Parallel Verses

Holman Bible

I called to the Lord in my distress,
and I cried to my God for help.
From His temple He heard my voice,
and my cry to Him reached His ears.

New American Standard Bible

In my distress I called upon the Lord,
And cried to my God for help;
He heard my voice out of His temple,
And my cry for help before Him came into His ears.

King James Version

In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.

International Standard Version

In my distress I cried to the LORD; to my God I cried for help. From his Temple he heard my voice; my cry reached his ears.

A Conservative Version

In my distress I called upon LORD, and cried to my God. He heard my voice out of his temple, and my cry before him came into his ears.

American Standard Version

In my distress I called upon Jehovah, And cried unto my God: He heard my voice out of his temple, And my cry before him came into his ears.

Amplified


In my distress [when I seemed surrounded] I called upon the Lord
And cried to my God for help;
He heard my voice from His temple,
And my cry for help came before Him, into His very ears.

Bible in Basic English

In my trouble my voice went up to the Lord, and my cry to my God: my voice came to his hearing in his holy Temple, and my prayer came before him, even into his ears.

Darby Translation

In my distress I called upon Jehovah, and I cried out to my God; he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, into his ears.

Julia Smith Translation

In my straits I will call upon Jehovah, and to my God will I cry: he will hear my voice from his temple, and my cry will come before him into his ears.

King James 2000

In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.

Lexham Expanded Bible

In my trouble I called on Yahweh, and to my God I cried for help. He heard my voice from his temple, and my cry for help came up before his presence into his ears.

Modern King James verseion

In my distress I called on Jehovah, and I cried to my God; He heard my voice out of His temple, and my cry came before Him, into His ears.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In my trouble I will call upon the LORD, and complain unto my God. So he shall hear my voice out of his holy temple, and my complaint shall come before him: it shall enter even into his ears. {TYNDALE: In my tribulation I called to the LORD, and cried to my God. And he heard my voice out of his temple, and my cry entered into his ears.}

NET Bible

In my distress I called to the Lord; I cried out to my God. From his heavenly temple he heard my voice; he listened to my cry for help.

New Heart English Bible

In my distress I called on the LORD, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears.

The Emphasized Bible

In my distress, called I on Yahweh, And, unto my God, made outcry for help, He heard, out of his temple, my voice, And my outcry for help came before him - entered into his ears!

Webster

In my distress I called upon the LORD, and cried to my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.

World English Bible

In my distress I called on Yahweh, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears.

Youngs Literal Translation

In mine adversity I call Jehovah, And unto my God I cry. He heareth from His temple my voice, And My cry before Him cometh into His ears.

References

Easton

Context Readings

Praise For Deliverance

5 The ropes of Sheol entangled me;
the snares of death confronted me.
6 I called to the Lord in my distress,
and I cried to my God for help.
From His temple He heard my voice,
and my cry to Him reached His ears.
7 Then the earth shook and quaked;
the foundations of the mountains trembled;
they shook because He burned with anger.


Cross References

Psalm 11:4

The Lord is in His holy temple;
the Lord’s throne is in heaven.
His eyes watch; He examines everyone.

Psalm 50:15

Call on Me in a day of trouble;
I will rescue you, and you will honor Me.”

Exodus 2:23

After a long time, the king of Egypt died. The Israelites groaned because of their difficult labor, and they cried out; and their cry for help ascended to God because of the difficult labor.

2 Samuel 22:7

I called to the Lord in my distress;
I called to my God.
From His temple He heard my voice,
and my cry for help reached His ears.

1 Kings 8:27-30

But will God indeed live on earth?
Even heaven, the highest heaven, cannot contain You,
much less this temple I have built.

2 Chronicles 30:27

Then the priests and the Levites stood to bless the people, and God heard their voice, and their prayer came into His holy dwelling place in heaven.

Psalm 5:7

But I enter Your house
by the abundance of Your faithful love;
I bow down toward Your holy temple
in reverential awe of You.

Psalm 18:3-4

I called to the Lord, who is worthy of praise,
and I was saved from my enemies.

Psalm 27:4-5

I have asked one thing from the Lord;
it is what I desire:
to dwell in the house of the Lord
all the days of my life,
gazing on the beauty of the Lord
and seeking Him in His temple.

Psalm 34:15

The eyes of the Lord are on the righteous,
and His ears are open to their cry for help.

Psalm 120:1

A song of ascents.In my distress I called to the Lord,
and He answered me.

Psalm 130:1-2

A song of ascents.Out of the depths I call to You, Yahweh!

Habakkuk 2:20

But the Lord is in His holy temple;
let everyone on earth
be silent in His presence.

Mark 14:36

And He said, “Abba, Father! All things are possible for You. Take this cup away from Me. Nevertheless, not what I will, but what You will.”

Acts 12:5

So Peter was kept in prison, but prayer was being made earnestly to God for him by the church.

Revelation 11:19

God’s sanctuary in heaven was opened, and the ark of His covenant appeared in His sanctuary. There were flashes of lightning, rumblings of thunder, an earthquake, and severe hail.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain