwhelmed us, the torrent would have flooded over us;

A Conservative Version

then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul,

American Standard Version

Then the waters had overwhelmed us, The stream had gone over our soul;

Amplified


Then the waters would have engulfed us,
The torrent would have swept over our soul;

Darby Translation

Then the waters had overwhelmed us, a torrent had gone over our soul;

Julia Smith Translation

Then the waters overflowed us, the torrent passed over our soul:

King James 2000

Then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul:

Lexham Expanded Bible

Then the waters would have flooded over us, [the] torrent would have passed over our soul.

Modern King James verseion

then the waters would have flowed over us, the stream would have gone over our soul;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, the waters had drowned us, the stream had gone over our soul.

NET Bible

The water would have overpowered us; the current would have overwhelmed us.

New Heart English Bible

then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul;

Webster

Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:

World English Bible

then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul;

Youngs Literal Translation

Then the waters had overflowed us, The stream passed over our soul,

References

Watsons

Verse Info

Context Readings

The Lord Is On Our Side

3 Then, alive, had they swallowed us up, in the glow of their anger against us; 4 Then, the waters, had whelmed us, the torrent, gone over our soul; 5 Then, had gone over our soul the waters so proud!

Cross References

Job 22:11

Or darkness - thou canst not see, and, a flood of waters, covereth thee.

Psalm 18:4

The meshes of death encompassed me, The torrents of perdition, made me afraid;

Psalm 32:6

For this cause, will every man of lovingkindness pray unto thee, in time to obtain, - Surely, in the overflow of many waters, unto him, shall they not reach.

Psalm 42:7

Roaring deep unto roaring deep, is calling, at the voice of thy cataracts, All thy breakers and thy rolling waves, over me, have passed.

Psalm 69:2

I have sunk in deep swamp, Where there is no place to stand, I have come into abysses of waters, Where a flood hath overflowed me;

Psalm 69:15

Let not a flood of waters overflow me, And let not the depth swallow me up, Neither let the well close, over me, her mouth.

Isaiah 8:7-8

now therefore, lo! the Lord is about to bring up against them the waters, strong and many, of the River, even the king of Assyria and all his glory, - and he shall rise over all his channels, and flow over all his banks;

Isaiah 28:2

Lo! My Lord hath one who is, strong and bold, Like a storm of hail, a destroying tempest, Like a storm of mighty waters overflowing, Hath he thrust it down to the earth with force:

Isaiah 59:19

That they may revere - From the West the name of Yahweh, And from the Rising of the Sun his glory, For he will come in like a rushing stream, the breath of Yahweh, driving it on;

Jeremiah 46:7-8

Who is it that is like the Nile when it riseth, Like rivers when his waters are tossed?

Daniel 9:26

And, after the sixty-two weeks, shall the Anointed One, be cut off, and have, nothing, - and, the city and the sanctuary, will one destroy with the Prince, and so will his own end come with an overwhelming flood, howbeit, up to the full end of the war, are decreed astounding things.

Revelation 12:15-16

And the serpent cast out of his mouth, after the woman, water as a river, that he might cause her to be carried away by the stream.

Revelation 17:1

And one of the seven messengers who had the seven bowls came, and spake with me, saying - Hither! I will point out to thee the judgment of the great harlot, who sitteth upon many waters,

Revelation 17:15

And he saith unto me - The waters which thou sawest, where the harlot sitteth, are, peoples and multitudes, and nations and tongues.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible