Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A Psalm of Asaph} Truly God is loving unto Israel, even unto such as are of a clean heart.

New American Standard Bible

A Psalm of Asaph.
Surely God is good to Israel,
To those who are pure in heart!

King James Version

{A Psalm of Asaph.} Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.

Holman Bible

BOOK III
(Psalms 73–89)
A psalm of Asaph. God is indeed good to Israel,
to the pure in heart.

International Standard Version

God is indeed good to Israel, to those pure in heart.

A Conservative Version

Surely God is good to Israel, to such as are pure in heart.

American Standard Version

Surely God is good to Israel, Even to such as are pure in heart.

Amplified

Truly God is good to Israel,
To those who are pure in heart.

Bible in Basic English

Truly, God is good to Israel, even to such as are clean in heart.

Darby Translation

{A Psalm of Asaph.} Truly God is good to Israel, to such as are of a pure heart.

Julia Smith Translation

Chanting to Asaph. Surely God is good to Israel, to the clean of heart

King James 2000

[A Psalm of Asaph.] Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.

Lexham Expanded Bible

Surely God is good to Israel, to those pure of heart.

Modern King James verseion

A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, to the pure of heart.

NET Bible

A psalm by Asaph. Certainly God is good to Israel, and to those whose motives are pure!

New Heart English Bible

Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.

The Emphasized Bible

BOOK THE THIRD Nothing but good, is God, Unto Israel, Unto the pure in heart.

Webster

A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.

World English Bible

Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.

Youngs Literal Translation

A Psalm of Asaph. Only -- good to Israel is God, to the clean of heart. And I -- as a little thing, My feet have been turned aside,

References

Easton

Context Readings

A Prayer For The King

1 {A Psalm of Asaph} Truly God is loving unto Israel, even unto such as are of a clean heart. 2 Nevertheless, my feet were almost gone; my treadings had well nigh slipped.

Cross References

Matthew 5:8

Blessed are the pure in heart: for they shall see God.

Psalm 50:1

{The Psalm of Asaph} The LORD, even the most mighty God, hath spoken, and called the world; from the rising up of the sun unto the going down of the same.

Psalm 51:10

Make in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him, and said of him, "Behold a right Israelite, in whom is no guile."

1 Chronicles 6:39

And his brother Asaph stood on his righthand, which was the son of Berechiah, the son of Shimea,

1 Chronicles 15:17

And the Levites appointed Heman the son of Joel: and of his brethren, Asaph the son of Barachiah. And of the sons of Merari, their brethren: Ethan the son of Kushaiah.

1 Chronicles 16:7

And that same time David did appoint chiefly to thank the LORD by Asaph and his brethren:

1 Chronicles 16:37

And he left there before the ark of the LORD's covenant, Asaph and his brethren, to minister before the Ark evermore day by day.

1 Chronicles 25:1-6

And David and the captains of the host appointed out to do service, the sons of Asaph of Heman and Jeduthun, which did prophesy with harps, psalteries and cymbals. And they were numbered unto the work according to their office.

2 Chronicles 29:30

And Hezekiah the king and the lords bade the Levites to praise the LORD with the words of David and of Asaph the seer of visions. And the Levites praised that they rejoiced again, and the other stooped and bowed themselves.

Psalm 2:6

"Yet have I set my king upon my holy hill of Zion."

Psalm 24:4

Even he that hath clean hands, and a pure heart, and that hath not lift up his mind unto vanity, nor sworn to deceive his neighbour.

Psalm 42:11

Why art thou so vexed, O my soul, and why art thou so disquieted within me? O put thy trust in God; for I will yet thank him, which is the help of my countenance, and my God.

Psalm 73:18-1

Namely, how thou hast set them in a slippery places, that thou mayest cast them down headlong and destroy them.

Psalm 83:1

{A song and Psalm of Asaph} Hold not thy tongue, O God, keep not still silence; refrain not thyself, O God.

Psalm 84:11

For the LORD God is a light and defense; the LORD will give grace and worship, and no good thing shall he withhold from them that live a godly life.

Isaiah 63:7-9

I will declare the goodness of the LORD, yea and the praise of the LORD, for all that he hath given us; for the great good that he hath done for Israel, which he hath given them of his own favour, and according to the multitude of his loving kindnesses.

Jeremiah 4:14

O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be helped. How long shall thy noisesome thoughts remain with thee?

Luke 12:32

Fear not little flock, for it is your father's pleasure, to give you a kingdom.

Romans 2:28-29

For he is not a Jew, which is a Jew outward. Neither is that thing circumcision, which is outward in the flesh:

Romans 4:16

Therefore by faith is the inheritance given, that it might come of favour: and that the promise might be sure to all the seed. Not to them only which are of the law: but also to them which are of the faith of Abraham, which is the father of us all.

Romans 9:6-7

I speak not these things as though the words of God had taken none effect. For they are not all Israelites which came of Israel;

Titus 3:5

not of the deeds of righteousness which we wrought, but of his mercy, he saved us, by the fountain of the new birth, and with the renewing of the holy ghost,

James 4:8

Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands ye sinners, and purge your hearts ye wavering minded.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain