Parallel Verses

Youngs Literal Translation

There fall at thy side a thousand, And a myriad at thy right hand, Unto thee it cometh not nigh.

New American Standard Bible

A thousand may fall at your side
And ten thousand at your right hand,
But it shall not approach you.

King James Version

A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.

Holman Bible

Though a thousand fall at your side
and ten thousand at your right hand,
the pestilence will not reach you.

International Standard Version

If a thousand fall at your side or ten thousand at your right hand, it will not overcome you.

A Conservative Version

A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand, [but] it shall not come near thee.

American Standard Version

A thousand shall fall at thy side, And ten thousand at thy right hand; But it shall not come nigh thee.

Amplified


A thousand may fall at your side
And ten thousand at your right hand,
But danger will not come near you.

Bible in Basic English

You will see a thousand falling by your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.

Darby Translation

A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.

Julia Smith Translation

A thousand shall fall from thy side, and ten thousand from thy right hand; and to thee it shall not reach.

King James 2000

A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.

Lexham Expanded Bible

A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right [hand], [but] it will not come near you.

Modern King James verseion

A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; it shall not come near you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A thousand shall fall beside thee, and ten thousand at thy righthand; but it shall not come nigh thee.

NET Bible

Though a thousand may fall beside you, and a multitude on your right side, it will not reach you.

New Heart English Bible

A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.

The Emphasized Bible

There shall fall, at thy side, a thousand, Yea, myriads, at thy right hand, Unto thee, shall it not come nigh;

Webster

A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.

World English Bible

A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלף 
'eleph 
Usage: 504

at thy side
צד 
Tsad 
Usage: 33

רבבה 
R@babah 
Usage: 16

ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

but it shall not come nigh
נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

Devotionals

Devotionals containing Psalm 91:7

References

Fausets

Context Readings

God's Protection In Times Of Crisis

6 Of pestilence in thick darkness that walketh, Of destruction that destroyeth at noon, 7 There fall at thy side a thousand, And a myriad at thy right hand, Unto thee it cometh not nigh. 8 But with thine eyes thou lookest, And the reward of the wicked thou seest,

Cross References

Joshua 14:10

And, now, lo, Jehovah hath kept me alive, as He hath spoken, these forty and five years, since Jehovah spake this word unto Moses, when Israel went in the wilderness; and now, lo, I am to-day a son of five and eighty years;

Genesis 7:23

And wiped away is all the substance that is on the face of the ground, from man unto beast, unto creeping thing, and unto fowl of the heavens; yea, they are wiped away from the earth, and only Noah is left, and those who are with him in the ark;

Exodus 12:12-13

and I have passed over through the land of Egypt during this night, and have smitten every first-born in the land of Egypt, from man even unto beast, and on all the gods of Egypt I do judgments; I am Jehovah.

Numbers 14:37-38

even the men bringing out an evil account of the land die by the plague before Jehovah;

Psalm 32:6

For this doth every saintly one pray to Thee, As the time to find. Surely at an overflowing of many waters, Unto him they come not.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain