Parallel Verses

Bible in Basic English

For it is said in the holy Writings, By my life, says the Lord, to me every knee will be bent, and every tongue will give worship to God.

New American Standard Bible

For it is written,
As I live, says the Lord, every knee shall bow to Me,
And every tongue shall give praise to God.”

King James Version

For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

Holman Bible

For it is written:

As I live, says the Lord,
every knee will bow to Me,
and every tongue will give praise to God.

International Standard Version

For it is written, "As certainly as I live, declares the Lord, every knee will bow to me, and every tongue will praise God."

A Conservative Version

For it is written, I live, says Lord, that every knee will bow to me, and every tongue will confess to God.

American Standard Version

For it is written, As I live, saith the Lord, to me every knee shall bow, And every tongue shall confess to God.

Amplified

For it is written [in Scripture],

As I live, says the Lord, every knee shall bow to Me,
And every tongue shall give praise to God.”

An Understandable Version

For it is written [Isa. 45:23], "As surely as I am the living God, says the Lord, everyone's knee will bow before me, and everyone's mouth will confess to [or, praise] God."

Anderson New Testament

For it is written: As I live, says the Lord, to me every knee shall bow, and every tongue shall confess to God.

Common New Testament

For it is written: "As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God."

Daniel Mace New Testament

for it is written, "as I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall give praise to God."

Darby Translation

For it is written, I live, saith the Lord, that to me shall bow every knee, and every tongue shall confess to God.

Godbey New Testament

For it has been written; As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

Goodspeed New Testament

For the Scripture says, "As surely as I live, says the Lord, every knee will bend before me, And every tongue will make its confession to God."

John Wesley New Testament

For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

Julia Smith Translation

For it has been written, I live, says the Lord, for to me shall every knee bend, and every tongue acknowledge to God.

King James 2000

For it is written, As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

Lexham Expanded Bible

For it is written, "As I live, says the Lord, every knee will bow to me, and every tongue will praise God."

Modern King James verseion

For it is written, "As I live, says the Lord, every knee shall bow to Me, and every tongue shall confess to God."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For it is written, "As truly as I live, saith the Lord, all knees shall bow to me, and all tongues shall give a knowledge to God."

Montgomery New Testament

For it is written, "As I live," says the Lord, "to me every knee shall bow, And to God shall every tongue confess."

NET Bible

For it is written, "As I live, says the Lord, every knee will bow to me, and every tongue will give praise to God."

New Heart English Bible

For it is written, "'As I live,' says the Lord, 'to me every knee will bow. Every tongue will confess to God.'"

Noyes New Testament

For it is written, "As I live, saith the Lord, to me every knee shall bow, and every tongue shall give praise to God."

Sawyer New Testament

For it is written, [As] I live, says the Lord, to me every knee shall bow, and every tongue confess to God.

The Emphasized Bible

For it is written - Living am, I, saith the Lord, unto me, shall bow every knee, and, every tongue, shall openly confess unto God.

Thomas Haweis New Testament

For it is written, "As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall make confession to God."

Twentieth Century New Testament

For Scripture says--'"As surely as I live," says the Lord, "every knee shall bend before me; and every tongue shall make acknowledgment to God."'

Webster

For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

Weymouth New Testament

for it is written, "'As I live,' says the Lord, 'to Me every knee shall bow, and every tongue shall make confession to God.'"

Williams New Testament

for the Scripture says: "'As surely as I live,' says the Lord, 'every knee shall bend before me, and every tongue shall make acknowledgment to God.'"

World English Bible

For it is written, "'As I live,' says the Lord, 'to me every knee will bow. Every tongue will confess to God.'"

Worrell New Testament

For it has been written, "As I live, saith the Lord, to Me every knee shall bow, and every tongue shall confess to God."

Worsley New Testament

for it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

Youngs Literal Translation

for it hath been written, 'I live! saith the Lord -- to Me bow shall every knee, and every tongue shall confess to God;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

it is written
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

As I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704

γονύ 
Gonu 
Usage: 12

κάμπτω 
Kampto 
bow
Usage: 4

to me
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γλῶσσα 
Glossa 
Usage: 48

ἐξομολογέω 
Exomologeo 
Usage: 8

Context Readings

Do Not Pass Judgment On One Another

10 But you, why do you make yourself your brother's judge? or again, why have you no respect for your brother? because we will all have to take our place before God as our judge. 11 For it is said in the holy Writings, By my life, says the Lord, to me every knee will be bent, and every tongue will give worship to God. 12 So every one of us will have to give an account of himself to God.

Cross References

Numbers 14:21

But truly, as I am living, and as all the earth will be full of the glory of the Lord;

Numbers 14:28

Say to them, By my life, says the Lord, as certainly as your words have come to my ears, so certainly will I do this to you:

Psalm 72:11

Yes, let all kings go down before him; let all nations be his servants.

Isaiah 45:22-25

Let your hearts be turned to me, so that you may have salvation, all the ends of the earth: for I am God, and there is no other.

Isaiah 49:18

Let your eyes be lifted up round about, and see: they are all coming together to you. By my life, says the Lord, truly you will put them all on you as an ornament, and be clothed with them like a bride.

Jeremiah 22:24

By my life, says the Lord, even if Coniah, the son of Jehoiakim, king of Judah, was the ring on my right hand, even from there I would have you pulled off;

Ezekiel 5:11

For this cause, by my life, says the Lord, because you have made my holy place unclean with all your hated things and all your disgusting ways, you will become disgusting to me; my eye will have no mercy and I will have no pity.

Zephaniah 2:9

For this cause, by my life, says the Lord of armies, the God of Israel, truly Moab will become like Sodom and the children of Ammon like Gomorrah, given up to waste plants and salt pools and unpeopled for ever: the rest of my people will take their property, the overflow of my nation will take their heritage.

Matthew 10:32

To everyone, then, who gives witness to me before men, I will give witness before my Father in heaven.

Romans 10:9

Because, if you say with your mouth that Jesus is Lord, and have faith in your heart that God has made him come back from the dead, you will have salvation:

Romans 15:9

And so that the Gentiles might give glory to God for his mercy; as it is said, For this reason I will give praise to you among the Gentiles, and I will make a song to your name.

Philippians 2:10-11

So that at the name of Jesus every knee may be bent, of those in heaven and those on earth and those in the underworld,

1 John 4:15

Everyone who says openly that Jesus is the Son of God, has God in him and is in God.

2 John 1:7

Because a number of false teachers have gone out into the world, who do not give witness that Jesus Christ came in the flesh. Such a one is a false teacher and Antichrist.

Revelation 5:14

And the four beasts said, So be it. And the rulers went down on their faces and gave worship.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain