Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For why? Thou shalt not leave my soul in hell, neither shalt thou suffer thy holy one to see corruption.

New American Standard Bible

For You will not abandon my soul to Sheol;
Nor will You allow Your Holy One to undergo decay.

King James Version

For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

Holman Bible

For You will not abandon me to Sheol;
You will not allow Your Faithful One to see decay.

International Standard Version

For you will not leave my soul in Sheol, you will not allow your holy one to experience corruption.

A Conservative Version

For thou will not leave my soul to Sheol, nor will thou allow thy holy man to see corruption.

American Standard Version

For thou wilt not leave my soul to Sheol; Neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption.

Amplified


For You will not abandon me to Sheol (the nether world, the place of the dead),
Nor will You allow Your Holy One to undergo decay.

Bible in Basic English

For you will not let my soul be prisoned in the underworld; you will not let your loved one see the place of death.

Darby Translation

For thou wilt not leave my soul to Sheol, neither wilt thou allow thy Holy One to see corruption.

Julia Smith Translation

For thou wilt not leave my soul to hades; thou wilt not give thy merciful ones to see corruption.

King James 2000

For you will not leave my soul in sheol; neither will you allow your Holy One to see corruption.

Lexham Expanded Bible

for you will not abandon my soul to Sheol; you will not give your faithful one to see [the] grave.

Modern King James verseion

For You will not leave My soul in hell; You will not allow Your Holy One to see corruption.

NET Bible

You will not abandon me to Sheol; you will not allow your faithful follower to see the Pit.

New Heart English Bible

For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption.

The Emphasized Bible

For thou wilt not abandon my soul to hades, neither wilt thou suffer thy man of lovingkindness, to see corruption:

Webster

For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thy Holy One to see corruption.

World English Bible

For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption.

Youngs Literal Translation

For Thou dost not leave my soul to Sheol, Nor givest thy saintly one to see corruption.

Devotionals

Devotionals about Psalm 16:10

Images Psalm 16:10

Prayers for Psalm 16:10

Context Readings

Confidence In The Lord

9 Wherefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; my flesh also shall rest in hope. 10 For why? Thou shalt not leave my soul in hell, neither shalt thou suffer thy holy one to see corruption. 11 Thou shalt show me the path of life; in thy presence is the fulness of joy, and at thy righthand there is pleasure for evermore.

Cross References

Psalm 49:15

But God shall deliver my soul from the power of hell, when he receiveth me. Selah.

Daniel 9:24

Seventy weeks are determined over thy people, and over the holy city: that the wickedness may be consumed, that the sin may have an end, that the offense may be reconciled, and to bring in everlasting righteousness, to fulfill the visions and the Prophets, and to anoint the most holy one.

Luke 1:35

And the angel answered, and said unto her, "The holy ghost shall come upon thee, and the power of the highest shall overshadow thee. Therefore also that holy thing which shall be born, shall be called the son of God.

Revelation 1:18

and am alive, and was dead. And behold I am alive for evermore, and have the keys of hell and of death.

Revelation 20:13

And the sea gave up her dead, which were in her, and death and hell delivered up the dead, which were in them: and they were judged every man according to his deeds.

Leviticus 19:28

Ye shall not rent your flesh for any soul's sake, nor print any marks upon you: I am the LORD.

Numbers 6:6

As long as he abstaineth unto the LORD he shall come at no dead body:

Deuteronomy 32:22

For fire is kindled in my wrath: and shall burn unto the bottom of hell; and shall consume the earth with her increase; and set afire the bottoms of the mountains.

Job 11:8

He is higher than heaven; what wilt thou do? Deeper than hell; how wilt thou then know him?

Psalm 9:17

The wicked must be turned unto hell, and all the people that forget God.

Psalm 139:8

If I climb up into heaven, thou art there; if I go down to hell, thou art there also.

Proverbs 15:11

The hell with her pain is known to the LORD; how much more then the hearts of men?

Proverbs 27:20

Like as hell and destruction are never full, even so the eyes of men can never be satisfied.

Isaiah 5:14

Therefore gapeth hell, and openeth her mouth marvelous wide: that their pride, boasting, and wealth, with such as rejoice therein, may descend into it.

Isaiah 14:9

Hell also trembleth at thy coming; all mighty men and princes of the earth step forth before thee. All kings of the earth stand up from their seats,

Amos 9:2

Though they were buried in the hell, my hand shall fetch them from thence. Though they climb up to heaven, yet shall I cast them down.

Luke 4:34

saying, "Let me alone, what hast thou to do with us, thou Jesus of Nazareth? Art thou come to destroy us? I know thee what thou art, even the Holy of God."

Luke 16:23

And being in hell, in torments, he lift up his eyes and saw Abraham afar off, and Lazarus in his bosom;

Acts 2:27-31

because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt suffer thine holy to see corruption.

Acts 3:14-15

but ye denied the holy and just, and desired a murderer to be given you,

Acts 13:35-38

Wherefore he saith also in another place, 'Thou shalt not suffer thine Holy to see corruption.'

1 Corinthians 15:42

So is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, and riseth in incorruption.

1 Corinthians 15:50-55

This say I brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God. Neither doth corruption inherit uncorruption.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation