דּבר 
Dabar 
משׁה 
Mosheh 
מדבּר 
Midbar 
in the wilderness
סיני 
Ciynay 
,
אהל 
'ohel 
in the tabernacle
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
,
אחד 
'echad 
on the first
שׁני 
Sheniy 
day of the second
חדשׁ 
Chodesh 
,
שׁני 
Sheniy 
in the second
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
יצא 
Yatsa' 
ארץ 
'erets 
of the land
מצרים 
Mitsrayim 
,
נסה נשׂא 
Nasa' 
ראשׁ 
Ro'sh 
ye the sum
עדה 
`edah 
of the children
ישׂראל 
Yisra'el 
,
משׁפּחה 
Mishpachah 
,
בּית 
Bayith 
by the house
אב 
'ab 
,
מספּר 
Micpar 
with the number
שׁם 
Shem 
זכר 
Zakar 
עשׂרים 
`esriym 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
מעל 
Ma`al 
and upward
,
יצא 
Yatsa' 
צבאה צבא 
Tsaba' 
to war
ישׂראל 
Yisra'el 
אהרון 
'Aharown 
thou and Aaron
פּקד 
Paqad 
אישׁ 
'iysh 
And with you there shall be a man
אישׁ 
'iysh 
מטּה מטּה 
Matteh 
אישׁ 
'iysh 
ראשׁ 
Ro'sh 
בּית 
Bayith 
of the house
שׁם 
Shem 
אנושׁ 
'enowsh 
of the men
עמד 
`amad 
ראוּבן 
R@'uwben 
with you of the tribe of Reuben
אליצוּר 
'Eleytsuwr 
the son
שׁמעון 
Shim`own 
שׁלמיאל 
Sh@lumiy'el 
the son
יהוּדה 
Y@huwdah 
נחשׁון 
Nachshown 
the son
ישּׂשׂכר 
Yissaskar 
נתנאל 
N@thane'l 
the son
זבוּלן זבלוּן זבוּלוּן 
Z@buwluwn 
אליאב 
'Eliy'ab 
the son
Of the children
יוסף 
Yowceph 
אפרים 
'Ephrayim 
אלישׁמע 
'Eliyshama` 
the son
עמּיהוּד 
`Ammiyhuwd 
מנשּׁה 
M@nashsheh 
גּמליאל 
Gamliy'el 
the son
בּנימין 
Binyamiyn 
אבידן 
'Abiydan 
the son
דּן 
Dan 
Of Dan
אחיעזר 
'Achiy`ezer 
the son
אשׁר 
'Asher 
פּגעיאל 
Pag`iy'el 
the son
גּד 
Gad 
Of Gad
אליסף 
'Elyacaph 
the son
נפתּלי 
Naphtaliy 
אחירע 
'Achiyra` 
the son
קריא 
Qariy' 
קרא 
Qara' 
עדה 
`edah 
,
נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
מטּה מטּה 
Matteh 
of the tribes
אב 
'ab 
,
ראשׁ 
Ro'sh 
אלף 
'eleph 
המּה הם 
hem 
in
משׁה 
Mosheh 
אהרון 
'Aharown 
and Aaron
לקח 
Laqach 
אנושׁ 
'enowsh 
נקב 
Naqab 
קהל 
Qahal 
עדה 
`edah 
קהל 
Qahal 
אחד 
'echad 
on the first
שׁני 
Sheniy 
day of the second
חדשׁ 
Chodesh 
,
ילד 
Yalad 
משׁפּחה 
Mishpachah 
,
בּית 
Bayith 
by the house
אב 
'ab 
,
מספּר 
Micpar 
שׁם 
Shem 
of the names
,
עשׂרים 
`esriym 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
מעל 
Ma`al 
and upward
,
As the Lord
צוה 
Tsavah 
משׁה 
Mosheh 
,
פּקד 
Paqad 
so he numbered
מדבּר 
Midbar 
ראוּבן 
R@'uwben 
,
ישׂראל 
Yisra'el 
בּכור 
B@kowr 
,
תּלדה תּולדה 
Towl@dah 
,
משׁפּחה 
Mishpachah 
,
בּית 
Bayith 
by the house
אב 
'ab 
,
מספּר 
Micpar 
שׁם 
Shem 
of the names
,
גּלגּלת 
Gulgoleth 
,
זכר 
Zakar 
עשׂרים 
`esriym 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
מעל 
Ma`al 
and upward
,
יצא 
Yatsa' 
פּקד 
Paqad 
מטּה מטּה 
Matteh 
of them, even of the tribe
ראוּבן 
R@'uwben 
,
ארבּעים 
'arba`iym 
,
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
and six
אלף 
'eleph 
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
and five
Of the children
שׁמעון 
Shim`own 
,
תּלדה תּולדה 
Towl@dah 
,
משׁפּחה 
Mishpachah 
,
בּית 
Bayith 
by the house
אב 
'ab 
,
פּקד 
Paqad 
מספּר 
Micpar 
of them, according to the number
שׁם 
Shem 
of the names
,
גּלגּלת 
Gulgoleth 
,
זכר 
Zakar 
עשׂרים 
`esriym 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
מעל 
Ma`al 
and upward
,
יצא 
Yatsa' 
פּקד 
Paqad 
מטּה מטּה 
Matteh 
of them, even of the tribe
שׁמעון 
Shim`own 
,
חמשּׁים 
Chamishshiym 
,
תּשׁעה תּשׁע 
Tesha` 
and nine
אלף 
'eleph 
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
and three
Of the children
גּד 
Gad 
of Gad
,
תּלדה תּולדה 
Towl@dah 
,
משׁפּחה 
Mishpachah 
,
בּית 
Bayith 
by the house
אב 
'ab 
,
מספּר 
Micpar 
שׁם 
Shem 
of the names
,
עשׂרים 
`esriym 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
מעל 
Ma`al 
and upward
,
יצא 
Yatsa' 
פּקד 
Paqad 
מטּה מטּה 
Matteh 
of them, even of the tribe
גּד 
Gad 
of Gad
,
ארבּעים 
'arba`iym 
,
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
and five
אלף 
'eleph 
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
מאיה מאה 
me'ah 
Of the children
יהוּדה 
Y@huwdah 
,
תּלדה תּולדה 
Towl@dah 
,
משׁפּחה 
Mishpachah 
,
בּית 
Bayith 
by the house
אב 
'ab 
,
מספּר 
Micpar 
שׁם 
Shem 
of the names
,
עשׂרים 
`esriym 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
מעל 
Ma`al 
and upward
,
יצא 
Yatsa' 
פּקד 
Paqad 
מטּה מטּה 
Matteh 
of them, even of the tribe
יהוּדה 
Y@huwdah 
,
שׁבעים 
Shib`iym 
,
אלף 
'eleph 
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
and six
Of the children
ישּׂשׂכר 
Yissaskar 
,
תּלדה תּולדה 
Towl@dah 
,
משׁפּחה 
Mishpachah 
,
בּית 
Bayith 
by the house
אב 
'ab 
,
מספּר 
Micpar 
שׁם 
Shem 
of the names
,
עשׂרים 
`esriym 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
מעל 
Ma`al 
and upward
,
יצא 
Yatsa' 
פּקד 
Paqad 
מטּה מטּה 
Matteh 
of them, even of the tribe
ישּׂשׂכר 
Yissaskar 
,
חמשּׁים 
Chamishshiym 
,
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
and four
אלף 
'eleph 
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
and four
Of the children
זבוּלן זבלוּן זבוּלוּן 
Z@buwluwn 
,
תּלדה תּולדה 
Towl@dah 
,
משׁפּחה 
Mishpachah 
,
בּית 
Bayith 
by the house
אב 
'ab 
,
מספּר 
Micpar 
שׁם 
Shem 
of the names
,
עשׂרים 
`esriym 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
מעל 
Ma`al 
and upward
,
יצא 
Yatsa' 
פּקד 
Paqad 
מטּה מטּה 
Matteh 
of them, even of the tribe
זבוּלן זבלוּן זבוּלוּן 
Z@buwluwn 
,
חמשּׁים 
Chamishshiym 
,
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
and seven
אלף 
'eleph 
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
and four
Of the children
יוסף 
Yowceph 
,
,
אפרים 
'Ephrayim 
,
תּלדה תּולדה 
Towl@dah 
,
משׁפּחה 
Mishpachah 
,
בּית 
Bayith 
by the house
אב 
'ab 
,
מספּר 
Micpar 
שׁם 
Shem 
of the names
,
עשׂרים 
`esriym 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
מעל 
Ma`al 
and upward
,
יצא 
Yatsa' 
פּקד 
Paqad 
מטּה מטּה 
Matteh 
of them, even of the tribe
אפרים 
'Ephrayim 
,
ארבּעים 
'arba`iym 
,
אלף 
'eleph 
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
and five
Of the children
מנשּׁה 
M@nashsheh 
,
תּלדה תּולדה 
Towl@dah 
,
משׁפּחה 
Mishpachah 
,
בּית 
Bayith 
by the house
אב 
'ab 
,
מספּר 
Micpar 
שׁם 
Shem 
of the names
,
עשׂרים 
`esriym 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
מעל 
Ma`al 
and upward
,
יצא 
Yatsa' 
פּקד 
Paqad 
מטּה מטּה 
Matteh 
of them, even of the tribe
מנשּׁה 
M@nashsheh 
,
שׁלשׁים שׁלושׁים 
Sh@lowshiym 
,
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
and two
אלף 
'eleph 
Of the children
בּנימין 
Binyamiyn 
,
תּלדה תּולדה 
Towl@dah 
,
משׁפּחה 
Mishpachah 
,
בּית 
Bayith 
by the house
אב 
'ab 
,
מספּר 
Micpar 
שׁם 
Shem 
of the names
,
עשׂרים 
`esriym 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
מעל 
Ma`al 
and upward
,
יצא 
Yatsa' 
פּקד 
Paqad 
מטּה מטּה 
Matteh 
of them, even of the tribe
בּנימין 
Binyamiyn 
,
שׁלשׁים שׁלושׁים 
Sh@lowshiym 
,
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
and five
אלף 
'eleph 
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
and four
Of the children
דּן 
Dan 
of Dan
,
תּלדה תּולדה 
Towl@dah 
,
משׁפּחה 
Mishpachah 
,
בּית 
Bayith 
by the house
אב 
'ab 
,
מספּר 
Micpar 
שׁם 
Shem 
of the names
,
עשׂרים 
`esriym 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
מעל 
Ma`al 
and upward
,
יצא 
Yatsa' 
פּקד 
Paqad 
מטּה מטּה 
Matteh 
of them, even of the tribe
דּן 
Dan 
of Dan
,
שׁשּׁים 
Shishshiym 
,
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
and two
אלף 
'eleph 
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
and seven
Of the children
אשׁר 
'Asher 
,
תּלדה תּולדה 
Towl@dah 
,
משׁפּחה 
Mishpachah 
,
בּית 
Bayith 
by the house
אב 
'ab 
,
מספּר 
Micpar 
שׁם 
Shem 
of the names
,
עשׂרים 
`esriym 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
מעל 
Ma`al 
and upward
,
יצא 
Yatsa' 
פּקד 
Paqad 
מטּה מטּה 
Matteh 
of them, even of the tribe
אשׁר 
'Asher 
,
ארבּעים 
'arba`iym 
,
אחד 
'echad 
and one
אלף 
'eleph 
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
and five
Of the children
נפתּלי 
Naphtaliy 
,
תּלדה תּולדה 
Towl@dah 
,
משׁפּחה 
Mishpachah 
,
בּית 
Bayith 
by the house
אב 
'ab 
,
מספּר 
Micpar 
שׁם 
Shem 
of the names
,
עשׂרים 
`esriym 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
מעל 
Ma`al 
and upward
,
יצא 
Yatsa' 
פּקד 
Paqad 
מטּה מטּה 
Matteh 
of them, even of the tribe
נפתּלי 
Naphtaliy 
,
חמשּׁים 
Chamishshiym 
,
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
and three
אלף 
'eleph 
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
and four
פּקד 
Paqad 
משׁה 
Mosheh 
אהרון 
'Aharown 
and Aaron
פּקד 
Paqad 
,
נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
and the princes
ישׂראל 
Yisra'el 
,
עשׂר 
`asar 
,
אישׁ 
'iysh 
אישׁ 
'iysh 
אחד 
'echad 
בּית 
Bayith 
פּקד 
Paqad 
of the children
ישׂראל 
Yisra'el 
,
בּית 
Bayith 
by the house
אב 
'ab 
,
עשׂרים 
`esriym 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
מעל 
Ma`al 
and upward
,
יצא 
Yatsa' 
צבאה צבא 
Tsaba' 
to war
פּקד 
Paqad 
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
מאיה מאה 
me'ah 
אלף 
'eleph 
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
and three
אלף 
'eleph 
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
and five
מאיה מאה 
me'ah 
לוי לויּי 
Leviyiy 
מטּה מטּה 
Matteh 
אב 
'ab 
פּקד 
Paqad 
תּוך 
Tavek 
דּבר 
Dabar 
משׁה 
Mosheh 
,
פּקד 
Paqad 
Only thou shalt not number
מטּה מטּה 
Matteh 
the tribe
לוי 
Leviy 
of Levi
,
נסה נשׂא 
Nasa' 
ראשׁ 
Ro'sh 
the sum
תּוך 
Tavek 
פּקד 
Paqad 
לוי לויּי 
Leviyiy 
משׁכּן 
Mishkan 
עדוּת 
`eduwth 
,
כּלי 
K@liy 
and over all the vessels
נסה נשׂא 
Nasa' 
משׁכּן 
Mishkan 
,
כּלי 
K@liy 
and all the vessels
שׁרת 
Sharath 
חנה 
Chanah 
unto it, and shall encamp
סביבה סביב 
Cabiyb 
משׁכּן 
Mishkan 
נסע 
Naca` 
,
לוי לויּי 
Leviyiy 
ירד 
Yarad 
משׁכּן 
Mishkan 
חנה 
Chanah 
is to be pitched
,
לוי לויּי 
Leviyiy 
קוּם 
Quwm 
shall set it up
זוּר 
Zuwr 
and the stranger
קרב 
Qareb 
ישׂראל 
Yisra'el 
חנה 
Chanah 
,
אישׁ 
'iysh 
מחנה 
Machaneh 
,
אישׁ 
'iysh 
דּגל 
Degel 
,
לוי לויּי 
Leviyiy 
חנה 
Chanah 
סביבה סביב 
Cabiyb 
משׁכּן 
Mishkan 
עדוּת 
`eduwth 
,
קצף 
Qetseph 
עדה 
`edah 
of the children
ישׂראל 
Yisra'el 
לוי לויּי 
Leviyiy 
and the Levites
שׁמר 
Shamar 
משׁמרת 
Mishmereth 
the charge
משׁכּן 
Mishkan 
of the tabernacle
ישׂראל 
Yisra'el 
צוה 
Tsavah 
משׁה 
Mosheh 
,