Parallel Verses

New American Standard Bible

Be of the same mind toward one another; do not be haughty in mind, but associate with the lowly Do not be wise in your own estimation.

King James Version

Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.

Holman Bible

Be in agreement with one another. Do not be proud; instead, associate with the humble. Do not be wise in your own estimation.

International Standard Version

Live in harmony with each other. Do not be arrogant, but associate with humble people. Do not think that you are wiser than you really are.

A Conservative Version

thinking the same way toward each other, not thinking on lofty things, but accommodating to the lowly. Become not wise according to yourselves,

American Standard Version

Be of the same mind one toward another. Set not your mind on high things, but condescend to things that are lowly. Be not wise in your own conceits.

Amplified

Live in harmony with one another; do not be haughty (snobbish, high-minded, exclusive), but readily adjust yourself to [people, things] and give yourselves to humble tasks. Never overestimate yourself or be wise in your own conceits.

An Understandable Version

Have the same [good] thoughts toward one another. Do not [always] be thinking you are a "bigshot," but lower yourself to accept humble tasks [or, humble people]. Do not think you are so smart.

Anderson New Testament

cultivate the same disposition, one to ward another: mind not high things, but conform yourselves to things that are lowly. Be not wise in your own conceits;

Bible in Basic English

Be in harmony with one another. Do not have a high opinion of yourselves, but be in agreement with common people. Do not give yourselves an air of wisdom.

Common New Testament

Live in harmony with one another. Do not be proud, but associate with the lowly. Do not be conceited.

Daniel Mace New Testament

have the same respect for one another. let not your behaviour be haughty, but soften'd to the condition of those below you. be not wise in your own conceits.

Darby Translation

Have the same respect one for another, not minding high things, but going along with the lowly: be not wise in your own eyes:

Godbey New Testament

Have the same mind toward one another, not thinking high things, but condescending to the humble. Be not wise in your own conceits.

Goodspeed New Testament

Live in harmony with one another. Do not be too ambitious, but accept humble tasks. Do not be conceited.

John Wesley New Testament

Agree in the same affection toward each other.

Jubilee 2000 Bible

Be unanimous among yourselves, not high minded, but accommodating the humble. Do not be wise in your own opinion.

Julia Smith Translation

Thinking the same towards one another. Not thinking high things but being led by humble things. Be not wise with yourselves.

King James 2000

Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.

Lexham Expanded Bible

Think the same [thing] toward one another; {do not think arrogantly}, but associate with the lowly. Do not be wise {in your own sight}.

Modern King James verseion

minding the same thing toward one another, not minding high things, but yielding to the lowly. Do not be wise within yourselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be of like affection one towards another. Be not high minded, but make yourselves equal to them of the lower sort. Be not wise in your own opinions.

Moffatt New Testament

Keep in harmony with one another; instead of being ambitious, associate with humble folk; never be self-conceited.

Montgomery New Testament

Have full sympathy with one another. Set not your minds on high affairs, but associate with lowly folk. Do not be wise in your own conceits.

NET Bible

Live in harmony with one another; do not be haughty but associate with the lowly. Do not be conceited.

New Heart English Bible

Be of the same mind one toward another. Do not be arrogant, but associate with the humble. Do not be wise in your own conceits.

Noyes New Testament

Be of one mind among yourselves. Set not your minds on high things, but content yourselves with what is humble. Be not wise in your own conceits.

Sawyer New Testament

Desire the same thing one for another; desire not the high, but be satisfied with the humble. Be not wise in your own conceit.

The Emphasized Bible

The same thing, one to another regarding, - not the lofty things regarding, but, by the lowly, being led along. Be not getting presumptuous in your own opinion:

Thomas Haweis New Testament

Be of the same mind among each other. Affect not high things, but be condescending to the lowly. Be not wise in your own conceits.

Twentieth Century New Testament

Let the same spirit of sympathy animate you all, not a spirit of pride; be glad to associate with the lowly. Do not think too highly of yourselves.

Webster

Be of the same mind one towards another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.

Weymouth New Testament

Have full sympathy with one another. Do not give your mind to high things, but let humble ways content you. Do not be wise in your own conceits.

Williams New Testament

Keep on thinking in harmony with one another. Stop being high-minded but keep on associating with lowly people. Stop being conceited.

World English Bible

Be of the same mind one toward another. Don't set your mind on high things, but associate with the humble. Don't be wise in your own conceits.

Worrell New Testament

thinking the same thing one toward another; minding not lofty things, but being carried along with the lowly. Be ye not wise in your own conceits;

Worsley New Testament

Be alike affected to each other: not aiming at high things, but accommodating yourselves to persons of low rank. Be not wise in your own conceit.

Youngs Literal Translation

of the same mind one toward another, not minding the high things, but with the lowly going along; become not wise in your own conceit;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be of
φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

the same

Usage: 0

φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

not
μή 
me 
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Usage: 493

ὑψηλός 
Hupselos 
Usage: 10

but
ἀλλά 
Alla 
Usage: 461

συναπαγω 
sunapago 
Usage: 3

to men of low estate
ταπεινός 
Tapeinos 
Usage: 7

Be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

φρόνιμος 
Phronimos 
Usage: 5

in
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

Devotionals

Devotionals containing Romans 12:16

Context Readings

Living In Love

15 Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep. 16 Be of the same mind toward one another; do not be haughty in mind, but associate with the lowly Do not be wise in your own estimation. 17 Never pay back evil for evil to anyone Respect what is right in the sight of all men.


Cross References

Romans 11:25

For I do not want you, brethren, to be uninformed of this mystery--so that you will not be wise in your own estimation--that a partial hardening has happened to Israel until the fullness of the Gentiles has come in;

Romans 15:5

Now may the God who gives perseverance and encouragement grant you to be of the same mind with one another according to Christ Jesus,

1 Peter 3:8

To sum up, all of you be harmonious, sympathetic, brotherly, kindhearted, and humble in spirit;

Proverbs 3:7

Do not be wise in your own eyes; Fear the LORD and turn away from evil.

Jeremiah 45:5

'But you, are you seeking great things for yourself? Do not seek them; for behold, I am going to bring disaster on all flesh,' declares the LORD, 'but I will give your life to you as booty in all the places where you may go.'"

Philippians 4:2

I urge Euodia and I urge Syntyche to live in harmony in the Lord.

2 Chronicles 30:12

The hand of God was also on Judah to give them one heart to do what the king and the princes commanded by the word of the LORD.

Job 31:13-16

"If I have despised the claim of my male or female slaves When they filed a complaint against me,

Job 36:5

"Behold, God is mighty but does not despise any; He is mighty in strength of understanding.

Psalm 131:1-2

O LORD, my heart is not proud, nor my eyes haughty; Nor do I involve myself in great matters, Or in things too difficult for me.

Proverbs 17:5

He who mocks the poor taunts his Maker; He who rejoices at calamity will not go unpunished.

Proverbs 19:7

All the brothers of a poor man hate him; How much more do his friends abandon him! He pursues them with words, but they are gone.

Proverbs 19:17

One who is gracious to a poor man lends to the LORD, And He will repay him for his good deed.

Proverbs 19:22

What is desirable in a man is his kindness, And it is better to be a poor man than a liar.

Proverbs 26:12

Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.

Isaiah 5:21

Woe to those who are wise in their own eyes And clever in their own sight!

Jeremiah 32:39

and I will give them one heart and one way, that they may fear Me always, for their own good and for the good of their children after them.

Matthew 6:25-26

"For this reason I say to you, do not be worried about your life, as to what you will eat or what you will drink; nor for your body, as to what you will put on. Is not life more than food, and the body more than clothing?

Matthew 11:5

the BLIND RECEIVE SIGHT and the lame walk, the lepers are cleansed and the deaf hear, the dead are raised up, and the POOR HAVE THE GOSPEL PREACHED TO THEM.

Matthew 18:1-4

At that time the disciples came to Jesus and said, "Who then is greatest in the kingdom of heaven?"

Matthew 20:21-28

And He said to her, "What do you wish?" She said to Him, "Command that in Your kingdom these two sons of mine may sit one on Your right and one on Your left."

Matthew 26:11

"For you always have the poor with you; but you do not always have Me.

Luke 4:6-11

And the devil said to Him, "I will give You all this domain and its glory; for it has been handed over to me, and I give it to whomever I wish.

Luke 6:20

And turning His gaze toward His disciples, He began to say, "Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.

Luke 14:13

"But when you give a reception, invite the poor, the crippled, the lame, the blind,

Luke 22:24-27

And there arose also a dispute among them as to which one of them was regarded to be greatest.

Acts 4:32

And the congregation of those who believed were of one heart and soul; and not one of them claimed that anything belonging to him was his own, but all things were common property to them.

Romans 6:2

May it never be! How shall we who died to sin still live in it?

Romans 12:3

For through the grace given to me I say to everyone among you not to think more highly of himself than he ought to think; but to think so as to have sound judgment, as God has allotted to each a measure of faith.

1 Corinthians 1:10

Now I exhort you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all agree and that there be no divisions among you, but that you be made complete in the same mind and in the same judgment.

1 Corinthians 3:18

Let no man deceive himself If any man among you thinks that he is wise in this age, he must become foolish, so that he may become wise.

1 Corinthians 4:10

We are fools for Christ's sake, but you are prudent in Christ; we are weak, but you are strong; you are distinguished, but we are without honor.

1 Corinthians 6:5

I say this to your shame Is it so, that there is not among you one wise man who will be able to decide between his brethren,

1 Corinthians 8:2

If anyone supposes that he knows anything, he has not yet known as he ought to know;

2 Corinthians 13:11

Finally, brethren, rejoice, be made complete, be comforted, be like-minded, live in peace; and the God of love and peace will be with you.

Philippians 1:27

Only conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ, so that whether I come and see you or remain absent, I will hear of you that you are standing firm in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;

Philippians 2:2-3

make my joy complete by being of the same mind, maintaining the same love, united in spirit, intent on one purpose.

Philippians 3:16

however, let us keep living by that same standard to which we have attained.

Philippians 4:11-13

Not that I speak from want, for I have learned to be content in whatever circumstances I am.

1 Timothy 6:6-9

But godliness actually is a means of great gain when accompanied by contentment.

Hebrews 13:5

Make sure that your character is free from the love of money, being content with what you have; for He Himself has said, "I WILL NEVER DESERT YOU, NOR WILL I EVER FORSAKE YOU,"

James 2:5-6

Listen, my beloved brethren: did not God choose the poor of this world to be rich in faith and heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?

James 3:13-17

Who among you is wise and understanding? Let him show by his good behavior his deeds in the gentleness of wisdom.

1 Peter 5:3

nor yet as lording it over those allotted to your charge, but proving to be examples to the flock.

3 John 1:9

I wrote something to the church; but Diotrephes, who loves to be first among them, does not accept what we say.

Revelation 13:7-8

It was also given to him to make war with the saints and to overcome them, and authority over every tribe and people and tongue and nation was given to him.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain