Parallel Verses

Amplified


They will lift you up in their hands,
So that you do not [even] strike your foot against a stone.

New American Standard Bible

They will bear you up in their hands,
That you do not strike your foot against a stone.

King James Version

They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

Holman Bible

They will support you with their hands
so that you will not strike your foot against a stone.

International Standard Version

With their hands they will lift you up so you will not trip over a stone.

A Conservative Version

They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

American Standard Version

They shall bear thee up in their hands, Lest thou dash thy foot against a stone.

Bible in Basic English

In their hands they will keep you up, so that your foot may not be crushed against a stone.

Darby Translation

They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

Julia Smith Translation

Upon the hands shall they lift thee up, lest thou shalt strike thy foot against a stone.

King James 2000

They shall bear you up in their hands, lest you dash your foot against a stone.

Lexham Expanded Bible

In [their] hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone.

Modern King James verseion

They shall bear You up in their hands, lest You dash your foot against a stone.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall bear thee in their hands, that thou hurt not thy foot against a stone.

NET Bible

They will lift you up in their hands, so you will not slip and fall on a stone.

New Heart English Bible

They will bear you up in their hands, so that you won't dash your foot against a stone.

The Emphasized Bible

On hands, will they bear thee up, Lest thou strike, against a stone, thy foot;

Webster

They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

World English Bible

They will bear you up in their hands, so that you won't dash your foot against a stone.

Youngs Literal Translation

On the hands they bear thee up, Lest thou smite against a stone thy foot.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

כּף 
Kaph 
Usage: 192

lest thou dash
נגף 
Nagaph 
Usage: 49

רגל 
Regel 
Usage: 247

Devotionals

Devotionals containing Psalm 91:12

Context Readings

God's Protection In Times Of Crisis

11
For He will command His angels in regard to you,
To protect and defend and guard you in all your ways [of obedience and service].
12 
They will lift you up in their hands,
So that you do not [even] strike your foot against a stone.
13
You will tread upon the lion and cobra;
The young lion and the serpent you will trample underfoot.


Cross References

Psalm 37:24


When he falls, he will not be hurled down,
Because the Lord is the One who holds his hand and sustains him.

Proverbs 3:23


Then you will walk on your way [of life] securely
And your foot will not stumble.

Isaiah 63:9


In all their distress He was distressed,
And the angel of His presence saved them,
In His love and in His compassion He redeemed them;
And He lifted them up and carried them all the days of old.

Job 5:23


“For you will be in harmony with the stones of the field,
And the beasts of the field will be at peace with you.

Isaiah 46:3


“Listen to Me,” [says the Lord], “O house of Jacob,
And all the remnant of the house of Israel,
You who have been carried by Me from your birth
And have been carried [in My arms] from the womb,

Matthew 4:6

And he said [mockingly] to Him, “If You are the Son of God, throw Yourself down; for it is written,

He will command His angels concerning You [to serve, care for, protect and watch over You]’;

and

They will lift you up on their hands,
So that You will not strike Your foot against a stone.’”

Luke 4:11

and,

they will lift You up on their hands,
So that You do not strike Your foot against a stone.’”

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain