Parallel Verses

The Emphasized Bible

Clothed are the pastures with flocks, The valleys also, cover themselves with corn, They shout for joy, yea they sing.

New American Standard Bible

The meadows are clothed with flocks
And the valleys are covered with grain;
They shout for joy, yes, they sing.

King James Version

The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.

Holman Bible

The pastures are clothed with flocks
and the valleys covered with grain.
They shout in triumph; indeed, they sing.

International Standard Version

The meadows are clothed with flocks of sheep, and the valleys are covered with grain. They shout for joy; yes, they burst out in song! To the Director: A song. A Psalm.

A Conservative Version

The pastures are clothed with flocks. The valleys also are covered over with grain. They shout for joy; they also sing.

American Standard Version

The pastures are clothed with flocks; The valleys also are covered over with grain; They shout for joy, they also sing.

Amplified


The meadows are clothed with flocks
And the valleys are covered with grain;
They shout for joy and they sing.

Bible in Basic English

The grass-land is thick with flocks; the valleys are full of grain; they give glad cries and songs of joy.

Darby Translation

The meadows are clothed with flocks, and the valleys are covered over with corn; they shout for joy, yea, they sing.

Julia Smith Translation

The lambs of the sheep were clothed, and the valleys shall be covered with corn; they shall shout for joy, they shall also sing.

King James 2000

The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with grain; they shout for joy, they also sing.

Lexham Expanded Bible

[The] pasturelands put on flocks, and [the] valleys clothe themselves with grain. They shout in triumph; they even sing.

Modern King James verseion

The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with grain; they shout for joy and sing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The folds shall be full of sheep; the valleys also shall stand so thick with corn, that they shall laugh and sing.

NET Bible

The meadows are clothed with sheep, and the valleys are covered with grain. They shout joyfully, yes, they sing.

New Heart English Bible

The pastures are covered with flocks. The valleys also are clothed with grain. They shout for joy. They also sing.

Webster

The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.

World English Bible

The pastures are covered with flocks. The valleys also are clothed with grain. They shout for joy! They also sing. For the Chief Musician. A song. A Psalm.

Youngs Literal Translation

Clothed have lambs the flock, And valleys are covered with corn, They shout -- yea, they sing!

References

American

Easton

Context Readings

God's Care For The Earth

12 Fruitful are the pastures of the wilderness, And, with exultation, the hills do gird themselves. 13 Clothed are the pastures with flocks, The valleys also, cover themselves with corn, They shout for joy, yea they sing.


Cross References

Isaiah 55:12

For with gladness shall ye come forth, And in peace, shall ye be led, - the mountains and the hills shall break out, before you, into shouts of triumph, And all the wild trees shall clap their hands:

Psalm 72:16

May there be an abundance of corn in the earth, in the top of the mountains, - Let the fruit thereof, wave like Lebanon, And they of the city bloom like the fresh shoots of the earth.

Psalm 96:11-13

Let the heavens rejoice, and the earth exult, Let the sea roar, and the fulness thereof;

Psalm 98:7-9

Let the sea, roar, and the fulness thereof, The world, and they who dwell therein;

Psalm 104:24-28

How thy works abound, O Yahweh! All of them - in wisdom, hast thou made, The earth is full of thy possession: -

Psalm 144:13

Our garners, full, pouring out from one kind to another; Our flocks, multiplying by thousands - by myriads, in our open fields:

Isaiah 30:23

Then will he give - Rain for thy seed - wherewith thou shalt sow thy ground and Bread as the increase of thy ground, which shall be fertile and fat, - Thy cattle, in that day, shall feed in broad pasture:

Isaiah 35:1-2

Wilderness and parched land, shall be glad for them, - And the waste plain, shall exult, and blossom as the lily:

Isaiah 35:10

And the ransomed of Yahweh! shall return, And shall enter Zion with shouting, With gladness age-abiding, upon their head, Joy and gladness shall overtake them, And sorrow and sighing, shall flee away.

Isaiah 44:23

Shout in triumph ye heavens for Yahweh, hath effectually wrought. Shout, O ye underparts of the earth, Ring out, Ye mountains, into cries of triumph, Thou forest, and every tree therein, - For, Yahweh, hath redeemed, Jacob, And in Israel, will he get himself glory.

Isaiah 52:9

Break forth, shout in triumph together, ye waste places of Jerusalem, - For Yahweh Hath comforted his people, Hath redeemed Jerusalem:

Jeremiah 48:33

So shall be withdrawn gladness and exultation - From the fruitful field and From the land of Moab, - And wine from the vats, have I caused to fail, They shall not treed with shouting, The shouting shall be no shouting!

Zechariah 9:17

For how excellent it is! Yea how beautiful! Corn, shall make the young men flourish, and new wine the maidens.

Acts 14:17

Although, not without witness, he left himself, doing good, from heaven, upon you, giving rain and fruitful seasons, filling, with food and gladness, your hearts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain