Parallel Verses

Amplified

And the anger of the Lord was kindled against Uzza, and He smote him because he touched the ark; and there he died before God.

New American Standard Bible

The anger of the LORD burned against Uzza, so He struck him down because he put out his hand to the ark; and he died there before God.

King James Version

And the anger of the LORD was kindled against Uzza, and he smote him, because he put his hand to the ark: and there he died before God.

Holman Bible

Then the Lord's anger burned against Uzzah, and He struck him dead because he had reached out to the ark. So he died there in the presence of God.

International Standard Version

Just then, the anger of the LORD blazed against Uzzah, and he struck him down because he had put his hand on the ark, and he died right there in the presence of God.

A Conservative Version

And the anger of LORD was kindled against Uzza, and he smote him because he put forth his hand to the ark. And there he died before God.

American Standard Version

And the anger of Jehovah was kindled against Uzza, and he smote him, because he put forth his hand to the ark; and there he died before God.

Bible in Basic English

And the wrath of the Lord, burning against Uzza, sent destruction on him because he had put his hand on the ark, and death came to him there before God.

Darby Translation

And the anger of Jehovah was kindled against Uzza, and he smote him, because he had put forth his hand to the ark; and there he died before God.

Jubilee 2000 Bible

And the anger of the LORD was kindled against Uzza, and he smote him because he had put his hand to the ark, and there he died before God.

Julia Smith Translation

And the anger of Jehovah will be kindled against Uzza, and he will strike him for that he stretched forth his hand upon the ark: and he will die their before God.

King James 2000

And the anger of the LORD was kindled against Uzzah, and he struck him, because he put his hand to the ark: and there he died before God.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh {was angry} with Uzza, and he struck him down because he reached his hand upon the ark. And he died there before God.

Modern King James verseion

And the anger of Jehovah was kindled against Uzza, and He struck him because he put his hand to the ark. And he died there before Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD was wroth with Uzzah and smote him, because he put his hand to the Ark.

NET Bible

The Lord was so furious with Uzzah, he killed him, because he reached out his hand and touched the ark. He died right there before God.

New Heart English Bible

The anger of the LORD was kindled against Uzza, and he struck him, because he put forth his hand to the ark; and there he died before God.

The Emphasized Bible

Then was kindled the anger of Yahweh against Uzza, and he smote him, because he thrust forth his hand unto the ark, - and he died there, before God.

Webster

And the anger of the LORD was kindled against Uzza, and he smote him, because he put his hand to the ark: and there he died before God.

World English Bible

The anger of Yahweh was kindled against Uzza, and he struck him, because he put forth his hand to the ark; and there he died before God.

Youngs Literal Translation

and the anger of Jehovah is kindled against Uzza, and He smiteth him, because that he hath put forth his hand on the ark, and he dieth there before God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of the Lord

Usage: 0

עזּה עזּא 
`Uzza' 
Usage: 14

and he smote
נכה 
Nakah 
Usage: 501

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

יד 
Yad 
Usage: 1612

to the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

and there he died
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

American

Hastings

Smith

Context Readings

The Ark Of The Covenant Brought From Kiriath-Jearim

9 And when they came to the threshing floor of Chidon, Uzza put out his hand to steady the ark, for the oxen [that were drawing the cart] stumbled and were restive. 10 And the anger of the Lord was kindled against Uzza, and He smote him because he touched the ark; and there he died before God. 11 And David was offended because the Lord had broken forth upon Uzza; that place to this day is called Perez-uzza [the breaking forth upon Uzza].


Cross References

1 Chronicles 15:13

For because you bore it not [as God directed] at the first, the Lord our God broke forth upon us -- "because we did not seek Him in the way He ordained.

1 Chronicles 15:15

The Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles, as Moses commanded by the word of the Lord.

Numbers 4:15

When Aaron and his sons have finished covering the sanctuary and all its furniture, as the camp sets out, after all that [is done but not before], the sons of Kohath shall come to carry them. But they shall not touch the holy things, lest they die. These are the things of the Tent of Meeting which the sons of Kohath are to carry.

Leviticus 10:1-3

And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, each took his censer and put fire in it, and put incense on it, and offered strange and unholy fire before the Lord, as He had not commanded them.

Numbers 16:35

And fire came forth from the Lord and devoured the 250 men who offered the incense.

Joshua 6:6

So Joshua son of Nun called the priests and said to them, Take up the ark of the covenant and let seven priests bear seven trumpets of rams' horns before the ark of the Lord.

1 Samuel 6:19

And the Lord slew some of the men of Beth-shemesh because they had looked into the ark of the Lord; He slew seventy men of them, and the people mourned because the Lord had made a great slaughter among them.

2 Chronicles 26:16-20

But when [King Uzziah] was strong, he became proud to his destruction; and he trespassed against the Lord his God, for he went into the temple of the Lord to burn incense on the altar of incense.

1 Corinthians 11:30-32

That [careless and unworthy participation] is the reason many of you are weak and sickly, and quite enough of you have fallen into the sleep of death.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain