Parallel Verses

Darby Translation

Arise, Jehovah, in thine anger; lift thyself up against the raging of mine oppressors, and awake for me: thou hast commanded judgment.

New American Standard Bible

Arise, O Lord, in Your anger;
Lift up Yourself against the rage of my adversaries,
And arouse Yourself for me; You have appointed judgment.

King James Version

Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.

Holman Bible

Rise up, Lord, in Your anger;
lift Yourself up against the fury of my adversaries;
awake for me;
You have ordained a judgment.

International Standard Version

Get up, LORD, in your anger! Rise up, because of the fury of my enemies; Arouse yourself for me; you have ordained justice.

A Conservative Version

Arise, O LORD, in thine anger. Lift up thyself against the rage of my adversaries, and awake for me the justice thou have commanded.

American Standard Version

Arise, O Jehovah, in thine anger; Lift up thyself against the rage of mine adversaries, And awake for me; thou hast commanded judgment.

Amplified


Arise, O Lord, in Your anger;
Lift up Yourself against the rage of my enemies;
Rise up for me; You have commanded judgment and vindication.

Bible in Basic English

Come up, Lord, in your wrath; be lifted up against my haters; be awake, my God, give orders for the judging.

Julia Smith Translation

Arise, O Jehovah, in thine anger, lift up thyself for the wrath of mine enemies: and awake to me the judgment thou didst command.

King James 2000

Arise, O LORD, in your anger, lift up yourself because of the rage of my enemies: and awake for me to the judgment that you have commanded.

Lexham Expanded Bible

Rise up, O Yahweh, in your anger, and lift yourself up against the wrath of my oppressors, and awake for me, since you have commanded judgment.

Modern King James verseion

Arise, O Jehovah, in Your anger; lift up Yourself because of the rage of my enemies, and awake for me to the judgment which You have commanded.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Stand up, O LORD, in thy wrath, lift up thyself, because of the indignation of mine enemies; arise up for me in the judgment that thou hast commanded.

NET Bible

Stand up angrily, Lord! Rise up with raging fury against my enemies! Wake up for my sake and execute the judgment you have decreed for them!

New Heart English Bible

Arise, LORD, in your anger. Lift up yourself against the rage of my adversaries. Awake for me. You have commanded judgment.

The Emphasized Bible

Rise! Yahweh! in thine anger, Lift thyself up, because of the haughty outbursts of mine adversaries, Stir up for me the justice thou hast commanded:

Webster

Arise, O LORD, in thy anger, lift up thyself because of the rage of my enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.

World English Bible

Arise, Yahweh, in your anger. Lift up yourself against the rage of my adversaries. Awake for me. You have commanded judgment.

Youngs Literal Translation

Rise, O Jehovah, in Thine anger, Be lifted up at the wrath of mine adversaries, And awake Thou for me: Judgment Thou hast commanded:

References

Hastings

Context Readings

Prayer For Justice

5 Let the enemy pursue after my soul, and take it, and let him tread down my life to the earth, and lay my glory in the dust. Selah. 6 Arise, Jehovah, in thine anger; lift thyself up against the raging of mine oppressors, and awake for me: thou hast commanded judgment. 7 And the assembly of the peoples shall encompass thee; and for their sakes return thou on high.


Cross References

Psalm 44:23

Awake, why sleepest thou, Lord? arise, cast us not off for ever.

Psalm 3:7

Arise, Jehovah; save me, my God! For thou hast smitten all mine enemies upon the cheekbone, thou hast broken the teeth of the wicked.

Psalm 35:23

Stir up thyself, and awake for my right, for my cause, my God and Lord!

Isaiah 33:10

Now will I arise, saith Jehovah; now will I be exalted, now will I lift up myself.

2 Samuel 17:14

And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. And Jehovah had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, in order that Jehovah might bring evil upon Absalom.

Psalm 12:5

Because of the oppression of the afflicted, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith Jehovah, I will set him in safety, at whom they puff.

Psalm 35:1

{A Psalm of David.} Strive, O Jehovah, with them that strive with me; fight against them that fight against me:

Psalm 44:26

Rise up for our help, and redeem us for thy loving-kindness' sake.

Psalm 59:5

Yea, do thou, Jehovah, the God of hosts, the God of Israel, arise to visit all the nations: be not gracious to any plotters of iniquity. Selah.

Psalm 68:1-2

{To the chief Musician. Of David. A Psalm: a Song.} Let God arise, let his enemies be scattered, and let them that hate him flee before him.

Psalm 73:20

As a dream, when one awaketh, wilt thou, Lord, on arising despise their image.

Psalm 74:3

Lift up thy steps unto the perpetual desolations: everything in the sanctuary hath the enemy destroyed.

Psalm 76:8-9

Thou didst cause judgment to be heard from the heavens; the earth feared, and was still,

Psalm 78:65

Then the Lord awoke as one out of sleep, like a mighty man that shouteth aloud by reason of wine;

Psalm 94:1-2

O God of vengeances, Jehovah, God of vengeances, shine forth;

Psalm 103:6

Jehovah executeth righteousness and justice for all that are oppressed.

Psalm 138:7

Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou wilt stretch forth thy hand against the anger of mine enemies, and thy right hand shall save me.

Isaiah 3:13

Jehovah setteth himself to plead, and standeth to judge the peoples.

Isaiah 37:20

And now, Jehovah our God, save us out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art Jehovah, thou only.

Isaiah 51:9

Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah; awake, as in the days of old, as in the generations of passed ages. Is it not thou that hath hewn Rahab in pieces, and pierced the monster?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain