Parallel Verses
Bible in Basic English
He will go to the generation of his fathers; he will not see the light again.
New American Standard Bible
They will never see
King James Version
He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
Holman Bible
they will never see the light.
International Standard Version
you will end up like your ancestors' generation, never again to see the light of day!
A Conservative Version
he shall go to the generation of his fathers. They shall never see the light.
American Standard Version
He shall go to the generation of his fathers; They shall never see the light.
Amplified
He shall go to the generation of his fathers;
They shall never again see the light.
Darby Translation
It shall go to the generation of his fathers: they shall never see light.
Julia Smith Translation
It shall go even to the generation of his fathers; even forever they shall not see light
King James 2000
He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
Lexham Expanded Bible
it will go to the generation of his fathers. Never will they see light.
Modern King James verseion
He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But when he followeth his fathers' generation, he shall never see light any more.
NET Bible
But he will join his ancestors; they will never again see the light of day.
New Heart English Bible
he shall go to the generation of his fathers. They shall never see the light.
The Emphasized Bible
He shall enter as far as the circle of his fathers, Nevermore, shall they see the light.
Webster
He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
World English Bible
he shall go to the generation of his fathers. They shall never see the light.
Youngs Literal Translation
It cometh to the generation of his fathers, For ever they see not the light.
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Psalm 49:19
Verse Info
Context Readings
Misplaced Trust In Wealth
18 Though he might have pride in his soul in his life-time, and men will give you praise if you do well for yourself, 19 He will go to the generation of his fathers; he will not see the light again. 20 Man, like the animals, does not go on for ever; he comes to an end like the beasts.
Cross References
Genesis 15:15
As for you, you will go to your fathers in peace; at the end of a long life you will be put in your last resting-place.
Job 33:30
Keeping back his soul from the underworld, so that he may see the light of life.
Psalm 56:13
Because you have taken my soul from the power of death; and kept my feet from falling, so that I may be walking before God in the light of life.
1 Kings 16:6
And Baasha went to rest with his fathers, and was put into the earth at Tirzah; and Elah his son became king in his place.
Ecclesiastes 3:21
Who is certain that the spirit of the sons of men goes up to heaven, or that the spirit of the beasts goes down to the earth?
Ecclesiastes 12:7
And the dust goes back to the earth as it was, and the spirit goes back to God who gave it.
Matthew 8:12
But the sons of the kingdom will be put out into the dark, and there will be weeping and cries of pain.
Matthew 22:13
Then the king said to the servants, Put cords round his hands and feet and put him out into the dark; there will be weeping and cries of sorrow.
Luke 12:20
But God said to him, You foolish one, tonight I will take your soul from you, and who then will be the owner of all the things which you have got together?
Luke 16:22-23
And in time the poor man came to his end, and angels took him to Abraham's breast. And the man of wealth came to his end, and was put in the earth.
Jude 1:13
Violent waves of the sea, streaming with their shame, wandering stars for whom the darkest night is kept in store for ever.