Parallel Verses

Amplified

He who did not spare [even] His own Son, but gave Him up for us all, how will He not also, along with Him, graciously give us all things?

New American Standard Bible

He who did not spare His own Son, but delivered Him over for us all, how will He not also with Him freely give us all things?

King James Version

He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?

Holman Bible

He did not even spare His own Son
but offered Him up for us all;
how will He not also with Him grant us everything?

International Standard Version

The one who did not spare his own Son, but offered him as a sacrifice for all of us, surely will give us all things, along with his Son, won't he?

A Conservative Version

He who did not even spare his own Son, but delivered him up for us all, how will he not also give us all things with him?

American Standard Version

He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not also with him freely give us all things?

An Understandable Version

God did not withhold His own Son [from dying], but offered Him up for all of us. [Since He did that], will He not, along with Jesus, freely give us everything [else] also?

Anderson New Testament

He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how will he not with him also freely give us all things?

Bible in Basic English

He who did not keep back his only Son, but gave him up for us all, will he not with him freely give us all things?

Common New Testament

He who did not spare his own Son, but gave him up for us all, how will he not also give us all things with him?

Daniel Mace New Testament

he that spared not his own son, but delivered him up for us all, will he not with him likewise freely give us all things?

Darby Translation

He who, yea, has not spared his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not also with him grant us all things?

Godbey New Testament

Indeed he who spared not his own Son, but delivered Him up for us all, how will He not with him, freely give us all things?

Goodspeed New Testament

Will not he who did not spare his own Son, but gave him up for us all, with that gift give us everything?

John Wesley New Testament

He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?

Julia Smith Translation

Who truly spared not his own Son, but delivered him up for us all, and how not with him will he freely give us all?

King James 2000

He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?

Lexham Expanded Bible

Indeed, [he] who did not spare his own Son, but gave him up for us all, how will he not also, together with him, freely give us all [things]?

Modern King James verseion

Truly He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which spared not his own son, but gave him for us all: How shall he not with him give us all things also?

Moffatt New Testament

The God who did not spare his own Son but gave him up for us all, surely He will give us everything besides!

Montgomery New Testament

He that spared not his own Son, But freely delivered him up for us all, How shall he not with him also freely give us all things?

NET Bible

Indeed, he who did not spare his own Son, but gave him up for us all -- how will he not also, along with him, freely give us all things?

New Heart English Bible

He who did not spare his own Son, but delivered him up for us all, how would he not also with him freely give us all things?

Noyes New Testament

He who spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not also with him freely give us all things?

Sawyer New Testament

He who spared not his Son, but gave him up for us all, how shall he not also with him freely give us all things?

The Emphasized Bible

He, at least, who his own Son did not spare, but in behalf of us all delivered him up, how shall he not also, with him, all things upon us in favour bestow?

Thomas Haweis New Testament

He who even spared not his own Son, but freely delivered him up for us all, how shall he not also, together with him, freely give us all things?

Twentieth Century New Testament

God did not withhold his own Son, but gave him up on behalf of us all; will he not, then, with him, freely give us all things?

Webster

He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?

Weymouth New Testament

He who did not withhold even His own Son, but gave Him up for all of us, will He not also with Him freely give us all things?

Williams New Testament

Since He did not spare His own Son but gave Him up for us all, will He not with Him graciously give us everything else?

World English Bible

He who didn't spare his own Son, but delivered him up for us all, how would he not also with him freely give us all things?

Worrell New Testament

He Who spared not His Own Son, but delivered Him up for us all, how will He not also with Him freely give us all things?

Worsley New Testament

He that spared not his own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him freely give us all things?

Youngs Literal Translation

He who indeed His own Son did not spare, but for us all did deliver him up, how shall He not also with him the all things grant to us?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He that
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

φείδομαι 
Pheidomai 
Usage: 10

not
οὐ 
Ou 
οὐχί 
Ouchi 
not, no, cannot ,
not, nay, not, not so
Usage: 1032
Usage: 32

ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

him



Usage: 0
Usage: 0

up
παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

us
ἡμῶν 
hemon 
ἡμῖν 
hemin 
our, us, we, not tr,
us, we, our, for us
Usage: 388
Usage: 160

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

how
πῶς 
Pos 
Usage: 65

shall he
χαρίζομαι 
Charizomai 
Usage: 21

with
σύν 
sun 
Usage: 120


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

χαρίζομαι 
Charizomai 
Usage: 21

Devotionals

Devotionals about Romans 8:32

Devotionals containing Romans 8:32

Images Romans 8:32

Context Readings

Nothing Can Separate Us From God's Love

31 What then shall we say to all these things? If God is for us, who can be [successful] against us? 32 He who did not spare [even] His own Son, but gave Him up for us all, how will He not also, along with Him, graciously give us all things? 33 Who will bring any charge against God’s elect (His chosen ones)? It is God who justifies us [declaring us blameless and putting us in a right relationship with Himself].



Cross References

John 3:16

“For God so [greatly] loved and dearly prized the world, that He [even] gave His [One and] only begotten Son, so that whoever believes and trusts in Him [as Savior] shall not perish, but have eternal life.

Romans 4:25

who was betrayed and crucified because of our sins, and was raised [from the dead] because of our justification [our acquittal—absolving us of all sin before God].

Genesis 22:12

The Lord said, “Do not reach out [with the knife in] your hand against the boy, and do nothing to [harm] him; for now I know that you fear God [with reverence and profound respect], since you have not withheld from Me your son, your only son [of promise].”

Psalm 84:11


For the Lord God is a sun and shield;
The Lord bestows grace and favor and honor;
No good thing will He withhold from those who walk uprightly.

Isaiah 53:10


Yet the Lord was willing
To crush Him, causing Him to suffer;
If He would give Himself as a guilt offering [an atonement for sin],
He shall see His [spiritual] offspring,
He shall prolong His days,
And the will (good pleasure) of the Lord shall succeed and prosper in His hand.

Matthew 3:17

and behold, a voice from heaven said, “This is My beloved Son, in whom I am well-pleased and delighted!”

Romans 5:6-10

While we were still helpless [powerless to provide for our salvation], at the right time Christ died [as a substitute] for the ungodly.

Romans 6:23

For the wages of sin is death, but the free gift of God [that is, His remarkable, overwhelming gift of grace to believers] is eternal life in Christ Jesus our Lord.

Romans 8:28

And we know [with great confidence] that God [who is deeply concerned about us] causes all things to work together [as a plan] for good for those who love God, to those who are called according to His plan and purpose.

Romans 11:21

for if God did not spare the natural branches [because of unbelief], He will not spare you either.

1 Corinthians 2:12

Now we have received, not the spirit of the world, but the [Holy] Spirit who is from God, so that we may know and understand the [wonderful] things freely given to us by God.

1 Corinthians 3:21-23

So let no one boast in men [about their wisdom, or of having this or that one as a leader]. For all things are yours,

2 Corinthians 4:15

For all [these] things are for your sake, so that as [God’s remarkable, undeserved] grace reaches to more and more people it may increase thanksgiving, to the glory of [our great] God.

2 Corinthians 5:21

He made Christ who knew no sin to [judicially] be sin on our behalf, so that in Him we would become the righteousness of God [that is, we would be made acceptable to Him and placed in a right relationship with Him by His gracious lovingkindness].

2 Peter 2:4-5

For if God did not [even] spare angels that sinned, but threw them into hell and sent them to pits of gloom to be kept [there] for judgment;

1 John 4:10

In this is love, not that we loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation [that is, the atoning sacrifice, and the satisfying offering] for our sins [fulfilling God’s requirement for justice against sin and placating His wrath].

Revelation 21:7

He who overcomes [the world by adhering faithfully to Christ Jesus as Lord and Savior] will inherit these things, and I will be his God and he will be My son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain