Parallel Verses

International Standard Version

Take note of her ramparts; investigate her citadels; that you may speak about them to the next generation.

New American Standard Bible

Consider her ramparts; Go through her palaces, That you may tell it to the next generation.

King James Version

Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.

Holman Bible

note its ramparts; tour its citadels
so that you can tell a future generation:

A Conservative Version

mark ye well her bulwarks, consider her palaces, that ye may tell it to the generation following.

American Standard Version

Mark ye well her bulwarks; Consider her palaces: That ye may tell it to the generation following.

Amplified

Consider well her ramparts, go through her palaces and citadels, that you may tell the next generation [and cease recalling disappointments].

Darby Translation

Mark ye well her bulwarks, consider her palaces: that ye may tell it to the generation following.

Jubilee 2000 Bible

Mark ye well her bulwarks, consider her palaces that ye may tell it to the generation following.

Julia Smith Translation

Set your hearts to her fortification; divide up her palaces, so that ye shall recount to the later generation.

King James 2000

Mark you well her bulwarks, consider her palaces; that you may tell it to the generation following.

Lexham Expanded Bible

{Consider well} her ramparts. Go through her citadels so that you can tell [the] next generation

Modern King James verseion

Set your heart on its ramparts, pass between its strongholds; so that you may tell it to the coming generation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mark well her bulwarks, set up her houses, that it may be told them that come after.

NET Bible

Consider its defenses! Walk through its fortresses, so you can tell the next generation about it!

New Heart English Bible

Consider her defenses. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.

The Emphasized Bible

Apply your mind to her rampart, Pass between her palaces, That ye may recount them to an after generation;

Webster

Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.

World English Bible

Mark well her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.

Youngs Literal Translation

Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that ye recount to a later generation,

References

American

Easton

Watsons

War

Context Readings

Zion Exalted

12 March around Zion; encircle her; count her towers. 13 Take note of her ramparts; investigate her citadels; that you may speak about them to the next generation. 14 For this God is our God forever and ever. He will guide us until death. To the Director: A song by the Sons of Korah.


Cross References

Psalm 122:7

May peace be within your ramparts, and prosperity within your fortresses."

Deuteronomy 11:19

Teach them to your children, talking about them while sitting in your house, walking on the road, or when you are about to lie down or get up.

Psalm 71:18

Also, when I reach old age and have gray hair, God, do not forsake me, until I have declared your power to this generation and your might to the next one.

Psalm 78:4-6

We will not withhold them from their descendants; we'll declare to the next generation the praises of the LORD his might and awesome deeds that he has performed.

Isaiah 58:12

And your people will rebuild the ancient ruins; You'll raise up the age-old foundations, and people will call you "Repairer of Broken Walls,' "Restorer of Streets to Live In.'

Joel 1:3

Pass it on to your children, and from your children to their children, and from their children to the following generation.

Amos 9:11

"At that time I will restore David's fallen tent, restoring its torn places. I will restore its ruins, rebuilding it as it was long ago,

Acts 15:14-16

Simeon has explained how God first showed his concern for the gentiles by taking from among them a people for his name.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible