Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Thou hast crowned the year of Thy goodness, And Thy paths drop fatness.

New American Standard Bible

You have crowned the year with Your bounty,
And Your paths drip with fatness.

King James Version

Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.

Holman Bible

You crown the year with Your goodness;
Your ways overflow with plenty.

International Standard Version

You crown the year with your goodness; your footsteps drop prosperity behind them.

A Conservative Version

Thou crown the year with thy goodness, and thy paths drop fatness.

American Standard Version

Thou crownest the year with thy goodness; And thy paths drop fatness.

Amplified


You crown the year with Your bounty,
And Your paths overflow.

Bible in Basic English

The year is crowned with the good you give; life-giving rain is dropping from your footsteps,

Darby Translation

Thou crownest the year with thy goodness, and thy paths drop fatness:

Julia Smith Translation

Thou crownest the year of thy goodness, and thy tracks shall drop fatness.

King James 2000

You crown the year with your goodness; and your paths drop fatness.

Lexham Expanded Bible

You crown the year with your {bounty}, and your wagon paths drip with {richness}.

Modern King James verseion

You crown the year with Your goodness, and Your paths drop fatness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou crownest the year with thy good, and thy footsteps drop fatness.

NET Bible

You crown the year with your good blessings, and you leave abundance in your wake.

New Heart English Bible

You crown the year with your bounty. Your carts overflow with abundance.

The Emphasized Bible

Thou hast set a crown upon thy year of bounty, And, thy tracks, drop fatness;

Webster

Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.

World English Bible

You crown the year with your bounty. Your carts overflow with abundance.

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

God's Care For The Earth

10 Its ridges have been filled, Deepened hath been its furrow, With showers Thou dost soften it, Its springing up Thou blessest. 11 Thou hast crowned the year of Thy goodness, And Thy paths drop fatness. 12 Drop do the pastures of a wilderness, And joy of the heights Thou girdest on.


Cross References

Job 36:28

Which clouds do drop, They distil on man abundantly.

Psalm 5:12

For Thou blessest the righteous, O Jehovah, As a buckler with favour dost compass him!

Psalm 25:10

All the paths of Jehovah are kindness and truth, To those keeping His covenant, And His testimonies.

Psalm 36:8

They are filled from the fatness of Thy house, And the stream of Thy delights Thou dost cause them to drink.

Psalm 103:4

Who is redeeming from destruction thy life, Who is crowning thee -- kindness and mercies,

Psalm 104:3

Who is laying the beam of His upper chambers in the waters, Who is making thick clouds His chariot, Who is walking on wings of wind,

Proverbs 14:18

The simple have inherited folly, And the prudent are crowned with knowledge.

Joel 2:14

Who knoweth -- He doth turn back, Yea -- He hath repented, And He hath left behind Him a blessing, A present and libation of Jehovah your God?

Joel 2:21-26

Do not fear, O land! joy and rejoice, For Jehovah hath exerted Himself to work.

Haggai 2:19

Is the seed yet in the barn? And hitherto the vine and the fig, And the pomegranate, and the olive-tree, Have not borne -- from this day I bless.'

Malachi 3:10

Bring in all the tithe unto the treasure-house, And there is food in My house; When ye have tried Me, now, with this, Said Jehovah of Hosts, Do not I open to you the windows of heaven? Yea, I have emptied on you a blessing till there is no space.

Romans 11:17

And if certain of the branches were broken off, and thou, being a wild olive tree, wast graffed in among them, and a fellow-partaker of the root and of the fatness of the olive tree didst become --

Hebrews 2:7-9

Thou didst make him some little less than messengers, with glory and honour Thou didst crown him, and didst set him over the works of Thy hands,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain