Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O consider this, ye that forget God, lest I pluck you away, and there be none to deliver you.
New American Standard Bible
Or I will
King James Version
Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
Holman Bible
or I will tear you apart,
and there will be no one to rescue you.
International Standard Version
Consider this, you who have forgotten God Otherwise, I will tear you in pieces and there will be no deliverer:
A Conservative Version
Now consider this, ye who forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:
American Standard Version
Now consider this, ye that forget God, Lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:
Amplified
“Now consider this, you who forget God,
Or I will tear you in pieces, and there will be no one to rescue [you].
Darby Translation
Now consider this, ye that forget +God, lest I tear in pieces, and there be no deliverer.
Julia Smith Translation
Understand now this, ye forgetting God, lest I shall rend and none delivering.
King James 2000
Now consider this, you that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
Lexham Expanded Bible
Now consider this, you who forget God, lest I tear [you] apart, and there [will be] none to deliver.
Modern King James verseion
Now think of this, you who forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
NET Bible
Carefully consider this, you who reject God! Otherwise I will rip you to shreds and no one will be able to rescue you.
New Heart English Bible
"Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be none to deliver.
The Emphasized Bible
Understand this, I pray you, ye forgetters of GOD, Lest I tear in pieces, and there be none to deliver: -
Webster
Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
World English Bible
"Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be none to deliver.
Youngs Literal Translation
Understand this, I pray you, Ye who are forgetting God, Lest I tear, and there is no deliverer.
Themes
Forgetfulness » Fate of those guilty of
Forgetting » Those that forget the lord
Forgetting God » Fate of those guilty of
Forgetting God » Exhortation to those guilty of
Word Count of 19 Translations in Psalm 50:22
Verse Info
Context Readings
God As Judge
21 This thou doest, while I hold my tongue: and thinkest wickedly that I am even such a one as thyself; but I will reprove thee, and set before thee the things that thou hast done. 22 O consider this, ye that forget God, lest I pluck you away, and there be none to deliver you. 23 Whoso offereth me thanks and praise, he honoureth me: and to him that ordereth his conversation right, will I show the salvation of God."
Phrases
Names
Cross References
Psalm 7:2
lest he devour my soul like a lion, and tear it in pieces, while there is none to help.
Psalm 9:17
The wicked must be turned unto hell, and all the people that forget God.
Job 8:13
Even so goeth it with all them that forget God: and even thus also shall the hypocrite's hope come to naught.
Deuteronomy 32:18
Of the rock that begat thee thou art unmindful, and hast forgot God that made thee.
2 Samuel 22:42
They looked for help, but none came to save them: unto the LORD they cried, but he heard them not.
Psalm 10:4
The ungodly is so proud and full of indignation, that he careth not for God: neither is God in all his thoughts.
Ecclesiastes 7:14
Use well the time of prosperity and remember the time of misfortune: For God maketh one by the other, so that a man can find nothing else.
Isaiah 51:13
and forgettest the LORD that made thee, that spread out the heavens and laid the foundation of the earth? But thou art ever afraid for the sight of thine oppressor, which is ready to do harm: Where is the wrath of the oppressor?
Jeremiah 2:32
Doth a maiden forget her raiment, or a bride her stomacher? But as for my people, they have forgotten me for days innumerable.
Ezekiel 18:28
because he feared and turned from all his wickedness which he did, he shall live and not die, saith the Lord almighty.
Hosea 4:6
My people perish, because they have no knowledge. Seeing then that thou hast refused understanding, therefore will I refuse thee also: so that thou shalt no more be my priest. And forsomuch as thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.
Hosea 5:14
I am unto Ephraim as a lion, and as a lion's whelp to the house of Judah. Even I, I will spoil them, and go my way. I will take them with me, and no man shall rescue them.
Hosea 13:8
I will come upon them as a she bear, that is robbed of her whelps, and I will break that stubborn heart of theirs. There will I devour them as a lion: yea the wild beast shall tear them.
Amos 2:14
so that the swift shall not escape, neither the strong be able to do anything: no, the giant shall not save his own life.
Micah 5:8
Yea, the residue of Jacob shall be among the gentiles and the multitude of people, as the lion among the beasts of the wood, and as the Lion's whelps among a flock of sheep: which, when he goeth through, treadeth down, teareth in pieces, and there is no man that can help.
Haggai 1:5
Consider now your own ways in your hearts, sayeth the LORD of Hosts.
Luke 15:17
Then he came to himself and said, 'How many hired servants at my father's have bread enough, and I die for hunger.
Revelation 6:16-17
and said to the hills, and rocks, "Fall on us, and hide us from the presence of him that sitteth on the seat, and from the wrath of the lamb,