Parallel Verses

The Emphasized Bible

Guide me into thy truth and teach me, for, thou, art my delivering God, For thee, have I waited all the day:

New American Standard Bible

Lead me in Your truth and teach me,
For You are the God of my salvation;
For You I wait all the day.

King James Version

Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.

Holman Bible

Guide me in Your truth and teach me,
for You are the God of my salvation;
I wait for You all day long.

International Standard Version

Guide me in your truth and teach me; for you are the God who delivers me. All day long I have waited for you.

A Conservative Version

Guide me in thy truth, and teach me. For thou are the God of my salvation. For thee do I wait all the day.

American Standard Version

Guide me in thy truth, and teach me; For thou art the God of my salvation; For thee do I wait all the day.

Amplified


Guide me in Your truth and teach me,
For You are the God of my salvation;
For You [and only You] I wait [expectantly] all the day long.

Bible in Basic English

Be my guide and teacher in the true way; for you are the God of my salvation; I am waiting for your word all the day.

Darby Translation

Make me to walk in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.

Julia Smith Translation

Cause me to tread in thy truth, and teach me: for thou art God saving me; on thee I waited all the day.

King James 2000

Lead me in your truth, and teach me: for you are the God of my salvation; on you do I wait all the day.

Lexham Expanded Bible

Cause me to walk in your truth and teach me, because you [are] the God of my salvation. I await you {all day long}.

Modern King James verseion

Lead me in Your truth, and teach me; for You are the God of my salvation; on You I wait all the day long.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Lead me forth in thy truth, and learn me. For thou art the God of my salvation; in thee hath been my hope all the day long.

NET Bible

Guide me into your truth and teach me. For you are the God who delivers me; on you I rely all day long.

New Heart English Bible

Guide me in your truth, and teach me, For you are the God of my salvation, I wait for you all day long.

Webster

Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.

World English Bible

Guide me in your truth, and teach me, For you are the God of my salvation, I wait for you all day long.

Youngs Literal Translation

Cause me to tread in Thy truth, and teach me, For Thou art the God of my salvation, Near Thee I have waited all the day.

References

Hastings

Context Readings

Dependence On The Lord

4 Thy ways, O Yahweh, let me know, Thy paths, teach thou me: 5 Guide me into thy truth and teach me, for, thou, art my delivering God, For thee, have I waited all the day: 6 Remember thy compassions, O Yahweh, and thy lovingkindnesses, For, from age-past times, have they been.


Cross References

Psalm 88:1

O Yahweh, God of my salvation, By day, have I made outcry, In the night, also before thee.

Psalm 25:10

All the paths of Yahweh, are lovingkindness and faithfulness, to such as keep his covenant, and his testimonies.

Psalm 79:9

Help us, O God of our salvation, on account of the glory of thy Name, - Rescue us then, and put a propitiatory-covering over our sins, For the sake of thy Name.

Revelation 7:17

Because, the Lamb that is in the midst of the throne, shall shepherd them, and shall lead them unto life's fountains of waters; and God shall wipe away every tear out of their eyes.

Nehemiah 9:20

And, thy Good Spirit, thou gavest, to instruct them, - and, thy manna, thou withheldest not from their mouth, and, water, thou gavest them, for their thirst.

Job 36:22

Lo, GOD, exalteth himself by his strength, Who like him doth teach?

Psalm 22:2

My God! I keep crying - By day, and thou dost not answer, and, By night, and there is no rest for me.

Psalm 24:5

Shall bear away a blessing from Yahweh, and righteousness, from his delivering God.

Psalm 25:8

Good and upright, is Yahweh, For this cause, will he direct sinners into the way.

Psalm 43:3-4

Send forth thy light and thy faithfulness, Let, them, lead me, Let them bring me into thy holy mountain, and into thy habitations:

Psalm 68:20

The GOD we have, is a GOD of saving deeds, And, due to Yahweh, My Lord, are escapes from death.

Psalm 86:3

Show me favour, O My Lord, For, unto thee, do I cry, all the day;

Psalm 107:7

And led them by a straight road, That they might journey to a city to dwell in.

Psalm 119:26

My ways, I recounted, and thou didst answer me, Teach me thy statutes.

Psalm 119:33

HE.Point out to me, O Yahweh, the way of thy statutes, that I may observe it unto the end.

Psalm 119:66

Good judgment and knowledge, teach thou me, For, in thy commandments, have I trusted.

Psalm 119:97

[MEM] Oh how I love thy law! All the day, is it my meditation.

Proverbs 8:34

How happy the man that doth hearken to me, - keeping guard at my doors, day by day, watching at the posts of my gates;

Proverbs 23:17

Let not thy heart be envious of sinners, only of the reverence of Yahweh, all day long;

Isaiah 30:18

And, therefore, will Yahweh wait, That he may grant you favour, And, therefore, will he lift himself up, That he may show you compassion, - For A God of justice, is, Yahweh, How happy all they who are waiting for him

Isaiah 35:8

And there shall be there, a raised way - even a high road, And the Highroad of Holiness, shall it be called, There shall not pass over it one who is unclean; But He Himself, shall be one of them travelling the road, And the perverse, shall not stray thereinto .

Isaiah 42:16

Thus will I lead the blind, by a way they know not, In paths they know not, will I guide them, - I will make the place that was dark before them to be, light. And crooked ways, to be, straight, These things, have I done unto them, And have not forsaken them.

Isaiah 49:10

They shall neither hunger, nor thirst, Nor shall smite them the glowing sand, or the glaring sun, - For, he that hath compassion upon them, will lead them, And unto springs of water, will he conduct them.

Isaiah 54:13

And, all thy boundaries, stones of delight; And, all thy children, shall be the instructed of Yahweh, - And, great, shall be the prosperity of thy children.

Jeremiah 31:9

With weeping, shall they come in, And with supplications, will I lead them, I will bring them unto rivers of waters By a smooth way, wherein they shall not stumble, - For I have become, to Israel, a father, And as for Ephraim, my firstborn, is he!

Jeremiah 31:33-34

For, this, is the covenant which I will solemnize with the house of Israel after those days Declareth Yahweh, I will put my law within them, Yea, on their heart, will I write it, - So will I become their God, And they shall become my people.

Luke 18:7

And shall, God, in any wise not execute the vindication of his chosen ones, who are crying out to him day and night, although he beareth long with regard to them?

John 6:45

It is written in the prophets, - And they shall be, all, the instructed of God: Every one who hath heard of the Father, and learned, cometh unto me.

John 8:31-32

Jesus was saying, therefore, unto the Jews who had believed on him - If, ye, abide in my word, of a truth, my disciples, ye are;

John 14:26

But, the Advocate, The Holy Spirit, which the Father will send in my name, He, will teach you all things, and will put you in mind, of all things which, I, told you.

John 16:13

Howbeit, as soon as, he, hath come - The Spirit of truth, he will guide you into all truth; for he will not speak from himself, but, whatsoever he heareth, he will speak, and, the coming things, will he announce unto you.

Romans 8:14

For, as many as by God's Spirit are being led, the same, are God's sons, -

Ephesians 4:20-21

Ye, however, have, not thus, learned the Christ: -

1 John 2:27

And, as for you, the anointing which ye have received from him, abideth in you, and ye have, no need, that anyone be teaching you; but, as, his anointing, is teaching you, and is, true, and is no falsehood, even just as it hath taught you, abide ye in him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain