Parallel Verses

NET Bible

When he was maligned, he did not answer back; when he suffered, he threatened no retaliation, but committed himself to God who judges justly.

New American Standard Bible

and while being reviled, He did not revile in return; while suffering, He uttered no threats, but kept entrusting Himself to Him who judges righteously;

King James Version

Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:

Holman Bible

when He was reviled,
He did not revile in return;
when He was suffering,
He did not threaten
but entrusted Himself to the One who judges justly.

International Standard Version

When he was insulted, he did not retaliate. When he suffered, he did not threaten. It was his habit to commit the matter to the one who judges fairly.

A Conservative Version

Who, being reviled, did not revile in return. Suffering, he did not threaten, but yielded to him who judges righteously.

American Standard Version

who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:

Amplified

While being reviled and insulted, He did not revile or insult in return; while suffering, He made no threats [of vengeance], but kept entrusting Himself to Him who judges fairly.

An Understandable Version

When He was spoken to with harsh insults, He did not reply in the same way. When He was made to suffer, He did not threaten [His tormentors], but instead entrusted Himself to God, [whom He knew] would make a righteous judgment [in the matter].

Anderson New Testament

When he was reviled, he did not revile again; when he suffered, he did not threaten, but committed himself to him that judges righteously.

Bible in Basic English

To sharp words he gave no sharp answer; when he was undergoing pain, no angry word came from his lips; but he put himself into the hands of the judge of righteousness:

Common New Testament

when he was reviled, he did not revile in return; when he suffered, he uttered no threats, but he trusted himself to him who judges justly.

Daniel Mace New Testament

who, when he was reviled, did not revile again: when he was in his sufferings, he did not threat, but referr'd his cause to the righteous judge.

Darby Translation

who, when reviled, reviled not again; when suffering, threatened not; but gave himself over into the hands of him who judges righteously;

Emphatic Diaglott Bible

who, when he was reviled, did not revile in return; when he suffered he did not threaten, but committed his cause to him who judges righteously-

Godbey New Testament

who, being reviled, reviled not again; suffering, he threatened not, but gave up to the one judging righteously:

Goodspeed New Testament

He was abused but he did not retort. He suffered but he did not threaten, but committed his case to him who judges justly.

John Wesley New Testament

Who when he was reviled, reviled not again, when he suffered he threatened not, but committed himself to him that judgeth righteously:

Julia Smith Translation

Who, being reviled, reviled not back; suffering, he threatened not; and delivered to him judging justly;

King James 2000

Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judges righteously:

Lexham Expanded Bible

who [when he] was reviled, did not revile in return; [when] suffering, he did not threaten, but entrusted [himself] to the one who judges justly,

Modern King James verseion

who when He was reviled did not revile in return. When He suffered, He did not threaten, but gave Himself up to Him who judges righteously.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which when he was reviled, reviled not again: when he suffered, he threatened not: but committed the cause to him that judgeth righteously,

Moffatt New Testament

he was reviled and made no retort, he suffered and never threatened, but left everything to Him who judges justly;

Montgomery New Testament

He was reviled, and reviled not back. When he suffered he never threatened but always committed his cause to the One who judges rightly.

New Heart English Bible

Who, when he was cursed, did not curse back. When he suffered, did not threaten, but committed himself to him who judges righteously;

Noyes New Testament

who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered did not threaten, but committed himself to him that judgeth righteously;

Sawyer New Testament

who being reviled reviled not, suffering threatened not, but committed himself to him that judges righteously,

The Emphasized Bible

Who, being reviled, was not reviling again, suffering, he was not threatening, but was making surrender unto him that judgeth righteously, -

Thomas Haweis New Testament

who, when reviled, reviled not again; when he suffered, he used no menaces; but referred himself to him who judgeth righteously:

Twentieth Century New Testament

He was abused, but he did not answer with abuse; he suffered, but he did not threaten; he entrusted himself to him whose judgments are just.

Webster

Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:

Weymouth New Testament

When He was reviled, He did not answer with reviling; when He suffered He uttered no threats, but left His wrongs in the hands of the righteous Judge.

Williams New Testament

Although He was abused, He never retorted; although He continued to suffer, He never threatened, but committed His case to Him who judges justly.

World English Bible

Who, when he was cursed, didn't curse back. When he suffered, didn't threaten, but committed himself to him who judges righteously;

Worrell New Testament

Who, when reviled, reviled not again; when suffering, was not threatening, but committed Himself to Him Who judgeth righteously;

Worsley New Testament

who, when He was reviled, reviled not again; when He suffered, He threatened not; but committed Himself to Him that judgeth righteously.

Youngs Literal Translation

who being reviled -- was not reviling again, suffering -- was not threatening, and was committing himself to Him who is judging righteously,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

λοιδορέω 
Loidoreo 
Usage: 4

ἀντιλοιδορέω 
Antiloidoreo 
Usage: 1

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

ἀντιλοιδορέω 
Antiloidoreo 
Usage: 1

πάσχω πάθω πένθω 
Pascho 
Usage: 32

ἀπειλέω 
Apeileo 
Usage: 2

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 2:23

References

Images 1 Peter 2:23

Prayers for 1 Peter 2:23

Context Readings

Submission Of Slaves To Masters

22 He committed no sin nor was deceit found in his mouth. 23 When he was maligned, he did not answer back; when he suffered, he threatened no retaliation, but committed himself to God who judges justly. 24 He himself bore our sins in his body on the tree, that we may cease from sinning and live for righteousness. By his wounds you were healed.

Cross References

Isaiah 53:7

He was treated harshly and afflicted, but he did not even open his mouth. Like a lamb led to the slaughtering block, like a sheep silent before her shearers, he did not even open his mouth.

Luke 23:46

Then Jesus, calling out with a loud voice, said, "Father, into your hands I commit my spirit!" And after he said this he breathed his last.

Hebrews 12:3

Think of him who endured such opposition against himself by sinners, so that you may not grow weary in your souls and give up.

Genesis 18:25

Far be it from you to do such a thing -- to kill the godly with the wicked, treating the godly and the wicked alike! Far be it from you! Will not the judge of the whole earth do what is right?"

Psalm 7:11

God is a just judge; he is angry throughout the day.

Psalm 10:14

You have taken notice, for you always see one who inflicts pain and suffering. The unfortunate victim entrusts his cause to you; you deliver the fatherless.

Psalm 31:5

Into your hand I entrust my life; you will rescue me, O Lord, the faithful God.

Psalm 37:5

Commit your future to the Lord! Trust in him, and he will act on your behalf.

Psalm 38:12-14

Those who seek my life try to entrap me; those who want to harm me speak destructive words; all day long they say deceitful things.

Psalm 96:13

before the Lord, for he comes! For he comes to judge the earth! He judges the world fairly, and the nations in accordance with his justice.

Matthew 27:39-44

Those who passed by defamed him, shaking their heads

Mark 14:60-61

Then the high priest stood up before them and asked Jesus, "Have you no answer? What is this that they are testifying against you?"

Mark 15:29-32

Those who passed by defamed him, shaking their heads and saying, "Aha! You who can destroy the temple and rebuild it in three days,

Luke 22:64-65

They blindfolded him and asked him repeatedly, "Prophesy! Who hit you?"

Luke 23:9

So Herod questioned him at considerable length; Jesus gave him no answer.

Luke 23:34-39

[But Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing."] Then they threw dice to divide his clothes.

John 8:48-49

The Judeans replied, "Aren't we correct in saying that you are a Samaritan and are possessed by a demon?"

John 19:9-11

and he went back into the governor's residence and said to Jesus, "Where do you come from?" But Jesus gave him no answer.

Acts 4:29

And now, Lord, pay attention to their threats, and grant to your servants to speak your message with great courage,

Acts 7:59

They continued to stone Stephen while he prayed, "Lord Jesus, receive my spirit!"

Acts 8:32-35

Now the passage of scripture the man was reading was this: "He was led like a sheep to slaughter, and like a lamb before its shearer is silent, so he did not open his mouth.

Acts 9:1

Meanwhile Saul, still breathing out threats to murder the Lord's disciples, went to the high priest

Acts 17:31

because he has set a day on which he is going to judge the world in righteousness, by a man whom he designated, having provided proof to everyone by raising him from the dead."

Romans 2:5

But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath for yourselves in the day of wrath, when God's righteous judgment is revealed!

Ephesians 6:9

Masters, treat your slaves the same way, giving up the use of threats, because you know that both you and they have the same master in heaven, and there is no favoritism with him.

2 Thessalonians 1:5

This is evidence of God's righteous judgment, to make you worthy of the kingdom of God, for which in fact you are suffering.

2 Timothy 1:12

Because of this, in fact, I suffer as I do. But I am not ashamed, because I know the one in whom my faith is set and I am convinced that he is able to protect what has been entrusted to me until that day.

2 Timothy 4:8

Finally the crown of righteousness is reserved for me. The Lord, the righteous Judge, will award it to me in that day -- and not to me only, but also to all who have set their affection on his appearing.

1 Peter 3:9

Do not return evil for evil or insult for insult, but instead bless others because you were called to inherit a blessing.

1 Peter 4:19

So then let those who suffer according to the will of God entrust their souls to a faithful Creator as they do good.

Revelation 19:11

Then I saw heaven opened and here came a white horse! The one riding it was called "Faithful" and "True," and with justice he judges and goes to war.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain