Reference: Mammon
American
A Chaldee word signifying riches. Our Savior says we cannot serve God and Mammon, Mt 6:24. Wealth is as truly an idol to those who set their hearts on it, as Jupiter or Diana; and no idolater can enter heaven. He also charges us, from the example of the unjust steward, so to use worldly goods, which are generally sought and used sinfully - "the unrighteous mammon" - as to have God the Judge our friend, and receive the true riches in heaven, Lu 16:9,11.
See Verses Found in Dictionary
"No man can be the bondservant of two masters; for either he will dislike one and like the other, or he will attach himself to one and think slightingly of the other. You cannot be the bondservants both of God and of gold.
"But I charge you, so to use the wealth which is ever tempting to dishonesty as to win friends who, when it fails, shall welcome you to the tents that never perish.
If therefore you have not proved yourselves faithful in dealing with the wealth that is tainted with fraud, who will entrust to you the true good?
Easton
a Chaldee or Syriac word meaning "wealth" or "riches" (Lu 16:9-11); also, by personification, the god of riches (Mt 6:24; Lu 16:9-11).
See Verses Found in Dictionary
"No man can be the bondservant of two masters; for either he will dislike one and like the other, or he will attach himself to one and think slightingly of the other. You cannot be the bondservants both of God and of gold.
"But I charge you, so to use the wealth which is ever tempting to dishonesty as to win friends who, when it fails, shall welcome you to the tents that never perish.
"But I charge you, so to use the wealth which is ever tempting to dishonesty as to win friends who, when it fails, shall welcome you to the tents that never perish. The man who is honest in a very small matter is honest in a great one also; and he who is dishonest in a very small matter is dishonest in a great one also.
The man who is honest in a very small matter is honest in a great one also; and he who is dishonest in a very small matter is dishonest in a great one also. If therefore you have not proved yourselves faithful in dealing with the wealth that is tainted with fraud, who will entrust to you the true good?
If therefore you have not proved yourselves faithful in dealing with the wealth that is tainted with fraud, who will entrust to you the true good?
Fausets
Mt 6:24; Lu 16:9. A Punic (Augustine) or Syriac (Jerome) word for "riches". Personified as a heart idol.
See Verses Found in Dictionary
"No man can be the bondservant of two masters; for either he will dislike one and like the other, or he will attach himself to one and think slightingly of the other. You cannot be the bondservants both of God and of gold.
"But I charge you, so to use the wealth which is ever tempting to dishonesty as to win friends who, when it fails, shall welcome you to the tents that never perish.
Hastings
This is a Semitic word, but of doubtful derivation. It has been referred to Heb. aman, 'a reliable (store),' and to taman (t being elided), 'hidden treasure.' Augustine (Serm. on Mount) says it was the name for 'riches' among the Hebrews, and that the Ph
See Verses Found in Dictionary
"No man can be the bondservant of two masters; for either he will dislike one and like the other, or he will attach himself to one and think slightingly of the other. You cannot be the bondservants both of God and of gold.
"But I charge you, so to use the wealth which is ever tempting to dishonesty as to win friends who, when it fails, shall welcome you to the tents that never perish.
If therefore you have not proved yourselves faithful in dealing with the wealth that is tainted with fraud, who will entrust to you the true good?
"No servant can be in bondage to two masters. For either he will hate one and love the other, or else he will cling fast to one and scorn the other. You cannot be bondservants both of God and of gold."
Their end is destruction, their bellies are their God, their glory is in their shame, and their minds are devoted to earthly things.
Morish
Mam'mon
An Aramaic word signifying 'riches.' It is personified as a 'master' in Mt 6:24; Lu 16:13; "Ye cannot serve God and mammon." In Lu 16:9, it is called 'unrighteous mammon' (as appertaining to this world in which the rights of God to all have been refused) in opposition to true riches, which appertain to the world to come.
See Verses Found in Dictionary
"No man can be the bondservant of two masters; for either he will dislike one and like the other, or he will attach himself to one and think slightingly of the other. You cannot be the bondservants both of God and of gold.
"But I charge you, so to use the wealth which is ever tempting to dishonesty as to win friends who, when it fails, shall welcome you to the tents that never perish.
"No servant can be in bondage to two masters. For either he will hate one and love the other, or else he will cling fast to one and scorn the other. You cannot be bondservants both of God and of gold."
Smith
(riches)
Mt 6:24; Lu 16:9
a word which often occurs in the Chaldee Terguma of Onkelos and later writers, and in the Syriac version, and which signifies "riches." It is used in St. Matthew as a personification of riches.
See Verses Found in Dictionary
"No man can be the bondservant of two masters; for either he will dislike one and like the other, or he will attach himself to one and think slightingly of the other. You cannot be the bondservants both of God and of gold.
"But I charge you, so to use the wealth which is ever tempting to dishonesty as to win friends who, when it fails, shall welcome you to the tents that never perish.
Watsons
MAMMON, a Syriac word which signifies riches, Mt 6:24.
See Verses Found in Dictionary
"No man can be the bondservant of two masters; for either he will dislike one and like the other, or he will attach himself to one and think slightingly of the other. You cannot be the bondservants both of God and of gold.