Parallel Verses

International Standard Version

And those whom he predestined, he also called; and those whom he called, he also justified; and those whom he justified he also glorified.

New American Standard Bible

and these whom He predestined, He also called; and these whom He called, He also justified; and these whom He justified, He also glorified.

King James Version

Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

Holman Bible

And those He predestined, He also called; and those He called, He also justified; and those He justified, He also glorified.

A Conservative Version

And whom he predestined, these he also called, and whom he called, these he also made righteous, and whom he made righteous, these he also glorified.

American Standard Version

and whom he foreordained, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

Amplified

And those whom He predestined, He also called; and those whom He called, He also justified [declared free of the guilt of sin]; and those whom He justified, He also glorified [raising them to a heavenly dignity].

An Understandable Version

And [that class of] persons whom God [so] predetermined, He also called [through the Gospel. See II Thess. 2:14]. And those He called, He also made right with Himself. And those He made right with Himself, He also [determined to be] honored [i.e., in the future life].

Anderson New Testament

and those whom he predestinated he also called, and those whom he called he also justified, and those whom he justified he also glorified.

Bible in Basic English

And those who were marked out by him were named; and those who were named were given righteousness; and to those to whom he gave righteousness, in the same way he gave glory.

Common New Testament

And those whom he predestined, he also called; those whom he called, he also justified; and those whom he justified, he also glorified.

Daniel Mace New Testament

but whom he predispos'd, he calls: and whom he has call'd, he justifies: and whom he has justified, he glorifies.

Darby Translation

But whom he has predestinated, these also he has called; and whom he has called, these also he has justified; but whom he has justified, these also he has glorified.

Godbey New Testament

and whom He did foreknow, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them He also glorified.

Goodspeed New Testament

and those whom he has predestined he calls, and those whom he calls he makes upright, and those whom he makes upright he glorifies.

John Wesley New Testament

And whom he predestinated, them he also called; and whom he called, them he also justified; and whom he justified, them he also glorified.

Julia Smith Translation

And whom he before determined, these he also called: and whom he called, these he also justified: and whom he justified, these he also glorified.

King James 2000

Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

Lexham Expanded Bible

And [those] whom he predestined, these [he] also called, and [those] whom he called, these [he] also justified, and [those] whom he justified, these [he] also glorified.

Modern King James verseion

But whom He predestinated, these He also called; and whom He called, those He also justified. And whom He justified, these He also glorified.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, which he appointed before, them he also called; and which he called, them also he justified; which he justified, them he also glorified.

Moffatt New Testament

Then he calls those whom he has thus decreed; then he justifies those whom he has called; then he glorifies those whom he has justified.

Montgomery New Testament

and whom he foreordained, those he also called; and whom he called, those he also justified; and whom he justified, those he also glorified.

NET Bible

And those he predestined, he also called; and those he called, he also justified; and those he justified, he also glorified.

New Heart English Bible

Whom he predestined, those he also called. Whom he called, those he also justified. Whom he justified, those he also glorified.

Noyes New Testament

And those whom he before appointed, he also called; and those whom he called, he also accepted as righteous; and those whom he accepted as righteous, he also glorified.

Sawyer New Testament

and whom he predestinated them he also called; and whom he called them he also justified; and whom he justified them he also glorified.

The Emphasized Bible

And, whom he fore-appointed, the same, he also called, and, whom he called, the same, he also declared righteous, and, whom he declared righteous, the same, he also made glorious: -

Thomas Haweis New Testament

But whom he predestinated, those also he called: and whom he called, those also he justified: but whom he justified, those also he glorified.

Twentieth Century New Testament

And those whom God destined for this he also called; and those whom he called he also pronounced righteous; and those whom he pronounced righteous he also brought to Glory.

Webster

Moreover, whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

Weymouth New Testament

and those whom He has pre-destined He also has called; and those whom He has called He has also declared free from guilt; and those whom He has declared free from guilt He has also crowned with glory.

Williams New Testament

and those whom He marked off as His own He also calls; and those whom He calls He brings into right standing with Himself; those whom He brings into right standing with Himself He also glorifies.

World English Bible

Whom he predestined, those he also called. Whom he called, those he also justified. Whom he justified, those he also glorified.

Worrell New Testament

And whom He predestined, these He also called; and whom He called, these He also justified; and whom He justified, these He also glorified.

Worsley New Testament

and whom He called, these he also justified; and whom He justified, these He also glorified.

Youngs Literal Translation

and whom He did fore-appoint, these also He did call; and whom He did call, these also He declared righteous; and whom He declared righteous, these also He did glorify.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980
Usage: 980
Usage: 980

προορίζω 
Proorizo 
Usage: 6

τούτους 
Toutous 
τούτους 
Toutous 
τούτους 
Toutous 
Usage: 21
Usage: 21
Usage: 21

he also

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

and


δέ 
De 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 0
Usage: 2184

he called
καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

he
δικαιόω 
Dikaioo 
δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 35
Usage: 42




and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

Devotionals

Devotionals about Romans 8:30

Devotionals containing Romans 8:30

Images Romans 8:30

Prayers for Romans 8:30

Context Readings

Nothing Can Separate Us From God's Love

29 For those whom he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, in order that the Son might be the firstborn among many brothers. 30 And those whom he predestined, he also called; and those whom he called, he also justified; and those whom he justified he also glorified. 31 What, then, can we say about all of this? If God is for us, who can be against us?



Cross References

1 Corinthians 6:11

That is what some of you were! But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of our Lord Jesus the Messiah and by the Spirit of our God.

Hebrews 9:15

This is why the Messiah is the mediator of a new covenant; so that those who are called may receive the eternal inheritance promised them, since a death has occurred that redeems them from the offenses committed under the first covenant.

John 17:22

"I have given them the glory that you gave me, so that they may be one, just as we are one.

Romans 8:28

And we know that for those who love God, that is, for those who are called according to his purpose, all things are working together for good.

Romans 9:23-24

Can't he also reveal his glorious riches to the objects of his mercy that he has prepared ahead of time for glory

1 Corinthians 1:9

Faithful is the God by whom you were called into fellowship with his Son Jesus the Messiah, our Lord.

Ephesians 1:11

In the Messiah we were also chosen when we were predestined according to the purpose of the one who does everything that he wills to do,

1 Peter 2:9

But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people to be his very own and to proclaim the wonderful deeds of the one who called you out of darkness into his marvelous light.

1 Peter 3:9

Do not pay others back evil for evil or insult for insult. Instead, keep blessing them, because you were called to inherit a blessing.

Isaiah 41:9

you whom I encouraged from the ends of the earth and called from its farthest corners, and told you, "You're my servant, I've chosen you and haven't cast you aside.'

John 5:24

"Truly, I tell all of you emphatically, whoever hears what I say and believes in the one who sent me has eternal life and will not be judged, but has passed from death to life.

John 6:39-40

And this is the will of the one who sent me, that I should not lose anything that he has given me, but should raise it to life on the last day.

John 17:24

Father, I want those you have given me to be with me where I am and to see my glory, which you gave me because you loved me before the creation of the world.

Romans 1:6

You, too, are among those who have been called to belong to Jesus the Messiah.

Romans 3:22-26

God's righteousness through the faithfulness of Jesus the Messiah for all who believe. For there is no distinction among people,

Romans 5:8-10

But God demonstrates his love for us by the fact that the Messiah died for us while we were still sinners.

Romans 8:1

Therefore, there is now no condemnation for those who are in union with the Messiah Jesus.

Romans 8:17-18

Now if we are children, we are heirs heirs of God and co-heirs with the Messiah if, in fact, we share in his sufferings in order that we may also share in his glory.

Romans 8:33-35

Who will accuse God's elect? It is God who justifies!

1 Corinthians 1:2

To: God's church in Corinth, to those who have been sanctified by the Messiah Jesus and called to be holy, together with all those everywhere who call on the name of our Lord Jesus, the Messiah their Lord and ours.

2 Corinthians 4:17

This light, temporary nature of our suffering is producing for us an everlasting weight of glory, far beyond any comparison,

Ephesians 1:5

he predestined us for adoption to himself through Jesus the Messiah, according to the pleasure of his will,

Ephesians 2:6

raised us up with him, and seated us with him in the heavenly realm in the Messiah Jesus,

Ephesians 4:4

There is one body and one Spirit. Likewise, you were called to the one hope of your calling.

Colossians 3:4

When the Messiah, who is your life, is revealed, then you, too, will be revealed with him in glory.

1 Thessalonians 2:12

We comforted and encouraged you, urging you to live in a manner worthy of God, who calls you into his kingdom and glory.

2 Thessalonians 1:10-12

when he comes to be glorified by his saints and to be regarded with wonder on that day by all who have believed including you, because you believed our testimony.

2 Thessalonians 2:13-14

At all times we are obligated to thank God for you, brothers who are loved by the Lord, because God chose you to be the first fruits for salvation through sanctification by the Spirit and through faith in the truth.

2 Timothy 2:11

This saying is trustworthy: In dying with the Messiah, true life we gain.

Titus 3:4-7

In grace our Savior God appeared, to make his love for mankind clear.

1 Peter 4:13-14

Instead, because you are participating in the sufferings of the Messiah, keep on rejoicing, so that you may be glad and shout for joy when his glory is revealed.

1 Peter 5:10

After you have suffered for a little while, the God of all grace, who called you by the Messiah Jesus to his eternal glory, will restore you, establish you, strengthen you, and support you.

2 Peter 1:10

So then, my brothers, be all the more eager to make your calling and election certain, for if you keep on doing this you will never fail.

Revelation 17:14

They will wage war against the lamb, but the lamb will conquer them because he is Lord of lords and King of kings. Those who are called, chosen, and faithful are with him."

Revelation 19:9

Then the angel told me, "Write this: "How blessed are those who are invited to the marriage supper of the lamb!'" He also told me, "These are the true words of God."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain