Parallel Verses

NET Bible

With all my strength I will say, "O Lord, who can compare to you? You rescue the oppressed from those who try to overpower them; the oppressed and needy from those who try to rob them."

New American Standard Bible

All my bones will say, “Lord, who is like You,
Who delivers the afflicted from him who is too strong for him,
And the afflicted and the needy from him who robs him?”

King James Version

All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?

Holman Bible

My very bones will say,
Lord, who is like You,
rescuing the poor from one too strong for him,
the poor or the needy from one who robs him?”

International Standard Version

All my bones will say, "LORD, who is like you? Who delivers the weak from the one who is stronger than he, and the weak and the needy from the one who wants to rob him?"

A Conservative Version

All my bones shall say, LORD, who is like thee, who delivers a poor man from him who is too strong for him, yea, a poor and needy man from him who robs him?

American Standard Version

All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, Who deliverest the poor from him that is too strong for him, Yea, the poor and the needy from him that robbeth him?

Amplified


All my bones will say, “Lord, who is like You,
Who rescues the afflicted from him who is too strong for him [to resist alone],
And the afflicted and the needy from him who robs him?”

Bible in Basic English

All my bones will say, Lord, who is like you? The saviour of the poor man from the hands of the strong, of him who is poor and in need from him who takes his goods.

Darby Translation

All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, who deliverest the afflicted from one stronger than he, yea, the afflicted and the needy from him that spoileth him!

Julia Smith Translation

All my bones shall say, O Jehovah, who as thee, delivering the poor from him strong above him, and the poor and the needy from him stripping him?

King James 2000

All my bones shall say, LORD, who is like unto you, who delivers the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that plunders him?

Lexham Expanded Bible

All of my bones shall say, "O Yahweh, who [is] like you, who delivers [the] poor from [one] stronger than he and [the] poor and needy from [the one who] robs him?"

Modern King James verseion

All my bones shall say, O Jehovah, who is like You, who delivers the poor from those stronger than he; yea, the poor and the needy from him who plunders him?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All my bones shall say, "LORD, who is like unto thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him? Yea, the poor, and him that is in misery, from him that spoileth him?"

New Heart English Bible

All my bones shall say, "LORD, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?"

The Emphasized Bible

All my bones, shall say - O Yahweh, who is like unto thee? Rescuing the oppressed from one stronger than he, Yea the oppressed and the needy, from their spoiler.

Webster

All my bones shall say, LORD, who is like thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him, even the poor and the needy from him that spoileth him?

World English Bible

All my bones shall say, "Yahweh, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?"

Youngs Literal Translation

All my bones say, 'Jehovah, who is like Thee, Delivering the poor from the stronger than he, And the poor and needy from his plunderer.'

References

Fausets

Context Readings

Prayer For Victory

9 Then I will rejoice in the Lord and be happy because of his deliverance. 10 With all my strength I will say, "O Lord, who can compare to you? You rescue the oppressed from those who try to overpower them; the oppressed and needy from those who try to rob them." 11 Violent men perjure themselves, and falsely accuse me.


Cross References

Exodus 15:11

Who is like you, O Lord, among the gods? Who is like you? -- majestic in holiness, fearful in praises, working wonders?

Psalm 18:17

He rescued me from my strong enemy, from those who hate me, for they were too strong for me.

Psalm 51:8

Grant me the ultimate joy of being forgiven! May the bones you crushed rejoice!

Psalm 86:8

None can compare to you among the gods, O Lord! Your exploits are incomparable!

Psalm 71:19

Your justice, O God, extends to the skies above; you have done great things. O God, who can compare to you?

Job 5:15-16

So he saves from the sword that comes from their mouth, even the poor from the hand of the powerful.

Job 33:19-25

Or a person is chastened by pain on his bed, and with the continual strife of his bones,

Psalm 10:14

You have taken notice, for you always see one who inflicts pain and suffering. The unfortunate victim entrusts his cause to you; you deliver the fatherless.

Psalm 22:14

My strength drains away like water; all my bones are dislocated; my heart is like wax; it melts away inside me.

Psalm 22:24

For he did not despise or detest the suffering of the oppressed; he did not ignore him; when he cried out to him, he responded.

Psalm 32:3

When I refused to confess my sin, my whole body wasted away, while I groaned in pain all day long.

Psalm 34:6

This oppressed man cried out and the Lord heard; he saved him from all his troubles.

Psalm 34:20

He protects all his bones; not one of them is broken.

Psalm 37:14

Evil men draw their swords and prepare their bows, to bring down the oppressed and needy, and to slaughter those who are godly.

Psalm 38:3

My whole body is sick because of your judgment; I am deprived of health because of my sin.

Psalm 69:33

For the Lord listens to the needy; he does not despise his captive people.

Psalm 89:6-8

For who in the skies can compare to the Lord? Who is like the Lord among the heavenly beings,

Psalm 102:3

For my days go up in smoke, and my bones are charred like a fireplace.

Psalm 102:17-20

when he responds to the prayer of the destitute, and does not reject their request.

Psalm 109:31

because he stands at the right hand of the needy, to deliver him from those who threaten his life.

Psalm 140:12

I know that the Lord defends the cause of the oppressed and vindicates the poor.

Proverbs 22:22-23

Do not exploit a poor person because he is poor and do not crush the needy in court,

Isaiah 40:18

To whom can you compare God? To what image can you liken him?

Isaiah 40:25

"To whom can you compare me? Whom do I resemble?" says the Holy One.

Jeremiah 10:7

Everyone should revere you, O King of all nations, because you deserve to be revered. For there is no one like you among any of the wise people of the nations nor among any of their kings.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain