Parallel Verses

Julia Smith Translation

For if by the fall of one, death reigned by one; much more they receiving the abundance of grace and the gift of justice in life shall reign by one, Jesus Christ.)

New American Standard Bible

For if by the transgression of the one, death reigned through the one, much more those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness will reign in life through the One, Jesus Christ.

King James Version

For if by one man's offence death reigned by one; much more they which receive abundance of grace and of the gift of righteousness shall reign in life by one, Jesus Christ.)

Holman Bible

Since by the one man’s trespass, death reigned through that one man, how much more will those who receive the overflow of grace and the gift of righteousness reign in life through the one man, Jesus Christ.

International Standard Version

For if, through one man, death ruled because of that man's offense, how much more will those who receive such overflowing grace and the gift of righteousness rule in life because of one man, Jesus the Messiah!

A Conservative Version

For if, by the offense of the one man, death reigned through the one man, much more those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness will reign in life through the one man, Jesus Christ.

American Standard Version

For if, by the trespass of the one, death reigned through the one; much more shall they that receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one, even Jesus Christ.

Amplified

For if by the trespass of the one (Adam), death reigned through the one (Adam), much more surely will those who receive the abundance of grace and the free gift of righteousness reign in [eternal] life through the One, Jesus Christ.

An Understandable Version

For if [physical] death ruled [over mankind] because of the sin of the one man [i.e., Adam], how much more will those who receive the abundance of God's unearned favor, and the gift of being right with Him, rule in [never ending] life through the one man, Jesus Christ.

Anderson New Testament

For if, by one man's offense, death has reigned through that one, much more shall those who receive the abundance of the grace, and of the gift of righteousness, reign in life through the one, who is Jesus Christ.

Bible in Basic English

For, if by the wrongdoing of one, death was ruling through the one, much more will those to whom has come the wealth of grace and the giving of righteousness, be ruling in life through the one, even Jesus Christ.

Common New Testament

For if, by the one man's trespass, death reigned through that one man, much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one man Jesus Christ.)

Daniel Mace New Testament

for tho' death reigned thro' the single offence of one, they who receive the most valuable favour, even the gift of righteousness, shall much more easily reign by the life of one, even Jesus Christ.

Darby Translation

For if by the offence of the one death reigned by the one, much rather shall those who receive the abundance of grace, and of the free gift of righteousness, reign in life by the one Jesus Christ:)

Godbey New Testament

For if by the transgression of one death reigned through one; how much more shall those receiving the abundance of grace and the gift of righteousness reign in life through the one, Christ Jesus!)

Goodspeed New Testament

For if that one man's offense made death reign through that one man, all the more will those who receive God's overflowing mercy and his gift of uprightness live and reign through the one individual Jesus Christ.

John Wesley New Testament

For if through one man's offence death reigned by one, they who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness, shall much more reign in life, by one, even Jesus Christ.

King James 2000

For if by one man's offense death reigned by one; much more they who receive abundance of grace and of the gift of righteousness shall reign in life by one, Jesus Christ.)

Lexham Expanded Bible

For if by the trespass of the one [man], death reigned through the one [man], much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one, Jesus Christ.

Modern King James verseion

For if by one man's offense death reigned by one, much more they who receive abundance of grace and the gift of righteousness shall reign in life by One, Jesus Christ.)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if by the sin of one, death reigned by the means of one, much more shall they which receive abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life by the means of one; that is to say, Jesus Christ.

Moffatt New Testament

For if the trespass of one man allowed death to reign through that one man, much more shall those who receive the overflowing grace and free gift of righteousness reign in life through One, through Jesus Christ.

Montgomery New Testament

For if through the transgression of the one, death reigned as king through the one, much more shall those who receive the overflowing grace and gift of righteousness reign as kings in life through One, through Jesus Christ.

NET Bible

For if, by the transgression of the one man, death reigned through the one, how much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one, Jesus Christ!

New Heart English Bible

For if by the trespass of the one, death reigned through the one; so much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one, Jesus Christ.

Noyes New Testament

For if by one trespass death reigned through the one man, much more will they who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one man Jesus Christ.)

Sawyer New Testament

for if by one fall death reigned through the one, much more those who receive the abundance of the grace and of the gift of righteousness shall reign in life through the one, Jesus Christ;??18 therefore, as through the fall of one [judgment came] on all men to condemnation, so also through the righteous ordinance of one [the gift comes] on all men to justification of life;

The Emphasized Bible

For, if, by the fault of the one, death reigned through the one, much more, they who the superabundance of the favour and of the free-gift ofthe righteousness do receive, in life, shall reign through the one, Jesus Christ.

Thomas Haweis New Testament

For if by the offence of one, death reigned by that one; much more they who receive the abundance of grace, and of the gift of righteousness, shall reign in life by one, Christ Jesus.

Twentieth Century New Testament

For if, by reason of the offence of the one man, Death reigned through that one man, far more will those, upon whom God's loving- kindness and his gift of righteousness are lavished, find Life, and reign through the one man, Jesus Christ.

Webster

For if by one man's offense death reigned by one; much more they who receive abundance of grace, and of the gift of righteousness, shall reign in life by one, Jesus Christ.

Weymouth New Testament

For if, through the transgression of the one individual, Death made use of the one individual to seize the sovereignty, all the more shall those who receive God's overflowing grace and gift of righteousness reign as kings in Life through the one individual, Jesus Christ.

Williams New Testament

For if by one man's offense death reigned through that one, to a much greater degree will those who continue to receive the overflow of His unmerited favor and His gift of right standing with Himself, reign in real life through One, Jesus Christ.

World English Bible

For if by the trespass of the one, death reigned through the one; so much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one, Jesus Christ.

Worrell New Testament

For, if, by the trespass of the one, death reigned through the one; much more shall those who receive the abundance of the grace, and of the gift of righteousness, reign in life through the One, Jesus Christ.

Worsley New Testament

For if, by the offence of one, death reigned through one, much more they who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness, shall reign in life through one, even Jesus Christ.

Youngs Literal Translation

for if by the offence of the one the death did reign through the one, much more those, who the abundance of the grace and of the free gift of the righteousness are receiving, in life shall reign through the one -- Jesus Christ.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

by
παράπτωμα 
Paraptoma 
διά 
Dia 
διά 
Dia 
Usage: 17
Usage: 527
Usage: 527

εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

παράπτωμα 
Paraptoma 
Usage: 17

θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100

βασιλεύω 
Basileuo 
Usage: 19

one
εἷς 
heis 
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188
Usage: 188

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

μᾶλλον 
Mallon 
more, rather, the more, better ,
Usage: 66

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

περισσεία 
Perisseia 
Usage: 4

of grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of the gift
δωρεά 
Dorea 
Usage: 10

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

βασιλεύω 
Basileuo 
Usage: 19

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ζωή 
Zoe 
Usage: 88

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Devotionals

Devotionals containing Romans 5:17

Images Romans 5:17

Context Readings

Death Came Through Adam But Life Comes Through Christ

16 And not as by one having sinned, the gift: for truly the judgment of one to condemnation, but the favor of many falls to justification. 17 For if by the fall of one, death reigned by one; much more they receiving the abundance of grace and the gift of justice in life shall reign by one, Jesus Christ.) 18 Therefore as by the fall of one for all men to condemnation; so also by the justification of one for all men to justification of life.

Cross References

Romans 5:12

Therefore, as by one man sin came into the world, and by sin death; and so death passed upon all men, in that all have sinned:

Revelation 22:5

And night shall not be there; and they have no need of a lamp, and the light of the sun; for the Lord God shall enlighten them: and they shall reign for ever and ever.

Genesis 3:6

And the woman will see that the tree is good for food, and that it is a desire to the eyes, and a tree desired to make wise; and she will take from its fruit and will eat, and will give also to her man with her, and he will eat

Genesis 3:19

In the sweat of thy face thou shalt eat food until thy turning back to the earth; for out of it thou wert taken; for dust thou art, and to dust shalt thou turn back.

2 Timothy 2:12

If we endure, we shall also reign together: if we deny, he will also deny us:

Isaiah 61:10

Rejoicing, I will rejoice in Jehovah, my soul shall exult in my God, for he put upon me the garments of salvation, and he clothed me with a robe of justice, as a bridegroom will be a priest with a turban, and as a bride will be adorned with her dress.

Matthew 25:34

Then shall the king say to them from his right, Come, the praised of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:

John 10:10

The thief comes not, except that he steal, and sacrifice, and destroy: I came that they might have life, and have above measure.

Romans 5:20

And the law entered, that the fall might abound. And where sin abounded, grace superabounded:

Romans 6:23

For the purchasing the provisions of sin, death; and the grace of God, life eternal in Christ Jesus our Lord.

Romans 8:39

Nor height, nor depth, nor any other creation, shall be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord.

1 Corinthians 4:8

Already were ye satisfied, already were ye rich, without us ye reigned; and I would ye also reigned, that we also might reign together with you.

1 Corinthians 15:21-22

For since by man death, also by man the rising up of the dead.

1 Corinthians 15:49

And as we have borne the image of the made of earth, we shall also bear the image of the celestial.

Philippians 3:9

And be found in him, not having my justice, that of the law, but that by faith of Christ, the justice from God by faith:

1 Timothy 1:14

And the grace of our Lord superabounded with faith and love in Christ Jesus.

James 2:5

Hear, my dearly beloved brethren, Has not God chosen the beggars of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he has promised to them loving him?

1 Peter 2:9

And ye a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for acquisition; so that ye should proclaim the excellencies of him having called you out of darkness into his wonderful light:

Revelation 1:6

And he made us kings and priests to God and his Father; to him the glory and strength for the times of times.

Revelation 3:21

He conquering, will I give to him to sit with me on my throne, as I also conquered, and sat down with my Father on his throne.

Revelation 5:9-10

And they sing a new song, saying, Worthy art thou to take the book, and to open its seals: for thou wert slain, and didst purchase us to God by thy blood from every tribe, and tongue, and people, and nation;

Revelation 20:4

And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given them: and the souls of them beheaded with an axe for the testimony of Jesus, and for the word of God, and who worshipped not the wild beast, nor his image, and took not the stamp upon their foreheads, and upon their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

Revelation 20:6

Happy and holy he having a part in the first rising up: over these has the second death no power, but they shall be priests of God and of Christ, and they shall reign with him a thousand years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain