Parallel Verses
Holman Bible
They beat and wounded me;
they took my cloak
the guardians of the walls.
New American Standard Bible
They struck me and wounded me;
The guardsmen of the walls took away my shawl from me.
King James Version
The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.
International Standard Version
The watchmen making their rounds through the city found me. They beat me, they bruised me. Those guarding the walls took my cloak from me.
American Standard Version
The watchmen that go about the city found me, They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my mantle from me.
Amplified
“The watchmen who make the rounds in the city found me.
They struck me, they wounded me;
The guardsmen of the walls took my shawl from me.
Bible in Basic English
The keepers who go about the town overtook me; they gave me blows and wounds; the keepers of the walls took away my veil from me.
Darby Translation
The watchmen that went about the city found me; They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my veil from me.
Julia Smith Translation
They watching going round about in the city, found me; they struck me, they wounded me: they watching the wall took away my veil from me.
King James 2000
The watchmen that went about the city found me, they struck me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.
Lexham Expanded Bible
The sentinels making rounds in the city found me; they beat me, they wounded me; they took my cloak away from me-- {those sentinels on the walls}!
Modern King James verseion
The watchmen who went about the city found me and struck me; they wounded me. The keepers of the wall lifted my veil from me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So the watchmen that went about the city found me, smote me, and wounded me: Yea they that kept the walls, took away my kerchief from me.
NET Bible
The watchmen found me as they made their rounds in the city. They beat me, they bruised me; they took away my cloak, those watchmen on the walls!
New Heart English Bible
The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me.
The Emphasized Bible
The watchmen who were going round in the city, found me, they smote me, wounded me, - The watchmen of the walls, took away my cloak from off me.
Webster
The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my vail from me.
World English Bible
The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me.
Youngs Literal Translation
The watchmen who go round about the city, Found me, smote me, wounded me, Keepers of the walls lifted up my veil from off me.
Themes
Cities » Protected at night by watchmen
Veil or veil » The removing of, considered rude and insolent
Topics
Interlinear
Cabab
Matsa'
Nakah
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 19 Translations in Song of Solomon 5:7
Verse Info
Context Readings
Maiden's Dream: Seeking And Not Finding
6
but my love had turned and gone away.
I was crushed
I sought him, but did not find him.
I called him, but he did not answer.
They beat and wounded me;
they took my cloak
the guardians of the walls.
if you find my love,
tell him that I am lovesick.
Phrases
Cross References
Song of Songs 3:3
I asked them, “Have you seen the one I love?”
Psalm 141:5
it is an act of faithful love;
let him rebuke me—
it is oil for my head;
let me
Even now my prayer is against
the evil acts of the wicked.
Song of Songs 8:11
He leased the vineyard to tenants.
Each was to bring for his fruit
1,000 pieces of silver.
Isaiah 6:10-11
deafen their ears and blind their eyes;
otherwise they might see with their eyes
and hear with their ears,
understand with their minds,
turn back, and be healed.
Isaiah 62:6
I have appointed watchmen on your walls;
they will never be silent, day or night.
There is no rest for you,
who remind the Lord.
Hosea 6:5
to cut them down;
I have killed them with the words of My mouth.
My judgment strikes like lightning.
Hosea 9:7-8
the days of retribution have come.
Let Israel recognize it!
The prophet is a fool,
and the inspired man is insane,
because of the magnitude
of your guilt and hostility.
Matthew 21:33-41
Matthew 23:2
Matthew 23:29-36
Luke 6:22
John 16:2
Acts 5:40-41
After they called in the apostles and had them flogged, they ordered them not to speak in the name of Jesus and released them.
Acts 20:29-30
I know that after my departure savage wolves will come in among you, not sparing the flock.
Acts 26:9-10
In fact, I myself supposed it was necessary to do many things in opposition to the name of Jesus the Nazarene.
1 Corinthians 4:10-13
We are fools for Christ, but you are wise in Christ!
2 Corinthians 11:13
For such people are false apostles,
Philippians 3:6
regarding zeal,
Hebrews 11:36-37
and others experienced mockings and scourgings, as well as bonds and imprisonment.
Hebrews 12:2
keeping our eyes on Jesus,
1 Peter 4:14-16
If you are ridiculed for the name of Christ,
Revelation 17:5-6
On her forehead a cryptic name
BABYLON THE GREAT
THE MOTHER OF PROSTITUTES
AND OF THE VILE THINGS OF THE EARTH.