Parallel Verses

Amplified

So we, numerous as we are, are one body in Christ (the Messiah) and individually we are parts one of another [mutually dependent on one another].

New American Standard Bible

so we, who are many, are one body in Christ, and individually members one of another.

King James Version

So we, being many, are one body in Christ, and every one members one of another.

Holman Bible

in the same way we who are many are one body in Christ and individually members of one another.

International Standard Version

In the same way, even though we are many people, we are one body in the Messiah and individual parts connected to each other.

A Conservative Version

so we, the many, are one body in Christ, and each one body-parts of each other.

American Standard Version

so we, who are many, are one body in Christ, and severally members one of another.

An Understandable Version

In the same way, though we [Christians] are many, we are one [spiritual] body in [fellowship with] Christ, and each one of us is part of [all] the others.

Anderson New Testament

so we, the many, are one body in Christ, and members one of another.

Bible in Basic English

So we, though we are a number of persons, are one body in Christ, and are dependent on one another;

Common New Testament

so we, though many, are one body in Christ, and individually members one of another.

Daniel Mace New Testament

so we who are many, make all but one body in Christ, and every member subservient to one another.

Darby Translation

thus we, being many, are one body in Christ, and each one members one of the other.

Godbey New Testament

so we, being many, are one body in Christ, and members one of another.

Goodspeed New Testament

so, many as we are, we form one body through union with Christ, and we are individually parts of one another.

John Wesley New Testament

So we being many are one body in Christ, and every one members of each other.

Jubilee 2000 Bible

likewise many of us are one body in Christ, and every one members one of another.

Julia Smith Translation

So we, the many, are one body in Christ, and the members for one another.

King James 2000

So we, being many, are one body in Christ, and every one members one of another.

Lexham Expanded Bible

in the same way we who are many are one body in Christ, and {individually} members of one another,

Modern King James verseion

so we the many are one body in Christ, and each one members of one another.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So we, being many, are one body in Christ - and every man, among ourselves, one another's members.

Moffatt New Testament

so too, for all our numbers, we form one Body in Christ and we are severally members one of another.

Montgomery New Testament

so we, who are many, are one body in Christ, and we are severally members of one another.

NET Bible

so we who are many are one body in Christ, and individually we are members who belong to one another.

New Heart English Bible

so we, who are many, are one body in Christ, and individually members one of another.

Noyes New Testament

so we, though many, form one body in Christ, and each of us is a member of it in common with the rest.

Sawyer New Testament

so we, the many, are one body in Christ, and each one members one of another;

The Emphasized Bible

So, we, the many, are one body in Christ, yet, severally, members one of another.

Thomas Haweis New Testament

so we, being many, are one body in Christ, and every one reciprocally members of each other.

Twentieth Century New Testament

So we, by our union in Christ, many though we are, form but one body, and individually we are related one to another as its parts.

Webster

So we, being many, are one body in Christ, and every one members one of another.

Weymouth New Testament

so collectively we form one body in Christ, while individually we are linked to one another as its members.

Williams New Testament

so we, though many, are united in one body through union with Christ, and we are individually parts of one another.

World English Bible

so we, who are many, are one body in Christ, and individually members one of another.

Worrell New Testament

so we, being many, are one body in Christ, and severally members one of another.

Worsley New Testament

so we who are many, are one body in Christ, and every one members of each other.

Youngs Literal Translation

so we, the many, one body are in Christ, and members each one of one another.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

we
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

are
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

one
εἷς 
heis 
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188
Usage: 188

σῶμα 
Soma 
Usage: 123

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

μέλος 
melos 
Usage: 32

Devotionals

Devotionals about Romans 12:5

Devotionals containing Romans 12:5

References

American

Easton

Images Romans 12:5

Context Readings

A Variety Of Gifts In The Body Of Christ

4 For as in one physical body we have many parts (organs, members) and all of these parts do not have the same function or use, 5 So we, numerous as we are, are one body in Christ (the Messiah) and individually we are parts one of another [mutually dependent on one another]. 6 Having gifts (faculties, talents, qualities) that differ according to the grace given us, let us use them: [He whose gift is] prophecy, [let him prophesy] according to the proportion of his faith;


Cross References

1 Corinthians 10:17

For we [no matter how] numerous we are, are one body, because we all partake of the one Bread [the One Whom the communion bread represents].

1 Corinthians 12:20

And now there are [certainly] many limbs and organs, but a single body.

Ephesians 4:25

Therefore, rejecting all falsity and being done now with it, let everyone express the truth with his neighbor, for we are all parts of one body and members one of another.

Romans 12:4

For as in one physical body we have many parts (organs, members) and all of these parts do not have the same function or use,

1 Corinthians 10:33

Just as I myself strive to please [to accommodate myself to the opinions, desires, and interests of others, adapting myself to] all men in everything I do, not aiming at or considering my own profit and advantage, but that of the many in order that they may be saved.

1 Corinthians 12:12-14

For just as the body is a unity and yet has many parts, and all the parts, though many, form [only] one body, so it is with Christ (the Messiah, the Anointed One).

1 Corinthians 12:27-28

Now you [collectively] are Christ's body and [individually] you are members of it, each part severally and distinct [each with his own place and function].

Ephesians 1:23

Which is His body, the fullness of Him Who fills all in all [for in that body lives the full measure of Him Who makes everything complete, and Who fills everything everywhere with Himself].

Ephesians 5:23

For the husband is head of the wife as Christ is the Head of the church, Himself the Savior of [His] body.

Ephesians 5:30

Because we are members (parts) of His body.

Colossians 1:24

[Even] now I rejoice in the midst of my sufferings on your behalf. And in my own person I am making up whatever is still lacking and remains to be completed [ on our part] of Christ's afflictions, for the sake of His body, which is the church.

Colossians 2:19

And not holding fast to the Head, from Whom the entire body, supplied and knit together by means of its joints and ligaments, grows with a growth that is from God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain