Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Yahweh will reign forever, Your God, O Zion, {throughout all generations}. Praise Yah.

New American Standard Bible

The Lord will reign forever,
Your God, O Zion, to all generations.
Praise the Lord!

King James Version

The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.

Holman Bible

The Lord reigns forever;
Zion, your God reigns for all generations.
Hallelujah!

International Standard Version

The LORD will reign forever, your God, Zion, for all generations! Hallelujah!

A Conservative Version

LORD will reign forever, thy God, O Zion, to all generations. Praise ye LORD.

American Standard Version

Jehovah will reign for ever, Thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye Jehovah.

Amplified


The Lord shall reign forever,
Your God, O Zion, to all generations.
Praise the Lord! (Hallelujah!)

Bible in Basic English

The Lord will be King for ever; your God, O Zion, will be King through all generations. Praise be to the Lord.

Darby Translation

Jehovah will reign for ever, even thy God, O Zion, from generation to generation. Halleluiah!

Julia Smith Translation

Jehovah shall reign forever, thy God, O Zion, to generation and generation. Praise ye Jah.

King James 2000

The LORD shall reign forever, even your God, O Zion, unto all generations. Praise you the LORD.

Modern King James verseion

Jehovah shall reign forever, even your God, O Zion, to all generations. Praise Jehovah!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD thy God, O Zion, is king for evermore, and throughout all generations. Praise the everlasting! Hallelujah!

NET Bible

The Lord rules forever, your God, O Zion, throughout the generations to come! Praise the Lord!

New Heart English Bible

The LORD will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise the LORD.

The Emphasized Bible

Yahweh, will reign, to times age-abiding, Thy God, O Zion, to generation after generation. Praise ye Yah!

Webster

The LORD will reign for ever, even thy God, O Zion, to all generations. Praise ye the LORD.

World English Bible

Yahweh will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise Yah!

Youngs Literal Translation

Jehovah doth reign to the age, Thy God, O Zion, to generation and generation, Praise ye Jah!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
Malak 
Usage: 350

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

O Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

Context Readings

Praise To Yahweh For His Help

9 Yahweh protects [the] strangers. He helps up [the] orphan and [the] widow, but [the] way of [the] wicked he {thwarts}. 10 Yahweh will reign forever, Your God, O Zion, {throughout all generations}. Praise Yah.

Cross References

Psalm 10:16

Yahweh [is] king forever and ever; the nations have perished from his land.

Exodus 15:18

Yahweh will reign as king forever and ever."

Psalm 145:13

Your kingdom [is] an everlasting kingdom, and your dominion [endures] {throughout all generations}.

Psalm 147:12

Laud Yahweh, O Jerusalem; praise your God, O Zion,

Isaiah 9:7

{His dominion will grow continually, and to peace there will be no end} on the throne of David and over his kingdom, to establish it and sustain it with justice and righteousness now and forever. The zeal of Yahweh of hosts will do this.

Isaiah 12:6

Inhabitant of Zion, shout out and sing for joy, for the holy one of Israel [is] great in your midst."

Isaiah 40:9

{Get yourself} up to a high mountain, Zion, bringer of good news! Lift up your voice with strength, Jerusalem, bringer of good news! Lift [it] up; you must not fear! Say to the cities of Judah, "Here [is] your God!"

Isaiah 52:7

How delightful on the mountains are the feet of him who brings good news, who announces peace, who brings good news, who announces salvation, who says to Zion, "Your God reigns as a king."

Daniel 2:44

And {in the day of those kings}, the God of heaven will set up a kingdom that will {never} be destroyed, and the kingdom will not be left for another nation, and it will bring an end to all these kingdoms, but it will stand {forever}.

Daniel 6:26

{I make a decree} that in all the dominion of my kingdom [people] will be trembling and fearing before the God of Daniel, for he [is] the living God and endures {forever} and his kingdom [is] one that will not be destroyed and his {dominion has no end}.

Daniel 7:14

And to him was given dominion and glory and kingship that all the peoples, the nations, and languages [would] serve him; his dominion [is] a dominion {without end} that will not cease, and his kingdom [is one] that will not be destroyed.

Joel 3:17

And you will know that I, Yahweh your God, [am] dwelling in Zion, my holy mountain. And Jerusalem will be [a place of] holiness, and strangers will pass through [it] no longer.

Revelation 11:15

And the seventh angel blew the trumpet, and there was a loud voice in heaven saying, "The kingdom of the world has become [the kingdom] of our Lord and of his Christ, and he will reign {forever and ever}."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain