Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt show us wonderful things in thy righteousness, O God of our salvation, thou that art the hope of all the ends of the earth, and of them that remain in the broad sea -

New American Standard Bible

By awesome deeds You answer us in righteousness, O God of our salvation,
You who are the trust of all the ends of the earth and of the farthest sea;

King James Version

By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:

Holman Bible

You answer us in righteousness,
with awe-inspiring works,
God of our salvation,
the hope of all the ends of the earth
and of the distant seas.

International Standard Version

With awesome deeds of justice you will answer us, God our Deliverer; you are the confidence for everyone at the ends of the earth, even for those far away overseas.

A Conservative Version

By awesome things thou will answer us in righteousness, O God of our salvation, thou who are the confidence of all the ends of the earth, and of those who are afar off upon the sea,

American Standard Version

By terrible things thou wilt answer us in righteousness, Oh God of our salvation, Thou that art the confidence of all the ends of the earth, And of them that are afar off upon the sea:

Amplified


By awesome and wondrous things You answer us in righteousness, O God of our salvation,
You who are the trust and hope of all the ends of the earth and of the farthest sea;

Bible in Basic English

You will give us an answer in righteousness by great acts of power, O God of our salvation; you who are the hope of all the ends of the earth, and of the far-off lands of the sea;

Darby Translation

By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation, thou confidence of all the ends of the earth, and of the distant regions of the sea. ...

Julia Smith Translation

Wonderful things in justice thou wilt answer us, O God saving us, the trust of all the ends of the earth, and those being far off upon the sea:

King James 2000

By awesome deeds in righteousness will you answer us, O God of our salvation; who is the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:

Lexham Expanded Bible

By awesome deeds in righteousness you will answer us, O God of our salvation, [you who are the] confidence [of] all [the] ends of [the] earth and [of] the far-off seas,

Modern King James verseion

By awesome things in righteousness You will answer us, O God of our salvation; who are the hope of all the ends of the earth and the sea, of those far away.

NET Bible

You answer our prayers by performing awesome acts of deliverance, O God, our savior. All the ends of the earth trust in you, as well as those living across the wide seas.

New Heart English Bible

By awesome deeds of righteousness, you answer us, God of our salvation. You who are the hope of all the ends of the earth, of those who are far away on the sea;

The Emphasized Bible

By things reverend in righteousness, wilt thou answer us, O God of our salvation, The confidence of all the ends of the earth, And of the sea far away;

Webster

By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:

World English Bible

By awesome deeds of righteousness, you answer us, God of our salvation. You who are the hope of all the ends of the earth, of those who are far away on the sea;

Youngs Literal Translation

By fearful things in righteousness Thou answerest us, O God of our salvation, The confidence of all far off ends of earth and sea.

Context Readings

God's Care For The Earth

4 Blessed is the man whom thou choosest, and receivest unto thee; he shall dwell in thy court, and shall be satisfied with the pleasures of thy house, even of thy holy temple. 5 Thou shalt show us wonderful things in thy righteousness, O God of our salvation, thou that art the hope of all the ends of the earth, and of them that remain in the broad sea - 6 who in his strength setteth fast the mountains, and is girded about with power;


Cross References

Psalm 22:27

All the ends of the world shall remember themselves, and be turned unto the LORD: and all the kindreds of the people shall worship before him.

Psalm 45:4

Good luck have thou with thine honour; ride on with the truth, meekness and righteousness: and thy right hand shall teach thee terrible things.

Deuteronomy 10:21

for he is thy praise, and he is thy God that hath done these great and terrible things for thee, which thine eyes have seen.

Psalm 66:3

Say unto God, "O how wonderful are thy works? Through the greatness of thy power shall thine enemies be found liars unto thee.

Deuteronomy 4:34

Either, whether God assayed to go and take him a people from among nations, through temptations and signs and wonders and through war and with a mighty hand and a stretched-out arm and with mighty terrible sights, according unto all that the LORD your God did unto you in Egypt before your eyes.

Psalm 47:2-3

For the LORD is high, and to be feared; he is the great King upon all the earth.

Psalm 68:19-20

Praised be the LORD daily, even the God which helpeth us, and poureth his benefits upon us. Selah.

Psalm 76:3-9

There breaketh he the arrows of the bow, the shield, the sword, and the whole battle. Selah.

Psalm 85:4

Turn us then, O God our Saviour, and let thine anger cease from us.

Psalm 107:23

They that go down to the sea in ships, and occupy their business in great waters,

Psalm 145:17

The LORD is righteous in all his ways, and holy in all his works.

Isaiah 37:36

Thus the angel went forth, and slew of the Assyrians host, a hundred and eighty five thousand. And when men arose up early, at Jerusalem: Behold, all lay full of dead bodies.

Isaiah 45:22

And therefore turn you unto me, all ye ends of the earth; so shall ye be saved, for I am God, and there is else none.

Isaiah 51:5

My righteousness is nigh, and my salvation shall go out, and mine arms shall judge nations, and islands shall look for me and shall tarry after mine arm.

Isaiah 60:5

Then thou shalt see, and shalt have plenty: thine heart shall wonder and break out in joy, when the multitude of the sea are turned to thee, and the armies of the heathen are come unto thee.

Isaiah 66:19

Unto them shall I give a token, and send certain of them that be delivered among the Gentiles: into Tarshish, Put and Lud, where men can handle bows; into Tubal also and Javan. The isles far off, that have not heard speak of me, and have not seen my glory, shall preach my praise among the Gentiles

Zephaniah 2:11

The LORD shall be grim upon them, and destroy all the goods in the land. And all the Isles of the Heathen shall worship him, every man in his place.

Zechariah 9:10

I will root out the chariots from Ephraim and the horse from Jerusalem, the battle bows shall be destroyed. He shall give the doctrine of peace unto the Heathen, and his dominion shall be from the one sea to the other, and from the floods to the ends of the world.

Matthew 28:19-20

Go therefore and teach all nations, baptizing them in the name of the father and the son and the holy ghost;

Romans 2:5

But thou, after thine hard heart that cannot repent, heapest thee together the treasure of wrath against the day of vengeance: when shall be opened the righteous judgment of God,

Romans 15:10-12

And again he saith, "Ye gentiles rejoice with his people."

Ephesians 2:17-18

and came, and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.

Revelation 15:3-4

and they sang the song of Moses the servant of God, and the song of the lamb, saying,

Revelation 16:5

And I heard an angel say, "Lord which art and wast, thou art righteous and holy, because thou hast given such judgments,

Revelation 19:1-3

And after that, I heard the voice of much people in heaven saying, "Hallelujah! Salvation and glory and honour, and power be ascribed to the Lord our God,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain