Parallel Verses
NET Bible
They shed innocent blood -- the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land was polluted by bloodshed.
New American Standard Bible
The blood of their
Whom they sacrificed to the idols of Canaan;
And the land was
King James Version
And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.
Holman Bible
the blood of their sons and daughters
whom they sacrificed to the idols of Canaan;
so the land became polluted with blood.
International Standard Version
They shed innocent blood the blood of their sons and daughters whom they sacrificed to the idols of Canaan, thereby polluting the land with blood.
A Conservative Version
and shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan. And the land was polluted with blood.
American Standard Version
And shed innocent blood, Even the blood of their sons and of their daughters, Whom they sacrificed unto the idols of Canaan; And the land was polluted with blood.
Amplified
And shed innocent blood,
Even the blood of their sons and of their daughters,
Whom they sacrificed to the idols of Canaan;
And the land was polluted with their blood.
Bible in Basic English
And gave the blood of their sons and their daughters who had done no wrong, offering them to the images of Canaan; and the land was made unclean with blood.
Darby Translation
And shed innocent blood, the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan; and the land was polluted with blood.
Julia Smith Translation
And they will pour out innocent blood, the blood of their sons and their daughters which they sacrificed to the images of Canaan: and the land will be polluted with bloods.
King James 2000
And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.
Lexham Expanded Bible
and they poured out innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and [so] the land was defiled with the blood.
Modern King James verseion
and shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan; and the land was defiled with blood.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and shed the innocent blood of their sons and of their daughters; whom they offered unto the idols of Canaan, so that the land was defiled with blood.
New Heart English Bible
They shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land was polluted with blood.
The Emphasized Bible
And poured out innocent blood, the blood of their sons and their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, And the land was polluted with blood-shed;
Webster
And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.
World English Bible
They shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land was polluted with blood.
Youngs Literal Translation
And they shed innocent blood -- Blood of their sons and of their daughters, Whom they have sacrificed to idols of Canaan, And the land is profaned with blood.
Themes
Alliance and society with the enemies of God » Have led to murder and human sacrifice
Blood » Shedding of human » Defiling to the land
Canaan, land of » Miscellaneous topics » Polluted, by sin
Defilement » Who defiles the land
journey of israel through the Desert » Marked by constant murmurings and rebellions
Idolatry » Consists in » Sacrificing to images
Land » Land measure a cubit = 1824 ft » Polluted, by sin
Offerings » Human sacrifices » Offered to demons
Sacrifice » The reward for sacrificing your children
Topics
Interlinear
Naqiy
Dam
Bath
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Psalm 106:38
Verse Info
Context Readings
Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History
37 They sacrificed their sons and daughters to demons. 38 They shed innocent blood -- the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land was polluted by bloodshed. 39 They were defiled by their deeds, and unfaithful in their actions.
Cross References
Numbers 35:33
"You must not pollute the land where you live, for blood defiles the land, and the land cannot be cleansed of the blood that is shed there, except by the blood of the person who shed it.
Deuteronomy 21:9
In this manner you will purge out the guilt of innocent blood from among you, for you must do what is right before the Lord.
2 Kings 21:16
Furthermore Manasseh killed so many innocent people, he stained Jerusalem with their blood from end to end, in addition to encouraging Judah to sin by doing evil in the sight of the Lord.
2 Kings 24:4
Because he killed innocent people and stained Jerusalem with their blood, the Lord was unwilling to forgive them.
Isaiah 1:15
When you spread out your hands in prayer, I look the other way; when you offer your many prayers, I do not listen, because your hands are covered with blood.
Isaiah 24:5
The earth is defiled by its inhabitants, for they have violated laws, disregarded the regulation, and broken the permanent treaty.
Isaiah 26:21
For look, the Lord is coming out of the place where he lives, to punish the sin of those who live on the earth. The earth will display the blood shed on it; it will no longer cover up its slain.
Jeremiah 2:34
Even your clothes are stained with the lifeblood of the poor who had not done anything wrong; you did not catch them breaking into your homes. Yet, in spite of all these things you have done,
Ezekiel 7:23
(Make the chain, because the land is full of murder and the city is full of violence.)
Ezekiel 22:3
Then say, 'This is what the sovereign Lord says: O city, who spills blood within herself (which brings on her doom), and who makes herself idols (which results in impurity),