Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Thy righteousness I have not concealed In the midst of my heart, Thy faithfulness and Thy salvation I have told, I have not hidden Thy kindness and Thy truth, To the great assembly.

New American Standard Bible

I have not hidden Your righteousness within my heart;
I have spoken of Your faithfulness and Your salvation;
I have not concealed Your lovingkindness and Your truth from the great congregation.

King James Version

I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.

Holman Bible

I did not hide Your righteousness in my heart;
I spoke about Your faithfulness and salvation;
I did not conceal Your constant love and truth
from the great assembly.

International Standard Version

I have not ignored your righteousness in my heart; instead, I have proclaimed your faithfulness and deliverance. I have not concealed your gracious love and truthfulness from the great congregation.

A Conservative Version

I have not hid thy righteousness within my heart. I have declared thy faithfulness and thy salvation. I have not concealed thy loving kindness and thy truth from the great assembly.

American Standard Version

I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation; I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great assembly.

Amplified


I have not concealed Your righteousness within my heart;
I have proclaimed Your faithfulness and Your salvation.
I have not concealed Your lovingkindness and Your truth from the great assembly.

Bible in Basic English

Your righteousness has not been folded away in my heart; I have made clear your true word and your salvation; I have not kept secret your mercy or your faith from the great meeting.

Darby Translation

I have not hidden thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy loving-kindness and thy truth from the great congregation.

Julia Smith Translation

I hid not thy justice within my heart; I said thy faithfulness and thy salvation: I hid not thy mercy and thy truth to the great convocation.

King James 2000

I have not hid your righteousness within my heart; I have declared your faithfulness and your salvation: I have not concealed your lovingkindness and your truth from the great congregation.

Lexham Expanded Bible

Your righteousness I have not hidden in the midst of my heart. I have spoken of your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loyal love or your faithfulness from [the] great congregation.

Modern King James verseion

I have not hidden Your righteousness within my heart; I have declared Your faithfulness and Your salvation; I have not hidden Your loving-kindness and Your truth from the great congregation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have not hid thy righteousness within my heart; my talk hath been of thy truth, and of thy salvation.

NET Bible

I have not failed to tell about your justice; I spoke about your reliability and deliverance; I have not neglected to tell the great assembly about your loyal love and faithfulness.

New Heart English Bible

I have not hidden your righteousness within my heart. I have declared your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loving kindness and your truth from the great assembly.

The Emphasized Bible

Thy righteousness, have I not hid in the midst of my heart, Thy faithfulness and thy salvation, have I spoken, I have not concealed thy lovingkindness and thy truthfulness from the great convocation.

Webster

I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy loving-kindness and thy truth from the great congregation.

World English Bible

I have not hidden your righteousness within my heart. I have declared your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loving kindness and your truth from the great assembly.

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Thanksgiving And A Cry For Help

9 I have proclaimed tidings of righteousness In the great assembly, lo, my lips I restrain not, O Jehovah, Thou hast known. 10 Thy righteousness I have not concealed In the midst of my heart, Thy faithfulness and Thy salvation I have told, I have not hidden Thy kindness and Thy truth, To the great assembly. 11 Thou, O Jehovah, restrainest not Thy mercies from me, Thy kindness and Thy truth do continually keep me.


Cross References

Psalm 25:10

All the paths of Jehovah are kindness and truth, To those keeping His covenant, And His testimonies.

Psalm 34:6

This poor one called, and Jehovah heard, And from all his distresses saved him.

Psalm 89:1

An instruction, by Ethan the Ezrahite. Of the kind acts of Jehovah, to the age I sing, To all generations I make known Thy faithfulness with my mouth,

Isaiah 49:6

And He saith, 'It hath been a light thing That thou art to Me for a servant To raise up the tribes of Jacob, And the preserved of Israel to bring back, And I have given thee for a light of nations, To be My salvation unto the end of the earth.'

Ezekiel 2:7

And thou hast spoken My words unto them, whether they hear or whether they forbear, for they are rebellious.

Ezekiel 3:17-18

that there is a word of Jehovah unto me, saying, 'Son of man, a watchman I have given thee to the house of Israel, and thou hast heard from My mouth a word, and hast warned them from Me.

Micah 7:20

Thou givest truth to Jacob, kindness to Abraham, That thou hast sworn to our fathers, from the days of antiquity!

Luke 2:30-32

because mine eyes did see Thy salvation,

Luke 3:6

and all flesh shall see the salvation of God.'

John 1:17

for the law through Moses was given, the grace and the truth through Jesus Christ did come;

John 3:16-17

for God did so love the world, that His Son -- the only begotten -- He gave, that every one who is believing in him may not perish, but may have life age-during.

Acts 13:32-33

And we to you do proclaim good news -- that the promise made unto the fathers,

Acts 20:20-21

how nothing I did keep back of what things are profitable, not to declare to you, and to teach you publicly, and in every house,

Acts 20:26-27

wherefore I take you to witness this day, that I am clear from the blood of all,

Romans 1:16-17

for I am not ashamed of the good news of the Christ, for it is the power of God to salvation to every one who is believing, both to Jew first, and to Greek.

Romans 3:22-26

and the righteousness of God is through the faith of Jesus Christ to all, and upon all those believing, -- for there is no difference,

Romans 10:3

for not knowing the righteousness of God, and their own righteousness seeking to establish, to the righteousness of God they did not submit.

Romans 10:9-10

that if thou mayest confess with thy mouth the Lord Jesus, and mayest believe in thy heart that God did raise him out of the dead, thou shalt be saved,

Romans 15:8-9

And I say Jesus Christ to have become a ministrant of circumcision for the truth of God, to confirm the promises to the fathers,

Philippians 3:9

not having my righteousness, which is of law, but that which is through faith of Christ -- the righteousness that is of God by the faith,

1 Thessalonians 1:8

for from you hath sounded forth the word of the Lord, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God did go forth, so that we have no need to say anything,

1 Timothy 1:15

stedfast is the word, and of all acceptation worthy, that Christ Jesus came to the world to save sinners -- first of whom I am;

Revelation 22:17

And the Spirit and the Bride say, Come; and he who is hearing -- let him say, Come; and he who is thirsting -- let him come; and he who is willing -- let him take the water of life freely.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain