1 I waited patiently for Yahweh, And he inclined to me and heard my cry for help.
1 For the choir director. A Psalm of David.I (A)waited (a)patiently for the Lord;And He inclined to me and (B)heard my cry.
1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.
1 For the choir director. A Davidic psalm.I waited patiently for the Lord,and He turned to me and heard my cry for help.(A)
1 I waited expectantly for the LORD, and he took notice of me and heard my cry.
2 And [so] he brought me up from [the] roaring pit, from the miry clay. And he put my feet upon a rock; he made my steps steady.
2 He brought me up out of the (C)pit of destruction, out of the (b)miry clay,And (D)He set my feet upon a rock (E)making my footsteps firm.
2 He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.
2 He brought me up from a desolate(a) pit,out of the muddy clay,(B)and set my feet on a rock,making my steps secure.(C)
2 He plucked me out of a pit of confusion, even out of the quicksand; he placed my feet on a rock and established my steps.
3 Then he put a new song in my mouth, a praise to our God. Many will see and fear, and will trust Yahweh.
3 He put a (F)new song in my mouth, a song of praise to our God;Many will (G)see and fearAnd will trust in the Lord.
3 And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
3 He put a new song in my mouth,a hymn of praise to our God.(D)Many will see and fearand put their trust in the Lord.(E)
3 He put a new song in my mouth, praise to our God! Many will watch and be in awe, and they will place their trust in the LORD.
4 Blessed [is] the man who makes Yahweh his trust and does not turn to [the] proud and [to those who] fall away [to] a lie.
4 How (H)blessed is the man who has made the Lord his trust,And (I)has not (c)turned to the proud, nor to those who (J)lapse into falsehood.
4 Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
4 How happy is the manwho has put his trust in the Lordand has not turned to the proudor to those who run after lies!(F)
4 How blessed is that strong person who places his trust in the LORD, and who has not acknowledged the proud nor resorted to lies.
5 Many things, O Yahweh my God, you have done-- your wonderful deeds and your thoughts toward us. There is none to compare with you. If I [tried to] proclaim and tell [of them], they would be too numerous to count.
5 Many, O Lord my God, are (K)the wonders which You have done,And Your (L)thoughts toward us;There is none to compare with You.If I would declare and speak of them,They (M)would be too numerous to count.
5 Many, O LORD my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
5 Lord my God, You have done many things—Your wonderful works and Your plans for us;none can compare with You.If I were to report and speak of them,they are more than can be told.(G)
5 LORD, my God, You have done great things: marvelous works and your thoughts toward us. There is no one who compares to you! I will try to recite your actions, even though there are too many to number.
6 A sacrifice and offering you do not desire. {My ears you have opened}. Burnt offering and sin offering you have not demanded.
6 (d)(N)Sacrifice and meal offering You have not desired;My ears You have (e)opened;Burnt offering and sin offering You have not required.
6 Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.
6 You do not delight in sacrifice and offering;You open my ears to listen.(b)You do not ask for a whole burnt offering or a sin offering.(H)
6 You take no delight in sacrifices and offerings you have prepared my ears to listen you require no burnt offerings or sacrifices for sin.
9 I have brought good tidings [of] righteousness in the great congregation. Look, I have not shut my lips. O Yahweh, {you surely know that}.
9 I have (Q)proclaimed glad tidings of righteousness in the great congregation;Behold, I will (R)not restrain my lips,O Lord, (S)You know.
9 I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.
9 I proclaim righteousness in the great assembly;see, I do not keep my mouth closed(d)—as You know, Lord.(L)
9 In the great congregation I have proclaimed the righteous good news. Behold, I did not seal my lips, LORD, as you know.
10 Your righteousness I have not hidden in the midst of my heart. I have spoken of your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loyal love or your faithfulness from [the] great congregation.
10 I have (T)not hidden Your righteousness within my heart;I have (U)spoken of Your faithfulness and Your salvation;I have not concealed Your lovingkindness and Your truth from the great congregation.
10 I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
10 I did not hide Your righteousness in my heart;I spoke about Your faithfulness and salvation;I did not conceal Your constant love and truthfrom the great assembly.(M)
10 I have not ignored your righteousness in my heart; instead, I have proclaimed your faithfulness and deliverance. I have not concealed your gracious love and truthfulness from the great congregation.
11 As for you, O Yahweh, do not withhold your mercies from me. Let your loyal love and your faithfulness continually preserve me.
11 You, O Lord, will not withhold Your compassion from me;(g)Your (V)lovingkindness and Your truth will continually preserve me.
11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
11 Lord, do not withhold Your compassion from me;Your constant love and truth will always guard me.(N)
11 LORD, do not withhold your mercy from me, for your gracious love and truthfulness will keep me safe continuously.
12 For evils without number have encompassed me. My iniquities have overtaken me, so that I am not able to see. They are more than the hairs of my head, and my heart fails me.
12 For evils beyond number have (W)surrounded me;My (X)iniquities have overtaken me, so that I am not able to see;They are (Y)more numerous than the hairs of my head,And my (Z)heart has (h)failed me.
12 For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me.
12 For troubles without number have surrounded me;my sins have overtaken me; I am unable to see.They are more than the hairs of my head,and my courage leaves me.(O)
12 Innumerable evils have surrounded me; my iniquities have overtaken me so that I cannot see. They are more in number than the hair on my head, and my courage has forsaken me.
14 Let them be shamed and abashed altogether who seek to take away my life. Let them be repulsed and humiliated [who] desire my harm.
14 Let those be (AC)ashamed and humiliated togetherWho (AD)seek my (i)life to destroy it;Let those be turned back and dishonoredWho delight (j)in my hurt.
14 Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.
14 Let those who seek to take my lifebe disgraced and confounded.Let those who wish me harmbe driven back and humiliated.(Q)
14 May those who seek to destroy my life be ashamed and confounded; let them be driven backwards and humiliated, particularly those who wish me evil.
16 Let them rejoice and be glad in you, all those who seek you. Let them say continually, "Yahweh is great!" --those who love your salvation.
16 (AG)Let all who seek You rejoice and be glad in You;Let those who love Your salvation (AH)say continually,“The Lord be magnified!”
16 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.
16 Let all who seek You rejoice and be glad in You;let those who love Your salvation continually say,“The Lord is great!”(S)
16 Let all who seek you shout for joy and be glad in you. May those who love your deliverance say, "The LORD be magnified!" continuously.
17 But I [am] poor and needy. Let my Lord consider me. You [are] my help and my deliverer. O my God, do not delay.
17 Since (AI)I am afflicted and needy,(l)(AJ)Let the Lord be mindful of me.You are my help and my deliverer;Do not delay, O my God.
17 But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.
17 I am afflicted and needy;the Lord thinks of me.You are my helper and my deliverer;my God, do not delay.(T)
17 But I am poor and needy; may the Lord think about me. You are my help and deliverer. My God, do not tarry too long! To the Director: A Davidic Psalm.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.
International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.
King James Version Public Domain
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org