Parallel Verses

Amplified


For behold, Your enemies, O Lord,
For behold, Your enemies will perish;
All who do evil will be scattered.

New American Standard Bible

For, behold, Your enemies, O Lord,
For, behold, Your enemies will perish;
All who do iniquity will be scattered.

King James Version

For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

Holman Bible

For indeed, Lord, Your enemies—
indeed, Your enemies will perish;
all evildoers will be scattered.

International Standard Version

Look at your enemies, LORD! Look at your enemies, for they are destroyed; everyone who practices iniquity will be scattered.

A Conservative Version

For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish. All the workers of iniquity shall be scattered.

American Standard Version

For, lo, thine enemies, O Jehovah, For, lo, thine enemies shall perish; All the workers of iniquity shall be scattered.

Darby Translation

For lo, thine enemies, O Jehovah, for lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

Julia Smith Translation

For behold, thine enemies, O Jehovah, for behold, thine enemies shall perish; all working iniquity shall be dispersed.

King James 2000

For, lo, your enemies, O LORD, for, lo, your enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

Lexham Expanded Bible

For behold, your enemies, O Yahweh, for behold, your enemies will perish. All [the] workers of evil will be scattered.

Modern King James verseion

For, lo, Your enemies, O Jehovah; for lo, Your enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For, lo, thine enemies, O LORD, lo, thine enemies shall perish, and all the workers of wickedness shall be scattered abroad.

NET Bible

Indeed, look at your enemies, O Lord! Indeed, look at how your enemies perish! All the evildoers are scattered!

New Heart English Bible

For, behold, your enemies, LORD, for, behold, your enemies shall perish. All the evildoers will be scattered.

The Emphasized Bible

For lo! thine enemies, Yahweh, For lo! thine enemies, shall perish, They shall be scattered - all the workers of iniquity;

Webster

For lo, thy enemies, O LORD, for lo, thy enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

World English Bible

For, behold, your enemies, Yahweh, for, behold, your enemies shall perish. All the evildoers will be scattered.

Youngs Literal Translation

For, lo, Thine enemies, O Jehovah, For, lo, Thine enemies, do perish, Separate themselves do all workers of iniquity.

Context Readings

God's Love And Faithfulness

8
But You, Lord, are on high forever.
9 
For behold, Your enemies, O Lord,
For behold, Your enemies will perish;
All who do evil will be scattered.
10
But my horn [my emblem of strength and power] You have exalted like that of a wild ox;
I am anointed with fresh oil [for Your service].


Cross References

Psalm 89:10


You have crushed Rahab (Egypt) like one who is slain;
You have scattered Your enemies with Your mighty arm.

Psalm 37:20


But the wicked (ungodly) will perish,
And the enemies of the Lord will be like the glory of the pastures and like the fat of lambs [that is consumed in smoke],
They vanish—like smoke they vanish away.

Leviticus 26:33

I will scatter you among the nations and draw out the sword [of your enemies] after you; your land will become desolate and your cities will become ruins.

Numbers 10:35

Whenever the ark set out, Moses said,

“Rise up, O Lord!
Let Your enemies be scattered;
And let those who hate You flee before You.”

Deuteronomy 28:64

And the Lord will scatter you among all the nations, from one end of the earth to the other; and there you will [be forced to] serve other gods, [lifeless gods of] wood and stone, which neither you nor your fathers have known.

Judges 5:31


“So let all Your enemies perish, O Lord;
But let those who love Him be like the rising of the sun in its might.”


And the land was at rest for forty years.

Psalm 1:4


The wicked [those who live in disobedience to God’s law] are not so,
But they are like the chaff [worthless and without substance] which the wind blows away.

Psalm 21:8-9


Your hand will reach out and defeat all your enemies;
Your right hand will reach those who hate you.

Psalm 59:11


Do not kill them, or my people will forget;
Scatter them and make them wander [endlessly] back and forth by Your power, and bring them down,
O Lord our shield!

Psalm 68:1-2

Let God arise, and His enemies be scattered;
Let those who hate Him flee before Him.

Psalm 68:30


Rebuke the beasts [living] among the reeds [in Egypt],
The herd of bulls (the leaders) with the calves of the peoples;
Trampling underfoot the pieces of silver;
He has scattered the peoples who delight in war.

Psalm 73:27


For behold, those who are far from You will perish;
You have destroyed all those who are unfaithful and have abandoned You.

Isaiah 17:13


The nations roar on like the roaring of many waters,
But God will rebuke them and they will flee far away,
And be chased like chaff on the mountains before the wind,
Or like whirling dust before the storm.

Ezekiel 5:12

One third of you will die of virulent disease or be consumed by famine among you; one third will fall by the sword around you; and one third I will scatter to all the winds, and I will unsheathe a sword behind them.

Matthew 7:23

And then I will declare to them publicly, ‘I never knew you; depart from Me [you are banished from My presence], you who act wickedly [disregarding My commands].’

Luke 19:27

[The king ended by saying,] ‘But as for these enemies of mine who did not want me to be king over them, bring them here and kill them in my presence.’”

Luke 21:24

And they will fall by the edge of the sword, and will be led captive into all nations; and Jerusalem will be trampled underfoot by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled (completed).

2 Thessalonians 1:7-9

and to give relief to you who are so distressed and to us as well when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels in a flame of fire,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible