Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

I have brought good tidings [of] righteousness in the great congregation. Look, I have not shut my lips. O Yahweh, {you surely know that}.

New American Standard Bible

I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great congregation;
Behold, I will not restrain my lips,
O Lord, You know.

King James Version

I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.

Holman Bible

I proclaim righteousness in the great assembly;
see, I do not keep my mouth closed
as You know, Lord.

International Standard Version

In the great congregation I have proclaimed the righteous good news. Behold, I did not seal my lips, LORD, as you know.

A Conservative Version

I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great assembly. Lo, I will not refrain my lips. O LORD, thou know.

American Standard Version

I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great assembly; Lo, I will not refrain my lips, O Jehovah, thou knowest.

Amplified


I have proclaimed good news of righteousness [and the joy that comes from obedience to You] in the great assembly;
Behold, I will not restrain my lips [from proclaiming Your righteousness],
As You know, O Lord.

Bible in Basic English

I have given news of righteousness in the great meeting; O Lord, you have knowledge that I have not kept back my words.

Darby Translation

I have published righteousness in the great congregation: behold, I have not withheld my lips, Jehovah, thou knowest.

Julia Smith Translation

I announced good news, justice in the great convocation: behold, my lips I will not shut up, O Jehovah, thou knewest

King James 2000

I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not restrained my lips, O LORD, you know.

Modern King James verseion

I have preached righteousness in the great congregation; lo, I have not kept back My lips, O Jehovah, You know.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will preach of thy righteousness in the great congregation: Lo, I will not refrain my lips, O LORD, and that thou knowest.

NET Bible

I have told the great assembly about your justice. Look! I spare no words! O Lord, you know this is true.

New Heart English Bible

I have proclaimed glad news of righteousness in the great assembly. Behold, I will not seal my lips, LORD, you know.

The Emphasized Bible

I have told the good-tidings of righteousness in a great convocation, Lo! my lips, do I not restrain, O Yahweh, thou, knowest:

Webster

I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.

World English Bible

I have proclaimed glad news of righteousness in the great assembly. Behold, I will not seal my lips, Yahweh, you know.

Youngs Literal Translation

I have proclaimed tidings of righteousness In the great assembly, lo, my lips I restrain not, O Jehovah, Thou hast known.

References

Context Readings

Thanksgiving And A Cry For Help

8 'I delight to do your will, O my God, and your law [is] {deep within me}.'" 9 I have brought good tidings [of] righteousness in the great congregation. Look, I have not shut my lips. O Yahweh, {you surely know that}. 10 Your righteousness I have not hidden in the midst of my heart. I have spoken of your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loyal love or your faithfulness from [the] great congregation.


Cross References

Psalm 22:25

From you [is] my praise. In [the] great assembly, I will pay my vows before those who revere him.

Psalm 119:13

With my lips I have told [of] all the ordinances of your mouth.

Psalm 22:22

I will tell your name to my brothers; inside [the] assembly I will praise you.

Joshua 22:22

"Yahweh, God of gods! Yahweh, God of gods knows. And let Israel itself know, if [it was] in rebellion or treachery against Yahweh, do not spare us this day

Psalm 35:18

I will give thanks [to] you in [the] great assembly; among [the] mighty people I will praise you.

Psalm 71:15-18

My mouth will tell of your righteousness, your salvation {all day long}, though I do not know [the full] sum [of them].

Psalm 119:171-172

Let my lips pour out praise, because you teach me your statutes.

Psalm 139:2

You know my sitting down and my rising up. You understand my thought from afar.

Mark 16:15-16

And he said to them, "Go into all the world [and] preach the gospel to all creation.

Luke 4:16-22

And he came to Nazareth, where {he had been brought up}, and according to {his custom} he entered into the synagogue on the day of the Sabbath and stood up to read.

John 21:17

He said to him a third [time], "Simon [son] of John, do you love me?" Peter was distressed because he said to him a third [time], "Do you love me?" and he said to him, "Lord, you know everything! You know that I love you!" Jesus said to him, "Feed my sheep!

Hebrews 2:12

saying, "I will proclaim your name to my brothers; in the midst of the assembly I will sing in praise of you."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain