דּבר 
Dabar 
משׁה 
Mosheh 
,
דּבר 
Dabar 
ישׂראל 
Yisra'el 
,
and say
ארץ 
'erets 
משׁב מושׁב 
Mowshab 
,
נתן 
Nathan 
And will make
אשּׁה 
'ishshah 
עולה עלה 
`olah 
,
זבח 
Zebach 
פּלא 
Pala' 
נדר נדר 
Neder 
a vow
,
נדבה 
N@dabah 
,
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
,
ניחח ניחוח 
Nichowach 
ריח 
Reyach 
בּקר 
Baqar 
of the herd
,
קרב 
Qarab 
קרבּן קרבּן 
Qorban 
קרב 
Qarab 
מנחה 
Minchah 
עשּׂרן עשּׂרון 
`issarown 
of a tenth deal
סלת 
Coleth 
בּלל 
Balal 
רבעי רביעי 
R@biy`iy 
with the fourth
הין 
Hiyn 
part of an hin
רבעי רביעי 
R@biy`iy 
הין 
Hiyn 
part of an hin
יין 
Yayin 
of wine
נסך נסך 
Necek 
עולה עלה 
`olah 
with the burnt offering
זבח 
Zebach 
,
אחד 
'echad 
איל 
'ayil 
Or for a ram
,
מנחה 
Minchah 
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
עשּׂרן עשּׂרון 
`issarown 
סלת 
Coleth 
בּלל 
Balal 
שׁלישׁי 
Sh@liyshiy 
with the third
הין 
Hiyn 
part of an hin
נסך נסך 
Necek 
קרב 
Qarab 
שׁלישׁי 
Sh@liyshiy 
the third
הין 
Hiyn 
part of an hin
יין 
Yayin 
of wine
,
ניחח ניחוח 
Nichowach 
,
ריח 
Reyach 
עולה עלה 
`olah 
זבח 
Zebach 
פּלא 
Pala' 
נדר נדר 
Neder 
a vow
,
שׁלם 
Shelem 
קרב 
Qarab 
בּקר 
Baqar 
with a bullock
מנחה 
Minchah 
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
עשּׂרן עשּׂרון 
`issarown 
סלת 
Coleth 
בּלל 
Balal 
חצי 
Chetsiy 
with half
הין 
Hiyn 
an hin
קרב 
Qarab 
נסך נסך 
Necek 
חצי 
Chetsiy 
הין 
Hiyn 
an hin
יין 
Yayin 
of wine
,
אשּׁה 
'ishshah 
,
ניחח ניחוח 
Nichowach 
of a sweet
ריח 
Reyach 
אחד 
'echad 
שׁור 
Showr 
,
אחד 
'echad 
or for one
איל 
'ayil 
,
כּבשׂ 
Kebes 
or for a lamb
,
מספּר 
Micpar 
,
כּכה 
Kakah 
so
shall ye do
אחד 
'echad 
אזרח 
'ezrach 
קרב 
Qarab 
אשּׁה 
'ishshah 
,
ניחח ניחוח 
Nichowach 
of a sweet
ריח 
Reyach 
גּיר גּר 
Ger 
גּוּר 
Guwr 
תּוך 
Tavek 
with you, or whosoever be among
דּר דּור 
Dowr 
,
and will offer
אשּׁה 
'ishshah 
,
ניחח ניחוח 
Nichowach 
of a sweet
ריח 
Reyach 
as ye do
,
אחד 
'echad 
חקּה 
Chuqqah 
קהל 
Qahal 
גּיר גּר 
Ger 
and also for the stranger
גּוּר 
Guwr 
חקּה 
Chuqqah 
with you, an ordinance
עלם עולם 
`owlam 
דּר דּור 
Dowr 
גּיר גּר 
Ger 
as ye are, so shall the stranger
פּנים 
Paniym 
אחד 
'echad 
תּרה תּורה 
Towrah 
אחד 
'echad 
and one
משׁפּט 
Mishpat 
גּיר גּר 
Ger 
shall be for you, and for the stranger
גּוּר 
Guwr 
דּבר 
Dabar 
משׁה 
Mosheh 
,
דּבר 
Dabar 
ישׂראל 
Yisra'el 
,
and say
ארץ 
'erets 
אכל 
'akal 
Then it shall be, that, when ye eat
לחם 
Lechem 
of the bread
ארץ 
'erets 
of the land
,
רוּם 
Ruwm 
ye shall offer up
תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
רוּם 
Ruwm 
Ye shall offer up
חלּה 
Challah 
ראשׁית 
Re'shiyth 
of the first
עריסה 
`ariycah 
תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
as ye do the heave offering
גּרן 
Goren 
,
רוּם 
Ruwm 
so shall ye heave
ראשׁית 
Re'shiyth 
Of the first
עריסה 
`ariycah 
נתן 
Nathan 
תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
שׁגה 
Shagah 
And if ye have erred
,
and not observed
מצוה 
Mitsvah 
,
,
דּבר 
Dabar 
צוה 
Tsavah 
יד 
Yad 
you by the hand
משׁה 
Mosheh 
,
יום 
Yowm 
from the day
צוה 
Tsavah 
הלאה 
Hal@ah 
שׁגגה 
Sh@gagah 
עין 
`ayin 
עדה 
`edah 
,
עדה 
`edah 
אחד 
'echad 
פּר פּר 
Par 
עולה עלה 
`olah 
,
ניחח ניחוח 
Nichowach 
ריח 
Reyach 
מנחה 
Minchah 
,
נסך נסך 
Necek 
,
משׁפּט 
Mishpat 
,
אחד 
'echad 
and one
שׂער שׂעיר 
Sa`iyr 
עז 
`ez 
of the goats
כּהן 
Kohen 
כּפר 
Kaphar 
עדה 
`edah 
of the children
ישׂראל 
Yisra'el 
,
סלח 
Calach 
and it shall be forgiven
שׁגגה 
Sh@gagah 
קרבּן קרבּן 
Qorban 
,
אשּׁה 
'ishshah 
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
פּנים 
Paniym 
the Lord
סלח 
Calach 
עדה 
`edah 
of the children
ישׂראל 
Yisra'el 
,
גּיר גּר 
Ger 
and the stranger
גּוּר 
Guwr 
תּוך 
Tavek 
עם 
`am 
אחד 
'echad 
And if any
נפשׁ 
Nephesh 
חטא 
Chata' 
שׁגגה 
Sh@gagah 
,
קרב 
Qarab 
עז 
`ez 
בּת 
Bath 
of the first
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
כּהן 
Kohen 
כּפר 
Kaphar 
נפשׁ 
Nephesh 
for the soul
שׁגג 
Shagag 
,
חטא 
Chata' 
שׁגגה 
Sh@gagah 
פּנים 
Paniym 
the Lord
כּפר 
Kaphar 
סלח 
Calach 
for him and it shall be forgiven
אחד 
'echad 
תּרה תּורה 
Towrah 
שׁגגה 
Sh@gagah 
,
אזרח 
'ezrach 
,
ישׂראל 
Yisra'el 
,
גּיר גּר 
Ger 
and for the stranger
גּוּר 
Guwr 
תּוך 
Tavek 
נפשׁ 
Nephesh 
But the soul
רוּם 
Ruwm 
אזרח 
'ezrach 
whether he be born in the land
,
גּדף 
Gadaph 
the Lord
נפשׁ 
Nephesh 
כּרת 
Karath 
קרב 
Qereb 
בּזה 
Bazah 
דּבר 
Dabar 
the word
of the Lord
פּרר 
Parar 
מצוה 
Mitsvah 
,
נפשׁ 
Nephesh 
כּרת 
Karath 
כּרת 
Karath 
be cut off
עוון עון 
`avon 
ישׂראל 
Yisra'el 
מדבּר 
Midbar 
,
מצא 
Matsa' 
אישׁ 
'iysh 
a man
קשׁשׁ 
Qashash 
עץ 
`ets 
שׁבּת 
Shabbath 
מצא 
Matsa' 
קשׁשׁ 
Qashash 
עץ 
`ets 
קרב 
Qarab 
משׁה 
Mosheh 
אהרון 
'Aharown 
and Aaron
,
ינח 
Yanach 
משׁמר 
Mishmar 
,
פּרשׁ 
Parash 
משׁה 
Mosheh 
,
אישׁ 
'iysh 
מוּת 
Muwth 
מוּת 
Muwth 
עדה 
`edah 
רגם 
Ragam 
אבן 
'eben 
him with stones
חץ חוּץ 
Chuwts 
עדה 
`edah 
יצא 
Yatsa' 
חץ חוּץ 
Chuwts 
מחנה 
Machaneh 
the camp
,
רגם 
Ragam 
and stoned
אבן 
'eben 
him with stones
,
מוּת 
Muwth 
and he died
as the Lord
צוה 
Tsavah 
משׁה 
Mosheh 
,
דּבר 
Dabar 
ישׂראל 
Yisra'el 
,
and bid
ציצת 
Tsiytsith 
כּנף 
Kanaph 
in the borders
בּגד 
Beged 
דּר דּור 
Dowr 
,
נתן 
Nathan 
ציצת 
Tsiytsith 
כּנף 
Kanaph 
of the borders
פּתיל 
Pathiyl 
ציצת 
Tsiytsith 
,
ראה 
Ra'ah 
זכר 
Zakar 
upon it, and remember
מצוה 
Mitsvah 
of the Lord
and do
תּוּר 
Tuwr 
them and that ye seek
אחר 
'achar 
not after
לבב 
Lebab 
עין 
`ayin 
,
אחר 
'achar 
זכר 
Zakar 
,
and do
מצוה 
Mitsvah 
,
and be
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
I am the Lord
אלהים 
'elohiym 
,
יצא 
Yatsa' 
ארץ 
'erets 
of the land
מצרים 
Mitsrayim 
,
אלהים 
'elohiym 
to be your God
I am the Lord