Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So that his invisible things, that is to say, his eternal power and godhead, are understood and seen by the works from the creation of the world. So that they are without excuse,

New American Standard Bible

For since the creation of the world His invisible attributes, His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood through what has been made, so that they are without excuse.

King James Version

For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:

Holman Bible

For His invisible attributes, that is, His eternal power and divine nature, have been clearly seen since the creation of the world, being understood through what He has made. As a result, people are without excuse.

International Standard Version

For since the creation of the world God's invisible attributes his eternal power and divine nature have been understood and observed by what he made, so that people are without excuse.

A Conservative Version

For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things made, both his eternal power and divinity, for them to be without excuse.

American Standard Version

For the invisible things of him since the creation of the world are clearly seen, being perceived through the things that are made, even his everlasting power and divinity; that they may be without excuse:

Amplified

For ever since the creation of the world His invisible attributes, His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood through His workmanship [all His creation, the wonderful things that He has made], so that they [who fail to believe and trust in Him] are without excuse and without defense.

An Understandable Version

For since the creation of the world, God's invisible qualities of eternal power and divine nature have been clearly seen, [capable of] being perceived through the things that He has made. So, these people have no excuse [i.e., for not believing in Him].

Anderson New Testament

(for, since the creation of the world, his attributes, which are invisible, are clearly seen, being perceived through the things that are made, both his eternal power and divinity,) that they may be without excuse;

Bible in Basic English

For from the first making of the world, those things of God which the eye is unable to see, that is, his eternal power and existence, are fully made clear, he having given the knowledge of them through the things which he has made, so that men have no reason for wrongdoing:

Common New Testament

For since the creation of the world his invisible nature, even his eternal power and deity, has been clearly seen, being understood by the things that have been made. So they are without excuse;

Daniel Mace New Testament

for ever since the creation of the world, his eternal power and divinity, things in themselves invisible, are clearly seen, being perceived by the things that are made; so that they are without excuse:

Darby Translation

for from the world's creation the invisible things of him are perceived, being apprehended by the mind through the things that are made, both his eternal power and divinity, so as to render them inexcusable.

Godbey New Testament

for the invisible things of Him from the creation of the world are seen, being known by the things which are made, even His eternal power and divinity; so that they are without excuse:

Goodspeed New Testament

Ever since the creation of the world, his invisible nature??is eternal power and divine character??ave been clearly perceptible through what he has made. So they have no excuse,

John Wesley New Testament

For those things of him which are invisible, both his eternal power and Godhead, are clearly seen from the creation of the world, being understood by the things which are made, so that they are without excuse:

Julia Smith Translation

For the invisible things of him from the creation of the world, being understood by things made, are inspected, truly both his eternal power and divinity; so that they are inexcusable:

King James 2000

For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and deity; so that they are without excuse:

Lexham Expanded Bible

For from the creation of the world, his invisible [attributes], both his eternal power and deity, are discerned clearly, being understood in the things created, so that they are without excuse.

Modern King James verseion

For the unseen things of Him from the creation of the world are clearly seen, being realized by the things that are made, even His eternal power and Godhead, for them to be without excuse.

Montgomery New Testament

For ever since the creation of the world his invisible nature, even his everlasting power and divinity, has been clearly seen, being perceived through the things that are made. So they have no excuse.

NET Bible

For since the creation of the world his invisible attributes -- his eternal power and divine nature -- have been clearly seen, because they are understood through what has been made. So people are without excuse.

New Heart English Bible

For since the creation of the world his invisible attributes, his eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood from what has been made. So they are without excuse.

Noyes New Testament

For, ever since the creation of the world, his invisible attributes, even his eternal power and divinity, being perceived from his works, are clearly seen, so that they might be without excuse.

Sawyer New Testament

For his invisible [attributes] are clearly seen from the creation of the world, being perceived by the things which are made, even his eternal power and deity, so that they have no defense,

The Emphasized Bible

For, the unseen things of him, from a world's creation, by the things made, being perceived, are clearly seen, even his eternal power and divinity, - to the end they should be without excuse;

Thomas Haweis New Testament

For from the creation of the world his invisible perfections, discoverable in the works that are made, are clearly seen, even his eternal power and deity; so that they are inexcusable:

Twentieth Century New Testament

For ever since the creation of the universe God's invisible attributes-his everlasting power and divinity-are to be seen and studied in his works, so that men have no excuse;

Webster

For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:

Weymouth New Testament

For, from the very creation of the world, His invisible perfections--namely His eternal power and divine nature--have been rendered intelligible and clearly visible by His works, so that these men are without excuse.

Williams New Testament

Forever since the creation of the world, His invisible characteristics -- His eternal power and divine nature -- have been made intelligible and clearly visible by His works. So they are without excuse,

World English Bible

For the invisible things of him since the creation of the world are clearly seen, being perceived through the things that are made, even his everlasting power and divinity; that they may be without excuse.

Worrell New Testament

For His invisible things, since the creation of the world, are clearly seen, being perceived by the things that are made, even His everlasting power and divinity; that they may be without excuse:

Worsley New Testament

Inasmuch as from the first creation of the world, the invisible things of Him, even his eternal power and Godhead, are, if attended to, clearly seen in his works:

Youngs Literal Translation

for the invisible things of Him from the creation of the world, by the things made being understood, are plainly seen, both His eternal power and Godhead -- to their being inexcusable;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἀόρατος 
Aoratos 
Usage: 5

of him

Usage: 0

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the creation
κτίσις 
Ktisis 
Usage: 15

of the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

καθοράω 
Kathorao 
Usage: 1

νοιέω 
Noeo 
Usage: 6

by the things that are made
ποίημα 
Poiema 
Usage: 2


Usage: 0

ἀΐ́διος 
Aidios 
Usage: 2

δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

θειότης 
theiotes 
Usage: 1

so that
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267


Usage: 0

are
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

Devotionals

Devotionals about Romans 1:20

Images Romans 1:20

Prayers for Romans 1:20

Context Readings

God's Wrath Revealed Against Sinful Humanity

19 Seeing what may be known of God, that same is manifest among them: For God did show it unto them. 20 So that his invisible things, that is to say, his eternal power and godhead, are understood and seen by the works from the creation of the world. So that they are without excuse, 21 inasmuch as when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful: but waxed full of vanities in their imaginations. And their foolish hearts were blinded.

Cross References

Psalm 19:1-6

{To the Chanter, a Psalm of David} The heavens declare the glory of God, and the firmament showeth his handiwork.

Isaiah 9:6

For unto us a child is born, and unto us a son is given. Upon his shoulders shall the kingdom lie, and he shall be called with his own name, "Wonderful, the giver of counsel, the mighty God, the Everlasting Father, the Prince of peace."

John 1:18

No man hath seen God at any time. The only begotten son, which is in the father's bosom, hath declared him.

Romans 1:19

Seeing what may be known of God, that same is manifest among them: For God did show it unto them.

1 Timothy 1:17

So then unto God, King everlasting, immortal, invisible, and wise only, be honour and praise for ever and ever. Amen.

Psalm 33:6-9

By the word of the LORD were the heavens made, and all the hosts of them by the breath of his mouth.

Isaiah 40:26

Lift up your eyes on high, and consider who hath made those things, which come out by so great heaps; and he can call them all by their names. For there is nothing hid unto the greatness of his power, strength, and might.

Deuteronomy 4:19

Yea, and lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun and the moon and the stars and whatsoever is contained in heaven, shouldest be deceived and shouldest bow thyself unto them and serve the things which the LORD thy God hath distributed unto all nations that are under all quarters of heaven.

Deuteronomy 33:27

that is the dwelling place of God from the beginning, and from under the arms of the world. He hath cast out thine enemies before thee and said, 'Destroy.'

Job 31:26-28

Did I ever greatly regard the rising of the sun? Or, had I the going down of the moon in great reputation?

Psalm 8:3

For I will consider thy heavens, even the work of thy fingers, the moon and the stars which thou hast ordained.

Psalm 90:2

Before the mountains were brought forth, before the earth and the world were made, thou art God from everlasting and world without end.

Psalm 104:5

Thou hast laid the foundations of the earth, that it never should move at any time.

Psalm 104:31

The glorious majesty of the LORD shall endure forever, and the LORD rejoiceth in his works.

Psalm 119:90

Thy truth also remaineth from one generation to another; thou hast laid the foundation of the earth, and it abideth.

Psalm 139:13

For my reins are thine, thou hast covered me in my mother's womb.

Psalm 148:8-12

fire and hail, snow and vapors, wind and storm, fulfilling his word;

Isaiah 26:4

Hope still in the LORD, for in the LORD God is everlasting strength.

Jeremiah 5:21

"Hear this, thou foolish and indiscreet people: ye have eyes, but ye see not; ears have ye, but ye hear not.

Matthew 5:45

that ye may be the children of your father that is in heaven: for he maketh his sun to arise on the evil and on the good, and sendeth his rain on the just and unjust.

John 15:22

If I had not come and spoken unto them, they should not have had sin: but now have they nothing to cloak their sin withal.

Acts 17:29

Forasmuch then as we are the generation of God, we ought not to think that the godhead is like unto gold, silver, or stone, graven by craft and imagination of man.

Acts 22:1

"Ye men, brethren, and fathers, hear mine answer which I make unto you."

Romans 2:1

Therefore art thou inexcusable, O man, whosoever thou be that judgest. For in the same wherein thou judgest another, thou condemnest thyself. For thou that judgest doest even the same self things.

Romans 2:15

which show the deed of the law written in their hearts: While their conscience beareth witness unto them, and also their thoughts, accusing one another, or excusing,

Romans 16:26

but now is opened at this time and declared opened by the scriptures of prophecy, at the commandment of the everlasting God, to stir up obedience to the faith published among all nations:

Colossians 1:15

which is the image of the invisible God, first begotten of all creatures:

Colossians 2:9

For in him dwelleth all the fullness of the Godhead bodily,

1 Timothy 6:16

which only hath immortality, and dwelleth in light that no man can attain, whom never man saw, neither can see: unto whom be honour and rule everlasting. Amen.

Hebrews 9:14

How much more shall the blood of Christ - which through the eternal spirit, offered himself without spot to God - purge your consciences from dead works, for to serve the living God?

Hebrews 11:27

By faith he forsook Egypt, and feared not the fierceness of the king. For he endured, even as he had seen him which is invisible.

Genesis 21:33

And Abraham planted a wood in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain