Parallel Verses

Amplified

“In that day I will make the clans of Judah like a firepot in a woodpile, and like a flaming torch among sheaves [of grain]. They will devour all the surrounding peoples on the right hand and on the left; and the people of Jerusalem will again live [securely] in their own place, in Jerusalem.

New American Standard Bible

“In that day I will make the clans of Judah like a firepot among pieces of wood and a flaming torch among sheaves, so they will consume on the right hand and on the left all the surrounding peoples, while the inhabitants of Jerusalem again dwell on their own sites in Jerusalem.

King James Version

In that day will I make the governors of Judah like an hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.

Holman Bible

On that day I will make the leaders of Judah like a firepot in a woodpile, like a flaming torch among sheaves; they will consume all the peoples around them on the right and the left, while Jerusalem continues to be inhabited on its site, in Jerusalem.

International Standard Version

"At that time, I will make the leaders of Judah like a brazier filled with blazing wood, or like a torch setting fire to harvested grain. They will devour all the invading armies, both on the right hand and on the left. As a result, Jerusalem will again be inhabited in its rightful place as the real Jerusalem.'"

A Conservative Version

In that day I will make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves. And they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left, and Jerusalem shall yet ag

American Standard Version

In that day will I make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left; and they of Jerusalem shall yet again dwell in their own place, even in Jerusalem.

Bible in Basic English

In that day I will make the families of Judah like a pot with fire in it among trees, and like a flaming stick among cut grain; they will send destruction on all the peoples round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem will be living again in the place which is hers, that is, in Jerusalem.

Darby Translation

In that day will I make the leaders of Judah like a hearth of fire among wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left; and Jerusalem shall dwell again in her own place, in Jerusalem.

Julia Smith Translation

In that day I will set the thousands of Judah as a fire-pan of fire among the woods, and as a torch of fire in a sheaf; and they devoured upon the right and upon the left all the peoples round about: and Jerusalem shall yet dwell in her place in Jerusalem.

King James 2000

In that day will I make the governors of Judah like a hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in sheaves; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.

Lexham Expanded Bible

" 'On that day I will make the clans of Judah like a pan of fire among [sticks of] wood, and like a torch of fire among stalks of grain, and they will devour to [the] right and to [the] left all the surrounding peoples, and Jerusalem will be inhabited again [in] its place, in Jerusalem.

Modern King James verseion

In that day I will make the governors of Judah like a hearth of fire among the wood, and like a torch of fire among cut grain. And they shall devour all the peoples all around, on the right hand and on the left hand. And Jerusalem shall be inhabited again in her place, in Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In that time will I make the princes of Judah like a hot burning oven with wood, and like a cresset of fire among the straw: so that they shall consume all the people round about them, both upon the righthand and the left. Jerusalem also shall be inhabited again: namely, in the same place where Jerusalem standeth.

NET Bible

On that day I will make the leaders of Judah like an igniter among sticks and a burning torch among sheaves, and they will burn up all the surrounding nations right and left. Then the people of Jerusalem will settle once more in their place, the city of Jerusalem.

New Heart English Bible

In that day I will make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they will devour all the surrounding peoples, on the right hand and on the left; and Jerusalem will yet again dwell in their own place, even in Jerusalem.

The Emphasized Bible

In that day, will I make the chiefs of Judah like a pan of fire among sticks, and like a torch of fire in a sheaf, so shall they devour, on the right hand and on the left, all the peoples round about; so shall Jerusalem yet, be inhabited, in her own place, as Jerusalem.

Webster

In that day will I make the governors of Judah like a hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people around, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.

World English Bible

In that day I will make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they will devour all the surrounding peoples, on the right hand and on the left; and Jerusalem will yet again dwell in their own place, even in Jerusalem.

Youngs Literal Translation

In that day I make the leaders of Judah As a hearth of fire among trees, And as a torch of fire in a sheaf, And they have consumed -- on the right and on the left -- all the peoples round about, And Jerusalem hath inhabited again her place in Jerusalem.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

will I make
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

the governors
אלּף אלּוּף 
'alluwph 
Usage: 69

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

כּיּר כּיּור 
Kiyowr 
Usage: 23

of fire
אשׁ 
'esh 
אשׁ 
'esh 
Usage: 378
Usage: 378

among the wood
עץ 
`ets 
Usage: 329

and like a torch
לפּד לפּיד 
Lappiyd 
Usage: 14

in a sheaf
עמיר 
`amiyr 
Usage: 4

אכל 
'akal 
Usage: 809

all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

on the right hand
ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

and on the left
שׂמאל שׂמאול 
S@mo'wl 
Usage: 54

and Jerusalem
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Easton

Hastings

Context Readings

The Day Of Yahweh

5 Then the clans of Judah will say in their hearts, ‘The inhabitants of Jerusalem are our strength in the Lord of hosts, their God.’ 6 “In that day I will make the clans of Judah like a firepot in a woodpile, and like a flaming torch among sheaves [of grain]. They will devour all the surrounding peoples on the right hand and on the left; and the people of Jerusalem will again live [securely] in their own place, in Jerusalem. 7 The Lord shall save the tents of Judah first, so that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem will not be magnified above Judah.


Cross References

Obadiah 1:18


“Then the house of Jacob shall be a fire
And the house of Joseph a flame [in executing God’s wrath];
But the house of Esau will be like stubble.
They (Jacob) shall set them on fire and consume them (the Edomites),
So that there shall be no survivor of the house of Esau,”
For the Lord has spoken.

Zechariah 2:4

and he said to the second angel, “Run, speak to that young man, saying, ‘Jerusalem will be inhabited [like villages] without walls [spreading out into the open country] because of the great number of people and livestock in it.

Zechariah 8:3-5

Thus says the Lord, ‘I shall return to Zion and will dwell in the midst of Jerusalem, and Jerusalem shall be called the [faithful] City of Truth, and the mountain of the Lord of hosts will be called the Holy Mountain.’

Zechariah 9:15


The Lord of hosts shall defend and protect them;
And they will devour [the enemy] and trample down the slingstones [that have missed their mark],
And they will drink [of victory] and be boisterous as with wine;
And they shall be filled like sacrificial bowls [used to catch the blood],
Drenched like the corners of the [sacrificial] altar.

Zechariah 14:10-11

All the land will be changed into a plain from Geba to Rimmon, [the Rimmon that is] south of Jerusalem; but Jerusalem will rise and remain [lifted up] on its site from Benjamin’s Gate to the place of the First Gate to the Corner Gate, and from the Tower of Hananel to the king’s wine presses.

Nehemiah 11:1-36

Now the leaders of the people lived in Jerusalem; but the rest of the people cast lots to bring one [person] out of ten to live in Jerusalem, the holy city, while nine-tenths remained in the other cities.

Psalm 149:6-9


Let the high praises of God be in their throats,
And a two-edged sword in their hands,

Isaiah 9:20


They slice off [in discord] what is on the right hand but are still hungry,
And they eat what is on the left hand but they are not satisfied;
Each eats the flesh of his own arm.

Isaiah 10:16-18


Therefore the Lord, the God of hosts, will send a wasting disease among the stout warriors of Assyria;
And under his glory a fire will be kindled like a burning flame.

Isaiah 41:15-16


“In fact, I have made of you a new, sharp threshing implement with sharp edges;
You will thresh the mountains and crush them,
And make the hills like chaff.

Isaiah 54:3


“For you will spread out to the right and to the left;
And your descendants will take possession of nations
And will inhabit deserted cities.

Jeremiah 30:18


“Thus says the Lord,
‘Behold (hear this), I will restore the fortunes of the tents of Jacob
And have mercy on his dwelling places;
The city will be rebuilt on its [old, mound-like] ruin,
And the palace will stand on its rightful place.

Jeremiah 31:38-40

“Behold, the days are coming,” says the Lord, “when the city [of Jerusalem] will be rebuilt for the Lord from the Tower of Hananel to the Corner Gate.

Ezekiel 48:30-35

“These are the exits of the city: on the north side, [which is to extend] 4,500 cubits by measurement,

Daniel 2:34-35

As you were looking, a stone was cut out without [human] hands, and it struck the statue on its feet of iron and clay and crushed them.

Daniel 2:44-45

In the days of those [final ten] kings the God of heaven will set up a kingdom that will never be destroyed, nor will its sovereignty be left for another people; but it will crush and put an end to all these kingdoms, and it will stand forever.

Micah 4:13


“Arise and thresh, O Daughter of Zion!
For I will make your horn iron
And I will make your hoofs bronze;
That you may beat many peoples in pieces [trampling down your enemies],
That you may devote to the Lord their unjust gain (pagan possessions)
And their wealth to the Lord of all the earth.

Micah 5:5-8


This One [the Messiah] shall be our peace.
When the Assyrian invades our land
And tramples on our citadels and in our palaces,
Then shall we raise against him
Seven shepherds and eight princes [an overpowering force] among men.

Zechariah 1:16

Therefore, thus says the Lord, “I have returned to Jerusalem with mercy and compassion. My house shall be built in it,” says the Lord of hosts, “and a measuring line shall be stretched out over Jerusalem.”’

Zechariah 2:12

The Lord will take possession of Judah as His portion in the holy land and will again choose Jerusalem.

Zechariah 11:1

Open your doors, O Lebanon,
That fire may devour your cedars.

2 Corinthians 6:7

in [speaking] the word of truth, in the power of God; by the weapons of righteousness for the right hand [like holding the sword to attack] and for the left [like holding the shield to defend],

Revelation 19:19-20

Then I saw the beast and the kings and political leaders of the earth with their armies gathered to make war against Him who is mounted on the [white] horse and against His army.

Revelation 20:9

And they swarmed up over the broad plain of the earth and surrounded the camp of the saints (God’s people) and the beloved city [Jerusalem]; but fire came down from heaven and consumed them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain